馬太福音 22:34-40
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
最大的誡命
34 法利賽人聽見耶穌使撒都該人無言以對,就聚集在一起。 35 其中有位律法專家試探耶穌說: 36 「老師,請問律法中哪一條誡命最重要呢?」
37 耶穌回答說:「『你要全心、全情、全意愛主——你的上帝』, 38 這是第一條也是最重要的誡命。 39 第二條也相似,就是『要愛鄰如己』。 40 律法和先知的全部教導都以這兩條誡命為基礎。」
Read full chapter
马太福音 22:34-40
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
最大的诫命
34 法利赛人听见耶稣使撒都该人无言以对,就聚集在一起。 35 其中有位律法专家试探耶稣说: 36 “老师,请问律法中哪一条诫命最重要呢?”
37 耶稣回答说:“‘你要全心、全情、全意爱主——你的上帝’, 38 这是第一条也是最重要的诫命。 39 第二条也相似,就是‘要爱邻如己’。 40 律法和先知的全部教导都以这两条诫命为基础。”
Read full chapter
馬 太 福 音 22:34-40
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
最重要的诫命
34 耶稣的这番话说得撒都该人哑口无言,法利赛人又聚在一起, 35 其中一个人是研究摩西律法的专家,他想试探耶稣,他问道: 36 “老师,律法中的哪条诫命是最重要的?”
37 耶稣回答说∶“‘要全心全意、尽智地爱主—你的上帝。’ [a] 38 这是首要的一条,也是最重要的。 39 第二条和第一条一样∶‘爱人如爱己。’ [b] 40 这两条命令是一切律法和先知教导的基础。”
Read full chapterFootnotes
- 馬 太 福 音 22:37 引自旧约《申命记》6:5。
- 馬 太 福 音 22:39 引自旧约《利未记》19:18。
Matthew 22:34-40
New International Version
The Greatest Commandment(A)
34 Hearing that Jesus had silenced the Sadducees,(B) the Pharisees got together. 35 One of them, an expert in the law,(C) tested him with this question: 36 “Teacher, which is the greatest commandment in the Law?”
37 Jesus replied: “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’[a](D) 38 This is the first and greatest commandment. 39 And the second is like it: ‘Love your neighbor as yourself.’[b](E) 40 All the Law and the Prophets hang on these two commandments.”(F)
Footnotes
- Matthew 22:37 Deut. 6:5
- Matthew 22:39 Lev. 19:18
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.