Add parallel Print Page Options

辩论休妻

19 耶稣说完了这些话,就离开加利利,来到犹太的境界约旦河外。 有许多人跟着他,他就在那里把他们的病人治好了。

有法利赛人来,试探耶稣说:“人无论什么缘故都可以休妻吗?” 耶稣回答说:“那起初造人的,是‘造男造女’, 并且说:‘因此,人要离开父母,与妻子联合,二人成为一体。’这经你们没有念过吗? 既然如此,夫妻不再是两个人,乃是一体的了。所以神配合的,人不可分开。” 法利赛人说:“这样,摩西为什么吩咐给妻子休书,就可以休她呢?” 耶稣说:摩西因为你们的心硬,所以许你们休妻,但起初并不是这样。 我告诉你们,凡休妻另娶的,若不是为淫乱的缘故,就是犯奸淫了;有人娶那被休的妇人,也是犯奸淫了。” 10 门徒对耶稣说:“人和妻子既是这样,倒不如不娶。” 11 耶稣说:“这话不是人都能领受的,唯独赐给谁,谁才能领受。 12 因为有生来是阉人,也有被人阉的,并有为天国的缘故自阉的。这话谁能领受就可以领受。”

耶稣为小孩祝福

13 那时,有人带着小孩子来见耶稣,要耶稣给他们按手祷告,门徒就责备那些人。 14 耶稣说:“让小孩子到我这里来,不要禁止他们,因为在天国的正是这样的人。” 15 耶稣给他们按手,就离开那地方去了。

当积财宝在天上

16 有一个人来见耶稣说:“夫子[a],我该做什么善事才能得永生?” 17 耶稣对他说:“你为什么以善事问我呢?只有一位是善的。[b]你若要进入永生,就当遵守诫命。” 18 他说:“什么诫命?”耶稣说:“就是不可杀人,不可奸淫,不可偷盗,不可作假见证, 19 当孝敬父母,又当爱人如己。” 20 那少年人说:“这一切我都遵守了,还缺少什么呢?” 21 耶稣说:“你若愿意做完全人,可去变卖你所有的,分给穷人,就必有财宝在天上;你还要来跟从我。” 22 那少年人听见这话,就忧忧愁愁地走了,因为他的产业很多。

贪财的难进天国

23 耶稣对门徒说:“我实在告诉你们:财主进天国是难的。 24 我又告诉你们:骆驼穿过针的眼,比财主进神的国还容易呢!” 25 门徒听见这话,就稀奇得很,说:“这样谁能得救呢?” 26 耶稣看着他们说:“在人这是不能的,在神凡事都能。” 27 彼得就对他说:“看哪,我们已经撇下所有的跟从你,将来我们要得什么呢?”

跟从主的赏赐

28 耶稣说:“我实在告诉你们:你们这跟从我的人,到复兴的时候,人子坐在他荣耀的宝座上,你们也要坐在十二个宝座上,审判以色列十二个支派。 29 凡为我的名撇下房屋或是弟兄、姐妹、父亲、母亲、[c]儿女、田地的,必要得着百倍,并且承受永生。 30 然而,有许多在前的将要在后,在后的将要在前。

Footnotes

  1. 马太福音 19:16 有古卷作:良善的夫子。
  2. 马太福音 19:17 有古卷作:你为什么称我是良善的?除了神以外,没有一个良善的。
  3. 马太福音 19:29 有古卷添“妻子”。

Concerning Divorce

19 Now when Jesus had finished saying these things, He left Galilee and went into the part of Judea that is beyond the Jordan; and large crowds followed Him, and He healed them there.

And Pharisees came to Jesus, testing Him and asking, “Is it lawful for a man to divorce his wife for just any reason?” He replied, “Have you never read that He who created them from the beginning made them male and female, and said, ‘For this reason a man shall leave his father and mother and shall be joined inseparably to his wife, and the two shall become one flesh’?(A) So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, let no one separate.” The Pharisees said to Him, “Why then did Moses command us to give her a certificate of divorce and send her away?”(B) He said to them, “Because your hearts were hard and stubborn Moses permitted you to divorce your wives; but from the beginning it has not been this way. I say to you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery[a].”

10 The disciples said to Jesus, “If the relationship of a man with his wife is like this, it is better not to marry.” 11 But He said to them, “Not all men can accept this statement, but only those to whom [the capacity to receive] it has been given. 12 For there are eunuchs who have been born that way from their mother’s womb [making them incapable of consummating a marriage]; and there are eunuchs who have been made eunuchs by men [for royal service]; and there are eunuchs who have [b]made themselves so for the sake of the kingdom of heaven. He who is able to accept this, let him accept it.”

Jesus Blesses Little Children

13 Then children were brought to Jesus so that He might place His hands on them [for a blessing] and pray; but the disciples reprimanded them. 14 But He said, “Leave the children alone, and do not forbid them from coming to Me; for the kingdom of heaven belongs to such as these.” 15 After placing His hands on them [for a blessing], He went on from there.

The Rich Young Ruler

16 And someone came to Him and said, “Teacher, what [essentially] good thing shall I do to obtain eternal life [that is, eternal salvation in the Messiah’s kingdom]?”(C) 17 Jesus answered, “Why are you asking Me about what is [essentially] good? There is only One who is [essentially] good; but if you wish to enter into eternal life, keep the commandments.”(D) 18 He said to Jesus, “Which commandments?” And Jesus answered, You shall not commit murder; You shall not commit adultery; You shall not steal; You shall not give false testimony;(E) 19 Honor your father and mother; and love your neighbor as yourself [that is, unselfishly seek the best or higher good for others].(F) 20 The young man said to Him, “I have kept all these things [from my youth]; what do I still lack?”(G) 21 Jesus answered him, “If you wish to be perfect [that is, have the spiritual maturity that accompanies godly character with no moral or ethical deficiencies], go and sell what you have and give [the money] to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow Me [becoming My disciple, believing and trusting in Me and walking the same path of life that I walk].” 22 But when the young man heard this, he left grieving and distressed, for he owned much property and had many possessions [which he treasured more than his relationship with God].

23 Jesus said to His disciples, “I assure you and most solemnly say to you, it is difficult for a rich man [who clings to possessions and status as security] to enter the kingdom of heaven. 24 Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man [who places his faith in wealth and status] to enter the kingdom of God.” 25 When the disciples heard this, they were completely [c]astonished and bewildered, saying, “Then who can be saved [from the wrath of God]?” 26 But Jesus looked at them and said, “With people [as far as it depends on them] it is impossible, but with God all things are possible.”(H)

The Disciples’ Reward

27 Then Peter answered Him, saying, “Look, we have given up everything and followed You [becoming Your disciples and accepting You as Teacher and Lord]; what then will there be for us?” 28 Jesus said to them, “I assure you and most solemnly say to you, in the renewal [that is, the Messianic restoration and regeneration of all things] when the Son of Man sits on His glorious throne, you [who have followed Me, becoming My disciples] will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. 29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother [d]or children or farms for My name’s sake will receive many times as much, and will inherit eternal life. 30 But many who are first [in this world] will be last [in the world to come]; and the last, first.

Footnotes

  1. Matthew 19:9 Some early mss add the phrase “...and he who marries a divorced woman commits adultery.”
  2. Matthew 19:12 This may refer to a personal vow of celibacy.
  3. Matthew 19:25 These declarations of Jesus directly contradicted the teaching of the Pharisees that God bestows wealth on those He loves and chooses. If the rich were not automatically granted entrance to God’s kingdom, how could the common man ever be welcomed?
  4. Matthew 19:29 One early mss adds or wife.