Add parallel Print Page Options

施洗约翰被杀(A)

14 那时,分封王希律听见耶稣的名声, 就对臣仆说:“这人是施洗的约翰,他从死人中复活,所以他身上有行神迹的能力。” 原来希律为了他弟弟腓力的妻子希罗底的缘故,拘捕了约翰,把他捆绑,关在监里, 因为约翰多次告诉他:“你占有她是不合理的。” 他想杀约翰,但又害怕群众,因为他们都认为约翰是个先知。 到了希律生日的那天,希罗底的女儿在众人面前跳舞,希律非常高兴, 就起誓答应她,无论求甚么都给她。 她在母亲的怂恿之下,说:“请把施洗的约翰的头放在盘子上给我。” 王就忧愁,但因为誓言和在座的宾客,就下令给她。 10 他派人去,在监里斩了约翰的头, 11 把头放在盘子上,拿来给那女孩子,她又带给母亲。 12 约翰的门徒前来,领了尸体,把它埋葬,然后去告诉耶稣。

给五千人吃饱的神迹(B)

13 耶稣听见了,就离开那里,独自坐船到旷野去。群众听见了,就从各城步行来跟随他。 14 耶稣上了岸,看见一大群人,就怜悯他们,医好了他们的病人。 15 黄昏的时候,门徒前来对他说:“这是旷野的地方,时间也不早了,请叫群众散开,好让他们往村里去,买自己的食物吧。” 16 耶稣回答:“他们用不着离开,你们给他们吃吧!” 17 但门徒说:“我们这里除了五个饼和两条鱼,甚么也没有。” 18 他说:“拿过来给我。” 19 于是吩咐群众坐在草地上,拿起那五个饼两条鱼,望着天,祝谢了;然后把饼擘开,递给门徒,门徒又分给群众。 20 大家都吃了,并且吃饱了,他们把剩下的零碎拾起来,装满了十二个篮子。 21 吃的人,除了妇女和孩子,约有五千。

耶稣在海面上行走(C)

22 耶稣立刻催门徒上船,叫他们先到对岸去,他却留下来叫群众散开。 23 他解散了群众,就独自上山去祷告。到了晚上,他还是独自一人在那里。 24 那时门徒的船已经离岸数公里,因为逆风,被波浪冲击。 25 天快亮的时候(“天快亮的时候”原文作“夜里四更天”),耶稣在海面上向他们走过去。 26 门徒见他在海面上行走,就很惊慌,说:“有鬼啊!”并且恐惧得大叫起来。 27 耶稣立刻对他们说:“放心吧!是我,不要怕。” 28 彼得对他说:“主啊,如果是你,让我在水面上到你那里去。” 29 他说:“来吧!”彼得就从船上下来,行在水面上,走向耶稣那里去。 30 但他一见风浪就害怕,快要沉下去的时候,就呼叫:“主啊!救我!” 31 耶稣马上伸手拉住他,对他说:“小信的人哪,为甚么疑惑?” 32 他们上了船,风就平静了。 33 船上的人都拜他,说:“你真是 神的儿子。”

治好革尼撒勒的病人(D)

34 他们过到对岸,来到革尼撒勒的地区。 35 那地的人认出是耶稣,就把消息传遍了那一带。众人把一切有病的人都带来, 36 求耶稣让他们只摸一摸他衣服的繸子,摸着的人就都痊愈了。

Muerte de Juan el Bautista (Mc 6,14-29; Lc 9,7-9)

14 Por aquel tiempo, Herodes, que gobernaba en Galilea, oyó hablar de Jesús y comentó con sus cortesanos:

— Este es Juan el Bautista, que ha resucitado de entre los muertos. Por eso tiene poder para hacer milagros.

Es que Herodes había hecho arrestar a Juan, lo encadenó y lo encerró en la cárcel por causa de Herodías, la esposa de su hermano Filipo. Pues Juan le había dicho:

— No te es lícito tenerla por mujer.

Por eso, Herodes quería matar a Juan. Sin embargo, no se atrevía a hacerlo, porque temía al pueblo que tenía a Juan por profeta. Pero el día del cumpleaños de Herodes, la hija de Herodías salió a bailar en medio de los invitados; y tanto le gustó a Herodes, que le prometió bajo juramento darle todo lo que le pidiera. Ella entonces, aconsejada por su madre, le dijo:

— Dame ahora mismo, en una bandeja, la cabeza de Juan el Bautista.

La petición entristeció al rey; pero como se había comprometido con su juramento delante de los invitados, ordenó que se la entregaran 10 y mandó que decapitaran a Juan en la cárcel. 11 En seguida trajeron la cabeza en una bandeja, se la dieron a la muchacha y esta, a su vez, se la entregó a su madre. 12 Después de esto, los discípulos de Juan recogieron su cadáver y lo llevaron a enterrar. Luego fueron a comunicar la noticia a Jesús.

Jesús da de comer a más de cinco mil personas (Mc 6,30-44; Lc 9,10-17; Jn 6,1-14)

13 Cuando Jesús se enteró de lo sucedido, subió a una barca y se retiró de allí él solo a un lugar solitario. Pero la gente, al saberlo, salió de los pueblos y lo siguió a pie por la orilla. 14 Al desembarcar Jesús y ver toda aquella multitud, se compadeció de ellos y curó a los enfermos.

15 La tarde comenzaba a caer y los discípulos se acercaron a él para decirle:

— La hora ya es avanzada y este es un lugar despoblado. Despide a la gente para que vaya a las aldeas a comprarse comida.

16 Jesús les contestó:

— No tienen por qué irse. Denles de comer ustedes mismos.

17 Ellos replicaron:

— Aquí sólo tenemos cinco panes y dos peces.

18 Dijo Jesús:

— Tráiganmelos.

19 Mandó Jesús que la gente se recostara sobre la hierba; luego tomó los cinco panes y los dos peces y, mirando al cielo, pronunció la bendición, partió los panes y se los dio a sus discípulos para que ellos los distribuyeran entre la gente. 20 Comieron todos hasta quedar satisfechos, y todavía se recogieron doce cestos llenos de trozos sobrantes de pan. 21 Los que comieron fueron unos cinco mil hombres, sin contar las mujeres ni los niños.

Jesús camina sobre el lago (Mc 6,45-52; Jn 6,16-21)

22 A continuación Jesús hizo que sus discípulos subieran a la barca para que llegaran antes que él a la otra orilla del lago, mientras él despedía a la gente. 23 Después de despedirla, subió al monte para orar a solas. Y todavía seguía allí él solo al llegar la noche.

24 Entre tanto, la barca ya estaba muy lejos de tierra y las olas la azotaban con violencia, pues el viento les era contrario. 25 En las últimas horas de la noche, Jesús se dirigió a ellos andando sobre el lago. 26 Cuando los discípulos lo vieron caminar sobre el lago, se asustaron creyendo que era un fantasma y llenos de miedo se pusieron a gritar. 27 Pero en seguida Jesús se dirigió a ellos diciendo:

— Tranquilícense, soy yo. No tengan miedo.

28 Pedro contestó:

— Señor, si eres tú, manda que yo vaya hasta ti caminando sobre el agua.

29 Jesús le dijo:

— Ven.

Pedro saltó de la barca y echó a andar sobre el agua para ir hacia Jesús. 30 Pero al sentir la violencia del viento, se asustó y, como vio que comenzaba a hundirse, gritó:

— ¡Señor, sálvame!

31 Jesús, tendiéndole en seguida la mano, lo sujetó y le dijo:

— ¡Qué débil es tu fe! ¿Por qué has dudado?

32 Luego subieron a la barca y el viento cesó. 33 Y los que estaban a bordo se postraron ante Jesús, exclamando:

— ¡Verdaderamente, tú eres el Hijo de Dios!

Curaciones en Genesaret (Mc 6,53-56)

34 Cruzaron el lago y tocaron tierra en Genesaret. 35 En cuanto los habitantes del lugar reconocieron a Jesús, divulgaron la noticia por toda la región; así que le trajeron toda clase de enfermos, 36 y le suplicaban que les permitiera tocar aunque sólo fuera el borde de su manto. Y cuantos lo tocaban recuperaban la salud.