安息日的问题

12 那时,耶稣在安息日经过一片麦田。祂的门徒饿了,便随手搓麦穗吃。 法利赛人看见后,对耶稣说:“你看,你的门徒做了在安息日不准做的事!”

耶稣回答说:“你们没有读过大卫的事迹吗?当时他和部下饿了, 进入上帝的殿,吃了献给上帝的供饼。这饼只有祭司才可以吃,大卫和部下是不准吃的。 此外律法书又记载,安息日,祭司在圣殿里触犯了守安息日的规条也不算有罪。你们没有读过吗? 我告诉你们,这里有一人比圣殿更伟大, 如果你们明白‘我喜爱怜悯之心,而非祭物’这句经文的意义,就不会冤枉无辜了。 因为人子是安息日的主。”

耶稣离开那里,走进会堂, 10 里面有个人,一只手是萎缩的。法利赛人企图找借口控告耶稣,就问祂:“安息日可不可以医病呢?”

11 耶稣回答说:“如果你们有一只羊在安息日掉进坑里,难道你们不把它拉上来吗? 12 人比羊要贵重多了!所以在安息日行善合情合理。”

13 于是,耶稣转过身来对那人说:“把手伸出来!”那人一伸手,手就复原了,跟另一只手一样健康。 14 法利赛人却走了出去,策划怎样除掉耶稣。

上帝的仆人

15 耶稣知道了,就离开那个地方。很多人跟随祂,耶稣医好了其中所有患病的人, 16 吩咐他们不要泄露祂的身份。 17 这是要应验以赛亚先知的话:

18 “看啊!我所拣选、
所眷爱、所喜悦的仆人,
我要将我的灵赐给祂,
祂要向万邦宣扬正义。
19 祂不争竞,不喧嚷,
街上也听不见祂的声音。
20 压伤的芦苇,祂不折断;
将残的灯火,祂不吹灭;
祂终必使正义得胜。
21 普世都要仰望祂的圣名。”

22 有人带一个被鬼附身、又瞎又哑的人来见耶稣,耶稣便医好他,使他能说能看。 23 众人都很惊奇,就说:“这人会不会是大卫的那个后裔?” 24 法利赛人听见后却说:“祂不过是靠鬼王别西卜赶鬼罢了。”

25 耶稣知道他们的心思,就说:“一个国内部自相纷争,必然灭亡;一座城、一个家内部自相纷争,必然崩溃。 26 若撒旦驱逐撒旦,就是自相纷争,它的国怎能维持呢? 27 若我是靠别西卜赶鬼,你们的子弟又是靠谁赶鬼呢?为此,他们要审判你们。 28 若我是靠上帝的灵赶鬼,就是上帝的国已降临在你们中间了。

29 “人如何进入壮汉家中抢夺他的财物呢?除非先把那壮汉捆绑起来,才有可能抢劫他的家。

30 “不与我为友就是与我为敌;不助我召集就是故意拆散。 31 所以我告诉你们,一切的罪和亵渎的话都可以得到赦免,但亵渎圣灵的罪必得不到赦免。 32 说话得罪人子的,还可以得到赦免;但那些说话冒犯圣灵的,今生永世都得不到赦免。

树与果

33 “好树结好果子,坏树结坏果子,看果子就能知道树的好坏。 34 你们这些毒蛇的后代!你们心里邪恶,又怎能讲出好话呢?因为心里充满的,口里自然会说出来。 35 善人心存良善,就从他里面发出良善;恶人心存邪恶,就从他里面发出邪恶。 36 我告诉你们,在审判之日,人将为自己所说的每一句闲话负责, 37 因为将来要凭你口中的话来判断你是否有罪。”

求神迹

38 当时,有几个律法教师和法利赛人对耶稣说:“老师,我们想要看你行个神迹。” 39 耶稣回答说:“一个邪恶淫乱的世代想看神迹,可是除了约拿先知的神迹以外,再没有神迹给他们看。 40 约拿在大鱼腹中三日三夜,人子也要在地里三日三夜。 41 在审判的日子,尼尼微人和这世代的人都要起来[a],尼尼微人要定这个世代的罪,因为他们听到约拿的宣告,就悔改了。看啊!这里有一人比约拿更伟大。 42 在审判的日子,南方的女王和这世代的人都要起来,她要定这个世代的罪,因为她曾不远千里来听所罗门王的智言慧语。看啊!这里有一人比所罗门王更伟大。

乘虚而入

43 “有一个污鬼离开了它以前所附的人,在干旱无水之地四处游荡,寻找安歇之处,却没有找到。 44 于是它说,‘我要回到老地方。’它回去后,看见里面空着,打扫得又干净又整齐, 45 就去带来了七个比自己更邪恶的鬼一起住在那里。那人的下场比从前更惨了。这个邪恶的世代也会这样。”

真正的亲属

46 耶稣还在和众人说话的时候,祂的母亲和兄弟站在外面,想要跟祂说话。 47 有人告诉祂:“你的母亲和兄弟在外面有话要跟你说。”

48 耶稣说:“谁是我的母亲?谁是我的兄弟?” 49 祂伸出手来指着门徒说:“你们看!这些人就是我的母亲和我的兄弟。 50 凡遵行我天父旨意的人都是我的弟兄、姊妹和母亲。”

Footnotes

  1. 12:41 起来”或作“复活”。

12 One Shabbat during that time, Yeshua was walking through some wheat fields. His talmidim were hungry, so they began picking heads of grain and eating them. On seeing this, the P’rushim said to him, “Look! Your talmidim are violating Shabbat!” But he said to them, “Haven’t you ever read what David did when he and those with him were hungry? He entered the House of God and ate the Bread of the Presence!” — which was prohibited, both to him and to his companions; it is permitted only to the cohanim. “Or haven’t you read in the Torah that on Shabbat the cohanim profane Shabbat and yet are blameless? I tell you, there is in this place something greater than the Temple! If you knew what ‘I want compassion rather than animal-sacrifice’[a] meant, you would not condemn the innocent. For the Son of Man is Lord of Shabbat!”

Going on from that place, he went into their synagogue. 10 A man there had a shriveled hand. Looking for a reason to accuse him of something, they asked him, “Is healing permitted on Shabbat?” 11 But he answered, “If you have a sheep that falls in a pit on Shabbat, which of you won’t take hold of it and lift it out? 12 How much more valuable is a man than a sheep! Therefore, what is permitted on Shabbat is to do good.” 13 Then to the man he said, “Hold out your hand.” As he held it out, it became restored, as sound as the other one. 14 But the P’rushim went out and began plotting how they might do away with Yeshua. 15 Aware of this, he left that area.

Many people followed him; and he healed them all 16 but warned them not to make him known. 17 This was to fulfill what had been spoken through Yesha‘yahu the prophet,

18 “Here is my servant, whom I have chosen,
my beloved, with whom I am well pleased;
I will put my Spirit on him,
and he will announce justice to the Gentiles.
19 He will not fight or shout,
no one will hear his voice in the streets;
20 he will not snap off a broken reed
or snuff out a smoldering wick
until he has brought justice through to victory.
21 In him the Gentiles will put their hope.”[b]

22 Then some people brought him a man controlled by demons who was blind and mute; and Yeshua healed him, so that he could both speak and see. 23 The crowds were astounded and asked, “This couldn’t be the Son of David, could it?” 24 But when the P’rushim heard of it, they said, “It is only by Ba‘al-Zibbul” — the ruler of the demons — “that this man drives out demons.”

25 However, knowing what they were thinking, Yeshua said to them, “Every kingdom divided against itself will be ruined, and every city or household divided against itself will not survive. 26 If Satan drives out Satan, he is divided against himself; so how can his kingdom survive? 27 Besides, if I drive out demons by Ba‘al-Zibbul, by whom do your people drive them out? So, they will be your judges! 28 But if I drive out demons by the Spirit of God, then the Kingdom of God has come upon you!

29 “Or again, how can someone break into a strong man’s house and make off with his possessions unless he first ties up the strong man? After that he can ransack his house.

30 “Those who are not with me are against me, and those who do not gather with me are scattering. 31 Because of this, I tell you that people will be forgiven any sin and blasphemy, but blaspheming the Ruach HaKodesh will not be forgiven. 32 One can say something against the Son of Man and be forgiven; but whoever keeps on speaking against the Ruach HaKodesh will never be forgiven, neither in the ‘olam hazeh nor in the ‘olam haba.

33 “If you make a tree good, its fruit will be good; and if you make a tree bad, its fruit will be bad; for a tree is known by its fruit. 34 You snakes! How can you who are evil say anything good? For the mouth speaks what overflows from the heart. 35 The good person brings forth good things from his store of good, and the evil person brings forth evil things from his store of evil. 36 Moreover, I tell you this: on the Day of Judgment people will have to give account for every careless word they have spoken; 37 for by your own words you will be acquitted, and by your own words you will be condemned.”

38 At this some of the Torah-teachers said, “Rabbi, we want to see a miraculous sign from you.” 39 He replied, “A wicked and adulterous generation asks for a sign? No! None will be given to it but the sign of the prophet Yonah. 40 For just as Yonah was three days and three nights in the belly of the sea-monster,[c] so will the Son of Man be three days and three nights in the depths of the earth. 41 The people of Ninveh will stand up at the Judgment with this generation and condemn it, for they turned from their sins to God when Yonah preached, but what is here now is greater than Yonah. 42 The Queen of the South will stand up at the Judgment with this generation and condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Shlomo, but what is here now is greater than Shlomo.

43 “When an unclean spirit comes out of a person, it travels through dry country seeking rest and does not find it. 44 Then it says to itself, ‘I will return to the house I left.’ When it arrives, it finds the house standing empty, swept clean and put in order. 45 Then it goes and takes with it seven other spirits more evil than itself, and they come and live there — so that in the end, the person is worse off than he was before. This is how it will be for this wicked generation.”

46 He was still speaking to the crowd when his mother and brothers appeared outside, asking to talk with him. 47 [d] 48 But to the one who had informed him he replied, “Who is my mother? Who are my brothers?” 49 Pointing to his talmidim, he said, “Look! Here are my mother and my brothers! 50 Whoever does what my Father in heaven wants, that person is my brother and sister and mother.”

Footnotes

  1. Matthew 12:7 Hosea 6:6
  2. Matthew 12:21 Isaiah 42:1–4
  3. Matthew 12:40 Jonah 2:1(1:17)
  4. Matthew 12:47 Some manuscripts include verse 47: Someone told him, “Your mother and brothers are standing outside, asking to talk with you.”