马太福音 12:7-9
Chinese New Version (Simplified)
马太福音 12:7-9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
Matthew 12:7-9
King James Version
7 But if ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
8 For the Son of man is Lord even of the sabbath day.
9 And when he was departed thence, he went into their synagogue:
Read full chapter
Matthew 12:7-9
New International Version
7 If you had known what these words mean, ‘I desire mercy, not sacrifice,’[a](A) you would not have condemned the innocent. 8 For the Son of Man(B) is Lord of the Sabbath.”
9 Going on from that place, he went into their synagogue,
Footnotes
- Matthew 12:7 Hosea 6:6
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.