撒种的比喻

耶稣又到湖边讲道,周围聚集了许多人,耶稣只好上到湖边的船上坐下,众人都站在岸上。 耶稣用比喻教导他们许多事,在教导中祂说: “听着!有一个农夫出去撒种。 撒种的时候,有些种子落在路旁,被飞鸟吃掉了; 有些落在石头地上,因为泥土不深,种子很快就发芽了, 然而因为没有根,被太阳一晒就枯萎了; 有些落在荆棘丛中,荆棘长起来便把嫩苗挤住了,以致不能结实; 有些落在沃土里,就发芽生长,结出果实,收成多达三十倍、六十倍、一百倍!” 然后祂说:“有耳可听的,都应当听。”

10 当耶稣独自一人的时候,十二使徒和追随祂的人来请教比喻的意思。 11 耶稣说:“上帝国的奥秘只让你们知道,对于外人,我只用比喻, 12 使他们‘看了又看,却不领悟;听了又听,却不明白,免得他们回心转意,得到赦免。’”

13 耶稣又对他们说:“你们不明白这个比喻,又怎能明白其他比喻呢? 14 农夫撒的是上帝的道。 15 种子落在路旁,是指人听了道,撒旦立刻过来夺去了撒在他们心里的道。 16 种子落在石头地上,是指人听了道后,立刻欢喜地接受了, 17 但他们心里没有根基,不过是暂时接受,一旦为道遭受患难和迫害,就立刻放弃了。 18 种子落在荆棘丛中,是指人虽然听过道, 19 但生活的忧虑、钱财的迷惑和其他欲望把道挤住了,以致不能结出果实。 20 种子落在沃土里,是指人听了道,领受了,又结出果实,收成多达三十倍、六十倍、甚至一百倍。”

灯的比喻

21 耶稣继续说:“人会把灯拿来放在篮子底下或床底下吗?当然不会,他一定会把它放在灯台上。 22 隐藏的事是不能掩盖的,终会显露出来。 23 有耳可听的,就应当听。” 24 耶稣又说:“要好好思想你们所听到的,你们用什么量器量给人,就用什么量器量给你们,甚至要多给你们。 25 因为凡有的,还要给他更多;凡没有的,连他仅有的也要夺去!”

种子生长的比喻

26 祂又说:“上帝的国就像一个人在地上撒种。 27 他天天日出而作,日落而息。种子就在他不知不觉中渐渐发芽长大。 28 大地会使种子生长,先发苗后吐穗,最终结出饱满的籽粒。 29 庄稼成熟后,他就拿起镰刀来收割,因为收成的时候到了。”

芥菜种的比喻

30 耶稣说:“我们拿什么比作上帝的国呢?用什么比喻来解释呢? 31 上帝的国就像一粒芥菜种。它是种子中最小的, 32 但种在地里,却能长得比各样蔬菜都大,有粗大的枝条,可以让飞鸟在它的树荫中筑巢。”

33 耶稣用了许多类似的比喻,按照众人所能领悟的,把上帝的道讲给他们听。 34 祂总是用比喻对他们讲论,只有单独和门徒在一起的时候,才把一切解释清楚。

平息风浪

35 那天晚上,耶稣对门徒说:“我们渡到对面去吧。” 36 他们就离开众人,上了耶稣乘坐的船,一起渡到湖的对岸,还有其他船只跟着去。 37 忽然,湖面上狂风大作,波浪撞击船身,船内几乎灌满了水。 38 耶稣却还在船尾枕着枕头睡觉。门徒叫醒了祂,说:“老师,我们快淹死了,你怎么不管呢?”

39 耶稣起来斥责狂风,对着湖面说:“静下来!停下来!”于是就风平浪静了。 40 祂对门徒说:“你们为什么这样害怕呢?你们还是没有信心吗?”

41 他们极其害怕,彼此议论说:“祂到底是谁?连风浪都听祂的!”

撒種的比喻

耶穌又到湖邊講道,周圍聚集了許多人,耶穌只好上到湖邊的船上坐下,眾人都站在岸上。 耶穌用比喻教導他們許多事,在教導中祂說: 「聽著!有一個農夫出去撒種。 撒種的時候,有些種子落在路旁,被飛鳥吃掉了; 有些落在石頭地上,因為泥土不深,種子很快就發芽了, 然而因為沒有根,被太陽一曬就枯萎了; 有些落在荊棘叢中,荊棘長起來便把嫩苗擠住了,以致不能結實; 有些落在沃土裡,就發芽生長,結出果實,收成多達三十倍、六十倍、一百倍!」 然後祂說:「有耳可聽的,都應當聽。」

10 當耶穌獨自一人的時候,十二使徒和追隨祂的人來請教比喻的意思。 11 耶穌說:「上帝國的奧祕只讓你們知道,對於外人,我只用比喻, 12 使他們『看了又看,卻不領悟;聽了又聽,卻不明白,免得他們回心轉意,得到赦免。』」

13 耶穌又對他們說:「你們不明白這個比喻,又怎能明白其他比喻呢? 14 農夫撒的是上帝的道。 15 種子落在路旁,是指人聽了道,撒旦立刻過來奪去了撒在他們心裡的道。 16 種子落在石頭地上,是指人聽了道後,立刻歡喜地接受了, 17 但他們心裡沒有根基,不過是暫時接受,一旦為道遭受患難和迫害,就立刻放棄了。 18 種子落在荊棘叢中,是指人雖然聽過道, 19 但生活的憂慮、錢財的迷惑和其他慾望把道擠住了,以致不能結出果實。 20 種子落在沃土裡,是指人聽了道,領受了,又結出果實,收成多達三十倍、六十倍、甚至一百倍。」

燈的比喻

21 耶穌繼續說:「人會把燈拿來放在籃子底下或床底下嗎?當然不會,他一定會把它放在燈臺上。 22 隱藏的事是不能掩蓋的,終會顯露出來。 23 有耳可聽的,就應當聽。」 24 耶穌又說:「要好好思想你們所聽到的,你們用什麼量器量給人,就用什麼量器量給你們,甚至要多給你們。 25 因為凡有的,還要給他更多;凡沒有的,連他僅有的也要奪去!」

種子生長的比喻

26 祂又說:「上帝的國就像一個人在地上撒種。 27 他天天日出而作,日落而息。種子就在他不知不覺中漸漸發芽長大。 28 大地會使種子生長,先發苗後吐穗,最終結出飽滿的籽粒。 29 莊稼成熟後,他就拿起鐮刀來收割,因為收成的時候到了。」

芥菜種的比喻

30 耶穌說:「我們拿什麼比作上帝的國呢?用什麼比喻來解釋呢? 31 上帝的國就像一粒芥菜種。它是種子中最小的, 32 但種在地裡,卻能長得比各樣蔬菜都大,有粗大的枝條,可以讓飛鳥在它的樹蔭中築巢。」

33 耶穌用了許多類似的比喻,按照眾人所能領悟的,把上帝的道講給他們聽。 34 祂總是用比喻對他們講論,只有單獨和門徒在一起的時候,才把一切解釋清楚。

平息風浪

35 那天晚上,耶穌對門徒說:「我們渡到對面去吧。」 36 他們就離開眾人,上了耶穌乘坐的船,一起渡到湖的對岸,還有其他船隻跟著去。 37 忽然,湖面上狂風大作,波浪撞擊船身,船內幾乎灌滿了水。 38 耶穌卻還在船尾枕著枕頭睡覺。門徒叫醒了祂,說:「老師,我們快淹死了,你怎麼不管呢?」

39 耶穌起來斥責狂風,對著湖面說:「靜下來!停下來!」於是就風平浪靜了。 40 祂對門徒說:「你們為什麼這樣害怕呢?你們還是沒有信心嗎?」

41 他們極其害怕,彼此議論說:「祂到底是誰?連風浪都聽祂的!」

Chapter 4

The Parable of the Sower. [a]On another occasion(A) he began to teach by the sea.[b] A very large crowd gathered around him so that he got into a boat on the sea and sat down. And the whole crowd was beside the sea on land.(B) And he taught them at length in parables, and in the course of his instruction he said to them, [c]“Hear this! A sower went out to sow. And as he sowed, some seed fell on the path, and the birds came and ate it up. Other seed fell on rocky ground where it had little soil. It sprang up at once because the soil was not deep. And when the sun rose, it was scorched and it withered for lack of roots. Some seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked it and it produced no grain. And some seed fell on rich soil and produced fruit. It came up and grew and yielded thirty, sixty, and a hundredfold.” He added, “Whoever has ears to hear ought to hear.”

The Purpose of the Parables. 10 And when he was alone, those present along with the Twelve questioned him about the parables. 11 [d]He answered them, “The mystery of the kingdom of God has been granted to you. But to those outside everything comes in parables, 12 so that

‘they may look and see but not perceive,
    and hear and listen but not understand,
in order that they may not be converted and be forgiven.’”(C)

13 [e]Jesus said to them, “Do you not understand this parable?(D) Then how will you understand any of the parables? 14 The sower sows the word. 15 These are the ones on the path where the word is sown. As soon as they hear, Satan comes at once and takes away the word sown in them. 16 And these are the ones sown on rocky ground who, when they hear the word, receive it at once with joy. 17 But they have no root; they last only for a time. Then when tribulation or persecution comes because of the word, they quickly fall away. 18 Those sown among thorns are another sort. They are the people who hear the word, 19 but worldly anxiety, the lure of riches, and the craving for other things intrude and choke the word, and it bears no fruit. 20 But those sown on rich soil are the ones who hear the word and accept it and bear fruit thirty and sixty and a hundredfold.”

Parable of the Lamp. 21 (E)He said to them, “Is a lamp brought in to be placed under a bushel basket or under a bed, and not to be placed on a lampstand?(F) 22 For there is nothing hidden except to be made visible; nothing is secret except to come to light.(G) 23 Anyone who has ears to hear ought to hear.” 24 He also told them, “Take care what you hear. The measure with which you measure will be measured out to you, and still more will be given to you.(H) 25 To the one who has, more will be given; from the one who has not, even what he has will be taken away.”(I)

Seed Grows of Itself. 26 He said, “This is how it is with the kingdom of God;[f] it is as if a man were to scatter seed(J) on the land 27 and would sleep and rise night and day and the seed would sprout and grow, he knows not how. 28 Of its own accord the land yields fruit, first the blade, then the ear, then the full grain in the ear. 29 And when the grain is ripe, he wields the sickle at once, for the harvest has come.”

The Mustard Seed. 30 (K)He said, “To what shall we compare the kingdom of God, or what parable can we use for it? 31 It is like a mustard seed that, when it is sown in the ground, is the smallest of all the seeds on the earth. 32 [g]But once it is sown, it springs up and becomes the largest of plants and puts forth large branches, so that the birds of the sky can dwell in its shade.” 33 With many such parables(L) he spoke the word to them as they were able to understand it. 34 Without parables he did not speak to them, but to his own disciples he explained everything in private.

The Calming of a Storm at Sea. 35 [h]On that day, as evening drew on, he said to them, “Let us cross to the other side.”(M) 36 Leaving the crowd, they took him with them in the boat just as he was. And other boats were with him. 37 A violent squall came up and waves were breaking over the boat, so that it was already filling up. 38 Jesus was in the stern, asleep on a cushion. They woke him and said to him, “Teacher, do you not care that we are perishing?” 39 He woke up, rebuked the wind, and said to the sea, “Quiet! Be still!”[i] The wind ceased and there was great calm. 40 Then he asked them, “Why are you terrified? Do you not yet have faith?” 41 [j](N)They were filled with great awe and said to one another, “Who then is this whom even wind and sea obey?”

Footnotes

  1. 4:1–34 In parables (Mk 4:2): see note on Mt 13:3. The use of parables is typical of Jesus’ enigmatic method of teaching the crowds (Mk 4:2–9, 12) as compared with the interpretation of the parables he gives to his disciples (Mk 4:10–25, 33–34) to each group according to its capacity to understand (Mk 4:9–11). The key feature of the parable at hand is the sowing of the seed (Mk 4:3), representing the breakthrough of the kingdom of God into the world. The various types of soil refer to the diversity of response accorded the word of God (Mk 4:4–7). The climax of the parable is the harvest of thirty, sixty, and a hundredfold, indicating the consummation of the kingdom (Mk 4:8). Thus both the present and the future action of God, from the initiation to the fulfillment of the kingdom, is presented through this and other parables (Mk 4:26–29, 30–32).
  2. 4:1 By the sea: the shore of the Sea of Galilee or a boat near the shore (Mk 2:13; 3:7–8) is the place where Mark depicts Jesus teaching the crowds. By contrast the mountain is the scene of Jesus at prayer (Mk 6:46) or in the process of forming his disciples (Mk 3:13; 9:2).
  3. 4:3–8 See note on Mt 13:3–8.
  4. 4:11–12 These verses are to be viewed against their background in Mk 3:6, 22 concerning the unbelief and opposition Jesus encountered in his ministry. It is against this background that the distinction in Jesus’ method becomes clear of presenting the kingdom to the disbelieving crowd in one manner and to the disciples in another. To the former it is presented in parables and the truth remains hidden; for the latter the parable is interpreted and the mystery is partially revealed because of their faith; see notes on Mt 13:11 and Mt 13:13.
  5. 4:13–20 See note on Mt 13:18–23.
  6. 4:26–29 Only Mark records the parable of the seed’s growth. Sower and harvester are the same. The emphasis is on the power of the seed to grow of itself without human intervention (Mk 4:27). Mysteriously it produces blade and ear and full grain (Mk 4:28). Thus the kingdom of God initiated by Jesus in proclaiming the word develops quietly yet powerfully until it is fully established by him at the final judgment (Mk 4:29); cf. Rev 14:15.
  7. 4:32 The universality of the kingdom of God is indicated here; cf. Ez 17:23; 31:6; Dn 4:17–19.
  8. 4:35–5:43 After the chapter on parables, Mark narrates four miracle stories: Mk 4:35–41; 5:1–20; and two joined together in Mk 5:21–43. See also notes on Mt 8:23–34 and 9:8–26.
  9. 4:39 Quiet! Be still!: as in the case of silencing a demon (Mk 1:25), Jesus rebukes the wind and subdues the turbulence of the sea by a mere word; see note on Mt 8:26.
  10. 4:41 Jesus is here depicted as exercising power over wind and sea. In the Christian community this event was seen as a sign of Jesus’ saving presence amid persecutions that threatened its existence.