马可福音 12
Chinese New Version (Simplified)
佃户的比喻(A)
12 耶稣又用比喻对他们说:“有一个人栽种了一个葡萄园,四面围上篱笆,挖了一个压酒池,盖了一座瞭望台,然后租给佃户,就远行去了。 2 到了时候,园主派了一个仆人到佃户那里,向佃户收取葡萄园一部分的果子。 3 佃户抓住他,打了他,放他空手回去。 4 园主再派另外一个仆人到他们那里,他们打伤了他的头,并且侮辱他。 5 园主又派另一个去,他们就把他杀了。后来又派去许多仆人,有的给他们打了,有的给他们杀了。 6 还有一个,就是园主的爱子,最后园主派他到那里去,说:‘他们必尊敬我的儿子。’ 7 那些佃户却彼此说:‘这是继承产业的;来,我们杀了他,产业就是我们的了。’ 8 于是抓住他,把他杀了,扔在葡萄园外。 9 这样,葡萄园的主人要怎么办呢?他要来除掉那些佃户,把葡萄园租给别人。 10 你们没有念过这段圣经吗:
‘建筑工人所弃的石头,
成了房角的主要石头;
11 这是主所作的,
在我们眼中看为希奇。’”
12 他们知道他这比喻是针对他们说的,就想要捉拿他,但因为害怕群众,只好离开他走了。
以纳税的事问难耶稣(B)
13 后来,他们派了几个法利赛人和希律党的人到耶稣那里去,要找他的把柄来陷害他。 14 他们来到了,就对他说:“老师,我们知道你为人诚实,不顾忌任何人,因为你不徇情面,只照着真理把 神的道教导人。请问纳税给凯撒可以不可以?我们该纳不该纳呢?” 15 耶稣看出他们的假意,就对他们说:“你们为甚么试探我呢?拿一个银币来给我,让我看看。” 16 他们就拿来了。耶稣问他们:“这是谁的像,谁的名号?”他们回答他:“凯撒的。” 17 耶稣说:“凯撒的应当归给凯撒, 神的应当归给 神。”他们就对他十分惊奇。
人复活后不娶不嫁(C)
18 撒都该人向来认为没有复活的事,他们来到耶稣那里,问他: 19 “老师,摩西曾写给我们说:‘如果一个人死了,留下妻子,没有儿女,他的弟弟就应当娶他的妻子,为哥哥立后。’ 20 从前有兄弟七人,头一个娶了妻子,死了,没有留下孩子; 21 第二个娶了她,也没有留下孩子,就死了;第三个也是这样。 22 那七个人都没有留下孩子,最后那女人也死了。 23 到了复活的时候,他们都要复活,她是哪一个的妻子呢?因为七个人都娶过她。” 24 耶稣对他们说:“你们错了,不正是因为你们不明白圣经,也不晓得 神的能力吗? 25 因为人从死里复活以后,也不娶,也不嫁,而是像天上的天使一样。 26 关于死人复活的事,摩西的经卷中荆棘篇上, 神怎样对他说:‘我是亚伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神’,你们没有念过吗? 27 他不是死人的 神,而是活人的 神。你们是大错特错了!”
最重要的诫命(D)
28 有一个经学家,听到他们的辩论,觉得耶稣回答得好,就来问他:“诫命中哪一条是第一重要的呢?” 29 耶稣回答:“第一重要的是:‘以色列啊,你要听!主我们的 神是独一的主。 30 你要全心、全性、全意、全力,爱主你的 神。’ 31 其次是:‘要爱人如己。’再没有别的诫命比这两条更重要的了。” 32 那经学家对耶稣说:“老师,是的,你说的很对, 神是独一的,除了他以外再没有别的 神。 33 我们要用全心、全意、全力去爱他,并且要爱人如己,这就比一切燔祭和各样祭物好得多了。” 34 耶稣见他回答得有智慧,就对他说:“你距离 神的国不远了。”从此再也没有人敢问他了。
大卫称基督为主(E)
35 耶稣在殿里教训人,说:“经学家怎么说基督是大卫的子孙呢? 36 大卫自己被圣灵感动却说:
‘主对我的主说:
你坐在我的右边,
等我把你的仇敌放在你的脚下(有些抄本作“等我使你的仇敌作你的脚凳”)。’
37 大卫自己既然称他为主,他又怎么会是大卫的子孙呢?”群众都喜欢听他。
耶稣叫人提防经学家(F)
38 耶稣教导人的时候,说:“你们要提防经学家,他们喜欢穿长袍走来走去,喜欢人在市中心向他们问安, 39 又喜欢会堂里的高位,筵席上的首座。 40 他们吞没了寡妇的房产,又假装作冗长的祷告。这些人必受更重的刑罚。”
穷寡妇的奉献(G)
41 耶稣面对银库坐着,看着大家怎样把钱投入库中。许多有钱的人投入很多的钱。 42 后来,有一个穷寡妇来投入了两个小钱,就是一个铜钱。 43 耶稣把门徒叫过来,对他们说:“我实在告诉你们,这穷寡妇投入库里的,比众人投的更多。 44 因为他们都是把自己剩余的投入,这寡妇是自己不足,却把她一切所有的,就是全部养生的,都投进去了。”
马可福音 12
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
凶狠的佃户
12 耶稣用比喻对他们说:“有人开辟了一个葡萄园,在四周筑起篱笆,又在园中挖了一个榨酒池,建了一座瞭望台,然后把葡萄园租给佃户,就出远门了。
2 “到葡萄成熟时,园主派一个奴仆去收取他该得的一份。 3 那些佃户却捉住那个奴仆,打了他一顿,使他空手而归。
4 “园主又差另一个奴仆去。这一次,佃户不但侮辱他,还把他打得头破血流。 5 园主再派一个奴仆前往,他们却把他杀掉了。园主后来派去的人不是挨打,就是被杀。 6 最后只剩下园主的爱子,园主就派他去,以为那些佃户会尊重他的儿子。 7 这班佃户却彼此商量说,‘这个就是园主的继承人。来吧!我们杀掉他,产业就归我们了。’
8 “于是他们抓住他,杀了他,把他抛到葡萄园外。 9 那么,园主会采取什么行动呢?他必定会来杀掉这些佃户,把葡萄园转给别人。 10 圣经上说,
“‘工匠丢弃的石头已成了房角石。
11 这是主的作为,
在我们看来奇妙莫测。’
你们没有读过这经文吗?”
12 他们听出这比喻是针对他们说的,就想逮捕耶稣,但又害怕百姓,只好先离开了。
纳税给凯撒的问题
13 后来,他们派了几个法利赛人和希律党人到耶稣那里,企图利用祂所说的话设计陷害祂。
14 他们上前对耶稣说:“老师,我们知道你诚实无伪,不看人的情面,因为你不以貌取人,而是按真理传上帝的道。那么,向凯撒纳税对不对呢? 15 我们该不该纳呢?”耶稣看破他们的阴谋,就说:“你们为什么试探我呢?拿一个银币来给我看。”
16 他们就拿来一个银币,耶稣问他们:“上面刻的是谁的像和名号?”
他们说:“凯撒的。”
17 耶稣说:“属于凯撒的东西应该给凯撒,属于上帝的东西应该给上帝。”
他们听了这话,都很惊奇。
论复活
18 撒都该人向来不相信有复活的事,他们来问耶稣: 19 “老师,摩西为我们写下律例,如果一个人死了,遗下妻子,又没有儿女,他的兄弟就当娶嫂嫂,替哥哥传宗接代。 20 有弟兄七人,老大结了婚,没有孩子就死了。 21 二弟把大嫂娶过来,也没有生孩子就死了,三弟也是一样, 22 七个人都没有留下孩子。最后,那女人也死了。 23 那么,到复活的时候,她将是谁的妻子呢?因为七个人都娶过她。”
24 耶稣说:“你们弄错了,因为你们不明白圣经,也不知道上帝的能力。 25 死人复活之后,将不娶也不嫁,就像天上的天使一样。 26 关于死人复活的事,你们没有读过摩西书有关火中荆棘的记载吗?上帝对摩西说,‘我是亚伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。’ 27 上帝不是死人的上帝,而是活人的上帝。你们大错了!”
最大的诫命
28 有一位律法教师听到他们的辩论,觉得耶稣的回答很精彩,就走过去问道:“诫命中哪一条最重要呢?”
29 耶稣回答道:“最重要的诫命是,‘听啊,以色列!主——我们的上帝是独一的主。 30 你要全心、全情、全意、全力爱主——你的上帝’; 31 其次就是‘要爱邻如己’。再也没有任何诫命比这两条更重要了。”
32 那位律法教师说:“老师,你说的对,上帝只有一位,除祂以外,别无他神。 33 我们要全心、全意、全力爱祂,又要爱邻如己。这样做比献什么祭都好。”
34 耶稣见他答得很有智慧,就告诉他:“你离上帝的国不远了。”此后,没人再敢问耶稣问题了。
基督的身份
35 耶稣在圣殿里教导的时候,问道:“律法教师为什么说基督是大卫的后裔呢? 36 大卫自己曾经受圣灵的感动,说,
“‘主对我主说,
你坐在我的右边,
等我使你的仇敌伏在你脚下。’
37 既然大卫自己称基督为主,基督又怎能是大卫的后裔呢?”百姓听得津津有味。 38 耶稣又教导他们,说:“你们要提防律法教师,他们爱穿着长袍招摇过市,喜欢人们在大街上问候他们, 39 又喜欢会堂里的上座和宴席中的首位。 40 他们侵吞寡妇的财产,还假意做冗长的祷告。这种人必受到更严厉的惩罚。”
穷寡妇的奉献
41 然后,耶稣走到圣殿的奉献箱对面坐下,看大家怎样奉献。很多财主奉献了大量的钱。 42 后来一个穷寡妇来了,投进了相当于一文钱的两个小铜钱。 43 耶稣叫门徒来,说:“我实在告诉你们,这位穷寡妇比其他人奉献的都多, 44 因为他们不过奉献了自己剩余的,但这穷寡妇却奉献了她赖以为生的。”
Mark 12
Holman Christian Standard Bible
The Parable of the Vineyard Owner
12 Then(A) He began to speak to them in parables: “A man planted a vineyard,(B) put a fence around it, dug out a pit for a winepress, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went away. 2 At harvest time he sent(C) a slave(D) to the farmers to collect some of the fruit(E) of the vineyard from the farmers. 3 But they took him, beat(F) him, and sent him away empty-handed.(G) 4 Again he sent another slave to them, and they[a] hit him on the head and treated him shamefully.[b] 5 Then he sent another, and they killed that one. He also sent many others; they beat some and they killed some.
6 “He still had one to send, a beloved(H) son. Finally(I) he sent him to them, saying, ‘They will respect my son.’
7 “But those tenant farmers said among themselves, ‘This is the heir. Come, let’s kill him, and the inheritance will be ours!’ 8 So they seized him, killed him, and threw him out of the vineyard.
9 “Therefore, what will the owner[c](J) of the vineyard do? He will come and destroy the farmers and give the vineyard to others. 10 Haven’t you read this Scripture:(K)
The(L) stone that the builders rejected
has become the cornerstone.[d](M)
11 This came from the Lord(N)
and is wonderful in our eyes?”[e]
12 Because they knew He had said this parable against them, they were looking for a way to arrest Him, but they were afraid of the crowd. So they left Him and went away.
God and Caesar
13 Then(O) they sent some of the Pharisees(P) and the Herodians(Q) to Him to trap Him by what He said.[f](R) 14 When they came, they said to Him, “Teacher, we know You are truthful and defer to no one, for You don’t show partiality[g](S) but teach truthfully the way of God. Is it lawful to pay taxes(T) to Caesar or not? 15 Should we pay, or should we not pay?”
But knowing their hypocrisy,(U) He said to them, “Why are you testing(V) Me? Bring Me a denarius(W) to look at.” 16 So they brought one. “Whose image(X) and inscription(Y) is this?” He asked them.
“Caesar’s,” they said.
17 Then Jesus told them, “Give back to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.”(Z) And they were amazed(AA) at Him.
The Sadducees and the Resurrection
18 Some(AB) Sadducees,(AC) who say there is no resurrection,(AD) came to Him and questioned Him: 19 “Teacher,(AE) Moses(AF) wrote for us that if a man’s brother dies, leaves his wife behind, and leaves no child,(AG) his brother should take the wife(AH) and produce offspring for his brother.(AI)[h] 20 There were seven brothers. The first took a wife, and dying, left no offspring. 21 The second also took her, and he died, leaving no offspring. And the third likewise. 22 So the seven[i] left no offspring. Last of all, the woman died too. 23 In the resurrection, when they rise,[j] whose wife will she be, since the seven had married her?”[k]
24 Jesus told them, “Are you not deceived because you don’t know the Scriptures(AJ) or the power(AK) of God?(AL) 25 For when they rise(AM) from the dead,(AN) they neither marry nor are given in marriage(AO) but are like angels(AP) in heaven. 26 Now concerning the dead being raised—haven’t you read in the book of Moses, in the passage about the burning bush, how God spoke to him: I(AQ) am the God of Abraham(AR) and the God of Isaac(AS) and the God of Jacob?(AT)[l] 27 He is not God of the dead but of the living. You are badly deceived.”
The Primary Commands
28 One(AU) of the scribes(AV) approached. When he heard them debating and saw that Jesus answered them well, he asked Him, “Which command is the most important of all?”[m]
29 “This is the most important,”[n] Jesus answered:
Listen, Israel! The Lord(AW) our God, the Lord(AX) is One.[o] 30 Love(AY) the Lord your God(AZ) with all your heart, with all your soul, with all your mind,(BA) and with all your strength.[p](BB)[q]
31 “The second is: Love your neighbor(BC) as yourself.(BD)[r] There is no other command(BE) greater than these.”
32 Then the scribe said to Him, “You are right, Teacher! You have correctly said that He is One, and there is no one(BF) else except Him.(BG) 33 And to love(BH) Him with all your heart, with all your understanding,[s] and with all your strength, and to love your neighbor as yourself, is far more important than all the burnt offerings and sacrifices.”(BI)
34 When Jesus saw that he answered intelligently, He said to him, “You are not far from the kingdom of God.”(BJ) And no one dared(BK) to question Him any longer.
The Question about the Messiah
35 So(BL) Jesus asked this question as He taught in the temple complex,(BM) “How can the scribes(BN) say that the Messiah(BO) is the Son of David?(BP) 36 David(BQ) himself says by the Holy Spirit:(BR)
The Lord(BS) declared to my Lord,
‘Sit at My right hand(BT)
until I put Your enemies under Your feet.’(BU)[t]
37 David himself calls Him ‘Lord’; how then can the Messiah be his Son?” And the large crowd was listening to Him with delight.
Warning against the Scribes
38 He(BV) also said in His teaching, “Beware of the scribes, who want to go around in long robes,(BW) and who want greetings in the marketplaces,(BX) 39 the front seats(BY) in the synagogues,(BZ) and the places of honor(CA) at banquets.(CB) 40 They devour(CC) widows’(CD) houses and say long prayers(CE) just for show. These will receive harsher punishment.”
The Widow’s Gift
41 Sitting(CF) across from the temple treasury,(CG) He watched how the crowd dropped money into the treasury. Many rich(CH) people were putting in large sums. 42 And a poor(CI) widow came and dropped in two tiny coins worth very little.[u] 43 Summoning His disciples,(CJ) He said to them, “I assure you:(CK) This poor widow has put in more than all those giving to the temple treasury.(CL) 44 For they all gave out of their surplus,(CM) but she out of her poverty(CN) has put in everything she possessed(CO)—all she had to live on.”(CP)
Footnotes
- Mark 12:4 Other mss add threw stones and
- Mark 12:4 Other mss add and sent him off
- Mark 12:9 Or lord
- Mark 12:10 Lit the head of the corner
- Mark 12:11 Ps 118:22-23
- Mark 12:13 Lit trap Him in (a) word
- Mark 12:14 Lit don’t look on the face of men; that is, on the outward appearance
- Mark 12:19 Gn 38:8; Dt 25:5
- Mark 12:22 Other mss add had taken her and
- Mark 12:23 Other mss omit when they rise
- Mark 12:23 Lit the seven had her as a wife
- Mark 12:26 Ex 3:6,15-16
- Mark 12:28 Lit Which command is first of all?
- Mark 12:29 Other mss add of all the commands
- Mark 12:29 Or The Lord our God is one Lord.
- Mark 12:30 Other mss add This is the first commandment.
- Mark 12:30 Dt 6:4-5; Jos 22:5
- Mark 12:31 Lv 19:18
- Mark 12:33 Other mss add with all your soul
- Mark 12:36 Ps 110:1
- Mark 12:42 Lit dropped in two lepta, which is a quadrans; the lepton was the smallest and least valuable Gk coin in use. The quadrans, 1⁄64 of a daily wage, was the smallest Roman coin.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.