Font Size
馬可福音 1:9-11
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
馬可福音 1:9-11
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
耶穌受洗
9 那時,耶穌從加利利的拿撒勒來約旦河接受約翰的洗禮。 10 耶穌從水中一上來,就看見天開了,聖靈好像鴿子一樣降在祂身上, 11 從天上有聲音說:「你是我的愛子,我甚喜悅你。」
Read full chapter
马可福音 1:9-11
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
马可福音 1:9-11
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
耶稣受洗
9 那时,耶稣从加利利的拿撒勒来约旦河接受约翰的洗礼。 10 耶稣从水中一上来,就看见天开了,圣灵好像鸽子一样降在祂身上, 11 从天上有声音说:“你是我的爱子,我甚喜悦你。”
Read full chapter
马可福音 1:9-11
Chinese New Version (Simplified)
马可福音 1:9-11
Chinese New Version (Simplified)
耶稣受洗(A)
9 那时候耶稣从加利利的拿撒勒来,在约旦河里受了约翰的洗。 10 他从水里一上来,就看见天裂开了,圣灵仿佛鸽子降在他身上。 11 又有声音从天上来说:“你是我的爱子,我喜悦你。”
Read full chapter
马可福音 1:9-11
Chinese New Version (Traditional)
马可福音 1:9-11
Chinese New Version (Traditional)
耶穌受洗(A)
9 那時候耶穌從加利利的拿撒勒來,在約旦河裡受了約翰的洗。 10 他從水裡一上來,就看見天裂開了,聖靈仿佛鴿子降在他身上。 11 又有聲音從天上來說:“你是我的愛子,我喜悅你。”
Read full chapter
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.