Font Size
馬可福音 14:71-72
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
馬可福音 14:71-72
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
71 彼得又賭咒又發誓,說:「我根本不認識你們說的這個人。」 72 就在這時候,雞又叫了。彼得突然想起耶穌曾對他說:「在雞叫兩次以前,你會三次不認我」,忍不住痛哭起來。
Read full chapter
Mark 14:71-72
New International Version
Mark 14:71-72
New International Version
71 He began to call down curses, and he swore to them, “I don’t know this man you’re talking about.”(A)
72 Immediately the rooster crowed the second time.[a] Then Peter remembered the word Jesus had spoken to him: “Before the rooster crows twice[b] you will disown me three times.”(B) And he broke down and wept.
Footnotes
- Mark 14:72 Some early manuscripts do not have the second time.
- Mark 14:72 Some early manuscripts do not have twice.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.