11 我的新娘,你的嘴唇甘甜如蜜,
你的舌头底下藏着奶与蜜。
你的衣服散发的幽香,
就像黎巴嫩山芬芳怡人的气息。
12 我的妹妹,我的新娘,
你是紧锁的园子,
封闭的井,隐藏的泉源。
13 你好像一个美丽的果园,
结满了石榴和各种上好的果子,
也有凤仙花、哪哒树、

Read full chapter

11 Your lips drop sweetness as the honeycomb, my bride;
    milk and honey are under your tongue.(A)
The fragrance of your garments
    is like the fragrance of Lebanon.(B)
12 You are a garden(C) locked up, my sister, my bride;(D)
    you are a spring enclosed, a sealed fountain.(E)
13 Your plants are an orchard of pomegranates(F)
    with choice fruits,
    with henna(G) and nard,

Read full chapter

11 Thy lips, O my spouse, drop as the honeycomb: honey and milk are under thy tongue; and the smell of thy garments is like the smell of Lebanon.

12 A garden inclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed.

13 Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,

Read full chapter