雅各书 3
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
制伏舌头
3 我的弟兄们,不要许多人做教师,因为你们知道,我们做教师的要接受更严厉的审判。 2 原来我们在许多事上都有过失;若有人在言语上没有过失,他就是完全的人,也能勒住自己的全身。 3 我们若把嚼环放在马嘴里使它们驯服,就能控制它们的全身。 4 再看船只,虽然甚大,又被强风猛吹,只用小小的舵就随着掌舵的意思转动。 5 同样,舌头是小肢体,却能说大话。
看哪,最小的火能点燃最大的树林。 6 舌头就是火。在我们百体中,舌头是个不义的世界,能玷污全身,也能烧毁生命的轮子,而且是被地狱的火点燃的。 7 各类的走兽、飞禽、爬虫、水族,本来都可以制伏,也已经被人制伏了; 8 惟独舌头没有人能制伏,是永不静止的邪恶,充满了害死人的毒气。 9 我们用舌头颂赞我们的主—我们的天父,又用舌头诅咒照着 神形像被造的人。 10 颂赞和诅咒从同一个口出来。我的弟兄们,这是不应该的。 11 泉源能从一个出口发出甜苦两样的水吗? 12 我的弟兄们,无花果树能生橄榄吗?葡萄树能结无花果吗?咸水也不能流出甜水来。
从上头来的智慧
13 你们中间谁是有智慧有见识的呢?他就当在智慧的温柔上显出他的善行来。 14 你们心里若怀着恶毒的嫉妒和自私,就不可自夸,不可说谎话抵挡真理。 15 这样的智慧不是从上头下来的,而是属地上的,属情欲的,属鬼魔的。 16 在何处有嫉妒、自私,在何处就有动乱和各样的坏事。 17 惟独从上头来的智慧,先是清洁,后是和平、温良、柔顺,满有怜悯和美善的果子,没有偏私,没有虚伪。 18 正义的果实是为促进和平的人用和平栽种出来的。
James 3
New International Version
Taming the Tongue
3 Not many of you should become teachers,(A) my fellow believers, because you know that we who teach will be judged(B) more strictly.(C) 2 We all stumble(D) in many ways. Anyone who is never at fault in what they say(E) is perfect,(F) able to keep their whole body in check.(G)
3 When we put bits into the mouths of horses to make them obey us, we can turn the whole animal.(H) 4 Or take ships as an example. Although they are so large and are driven by strong winds, they are steered by a very small rudder wherever the pilot wants to go. 5 Likewise, the tongue is a small part of the body, but it makes great boasts.(I) Consider what a great forest is set on fire by a small spark. 6 The tongue also is a fire,(J) a world of evil among the parts of the body. It corrupts the whole body,(K) sets the whole course of one’s life on fire, and is itself set on fire by hell.(L)
7 All kinds of animals, birds, reptiles and sea creatures are being tamed and have been tamed by mankind, 8 but no human being can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.(M)
9 With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse human beings, who have been made in God’s likeness.(N) 10 Out of the same mouth come praise and cursing. My brothers and sisters, this should not be. 11 Can both fresh water and salt water flow from the same spring? 12 My brothers and sisters, can a fig tree bear olives, or a grapevine bear figs?(O) Neither can a salt spring produce fresh water.
Two Kinds of Wisdom
13 Who is wise and understanding among you? Let them show it(P) by their good life, by deeds(Q) done in the humility that comes from wisdom. 14 But if you harbor bitter envy and selfish ambition(R) in your hearts, do not boast about it or deny the truth.(S) 15 Such “wisdom” does not come down from heaven(T) but is earthly, unspiritual, demonic.(U) 16 For where you have envy and selfish ambition,(V) there you find disorder and every evil practice.
17 But the wisdom that comes from heaven(W) is first of all pure; then peace-loving,(X) considerate, submissive, full of mercy(Y) and good fruit, impartial and sincere.(Z) 18 Peacemakers(AA) who sow in peace reap a harvest of righteousness.(AB)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.