雅各书 1
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
问候
1 神和主耶稣基督的仆人雅各问候散居在各处的十二个支派的人。
信心和智慧
2 我的弟兄们,你们遭受各种试炼时,都要认为是大喜乐, 3 因为知道你们的信心经过考验,就生忍耐。 4 但要让忍耐发挥完全的功用,使你们能又完全又完整,一无所缺。 5 你们中间若有缺少智慧的,该求那厚赐与众人又不斥责人的 神, 神必赐给他。 6 只要凭着信心求,一点也不疑惑;因为那疑惑的人,就像海中的波浪被风吹动翻腾。 7 这样的人不要想从主那里得到什么。 8 三心二意的人,在他一切所行的路上都摇摆不定。
贫穷和富有
9 卑微的弟兄要因高升而夸耀, 10 富足的却要因被降卑而夸耀,因为富足的人要消逝,如同草上的花一样。 11 太阳出来,热风刮起,草就枯干,花也凋谢,它美丽的样子就消失了;那富足的人在他一生的奔波中也要这样衰残。
考验和试探
12 忍受试炼的人有福了,因为他经过考验以后必得生命的冠冕,这是主应许给爱他之人的。 13 人被诱惑,不可说:“我是被 神诱惑”;因为 神是不被恶诱惑的,他也不诱惑人。 14 但每一个人被诱惑是因自己的私欲牵引而被诱惑的。 15 私欲既怀了胎,就生出罪来;罪既长成,就生出死来。
16 我亲爱的弟兄们,不要被欺骗了。 17 各样美善的恩泽和各样完美的赏赐都是从上头来的,从众光之父那里降下来的;在他并没有改变,也没有转动的影儿。 18 他按自己的旨意,用真理的道生了我们,使我们在他所造的万物中成为初熟的果子。
听道和行道
19 我亲爱的弟兄们,你们要明白:你们每一个人要快快地听,慢慢地说,慢慢地动怒, 20 因为人的怒气并不能实现 神的义。 21 所以,你们要除去一切的污秽和累积的恶毒,要存温柔的心领受所栽种的道,就是能救你们灵魂的道。
22 但是,你们要作行道的人,不要只作听道的人,自己欺骗自己。 23 因为只听道而不行道的,就像人对着镜子观看自己本来的面目, 24 注视后,就离开,立刻忘了自己的相貌如何。 25 惟有查看那完美、使人自由的律法,并且时常遵守的,他不是听了就忘,而是切实行出来,这样的人在所行的事上必然蒙福。
26 若有人自以为虔诚,却不勒住自己的舌头,反欺骗自己的心,这人的虔诚是徒然的。 27 在 神—我们的父面前,清洁没有玷污的虔诚就是看顾在患难中的孤儿寡妇,并且保守自己不沾染世俗。
James 1
New International Version
1 James,(A) a servant of God(B) and of the Lord Jesus Christ,
To the twelve tribes(C) scattered(D) among the nations:
Greetings.(E)
Trials and Temptations
2 Consider it pure joy, my brothers and sisters,[a] whenever you face trials of many kinds,(F) 3 because you know that the testing of your faith(G) produces perseverance.(H) 4 Let perseverance finish its work so that you may be mature(I) and complete, not lacking anything. 5 If any of you lacks wisdom, you should ask God,(J) who gives generously to all without finding fault, and it will be given to you.(K) 6 But when you ask, you must believe and not doubt,(L) because the one who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind. 7 That person should not expect to receive anything from the Lord. 8 Such a person is double-minded(M) and unstable(N) in all they do.
9 Believers in humble circumstances ought to take pride in their high position.(O) 10 But the rich should take pride in their humiliation—since they will pass away like a wild flower.(P) 11 For the sun rises with scorching heat(Q) and withers(R) the plant; its blossom falls and its beauty is destroyed.(S) In the same way, the rich will fade away even while they go about their business.
12 Blessed is the one who perseveres under trial(T) because, having stood the test, that person will receive the crown of life(U) that the Lord has promised to those who love him.(V)
13 When tempted, no one should say, “God is tempting me.” For God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone; 14 but each person is tempted when they are dragged away by their own(W) evil desire and enticed. 15 Then, after desire has conceived, it gives birth to sin;(X) and sin, when it is full-grown, gives birth to death.(Y)
16 Don’t be deceived,(Z) my dear brothers and sisters.(AA) 17 Every good and perfect gift is from above,(AB) coming down from the Father of the heavenly lights,(AC) who does not change(AD) like shifting shadows. 18 He chose to give us birth(AE) through the word of truth,(AF) that we might be a kind of firstfruits(AG) of all he created.
Listening and Doing
19 My dear brothers and sisters,(AH) take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak(AI) and slow to become angry, 20 because human anger(AJ) does not produce the righteousness that God desires. 21 Therefore, get rid of(AK) all moral filth and the evil that is so prevalent and humbly accept the word planted in you,(AL) which can save you.
22 Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says.(AM) 23 Anyone who listens to the word but does not do what it says is like someone who looks at his face in a mirror 24 and, after looking at himself, goes away and immediately forgets what he looks like. 25 But whoever looks intently into the perfect law that gives freedom,(AN) and continues in it—not forgetting what they have heard, but doing it—they will be blessed in what they do.(AO)
26 Those who consider themselves religious and yet do not keep a tight rein on their tongues(AP) deceive themselves, and their religion is worthless. 27 Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after(AQ) orphans and widows(AR) in their distress and to keep oneself from being polluted by the world.(AS)
Footnotes
- James 1:2 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verses 16 and 19; and in 2:1, 5, 14; 3:10, 12; 4:11; 5:7, 9, 10, 12, 19.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.