路 加 福 音 23:44-46
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
耶稣之死
44 大约从中午,直到下午三点左右,黑暗笼罩了大地, 45 此时,日光消逝,大殿里的帘幕 [a]一裂两半。 46 耶稣高喊道∶“天父啊,我把我的生命交到您手里了!”说完后,就死去了。
Read full chapterFootnotes
- 路 加 福 音 23:45 帘幕: 把至圣处因大殿其它部分隔开。大殿为犹太人所崇拜的特殊建筑。
路加福音 23:44-46
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
耶稣之死
44 那时大约是正午,黑暗笼罩着整个大地,一直到下午三点, 45 太阳黯然无光。忽然挂在圣殿里的幔子从中间裂成两半。 46 耶稣大声喊着说:“父啊,我将我的灵魂交在你手中。”说完,就断气了。
Read full chapter
Luke 23:44-46
New International Version
The Death of Jesus(A)
44 It was now about noon, and darkness came over the whole land until three in the afternoon,(B) 45 for the sun stopped shining. And the curtain of the temple(C) was torn in two.(D) 46 Jesus called out with a loud voice,(E) “Father, into your hands I commit my spirit.”[a](F) When he had said this, he breathed his last.(G)
Footnotes
- Luke 23:46 Psalm 31:5
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.