Add parallel Print Page Options

马利亚和马大

38 耶稣和门徒们继续他们的旅行。耶稣进了一个村庄。一个叫马大的女人欢迎耶稣到她家去。 39 她有一个妹妹,名叫马利亚,坐在耶稣脚边,听他的教导。

40 但是,马大却因为要做的事情很多,被弄得心烦意乱。她走过来对耶稣说∶“主啊,我妹妹把所有的活儿都丢给我一个人干,难道您不在意吗?请叫她来帮我一把吧!”

41 主回答她说∶“马大呀,马大,你为太多的事情操心了, 42 但是,只有一件事是必要的,马利亚已经做出了正确的选择,没有人能从她那里把它夺走。”

耶稣关于祈祷的教导

11 一次,耶稣在一个地方祷告。当他祷告结束后,他的一个门徒对他说∶“主啊,教给我们如何祈祷吧,约翰就教过他的门徒们如何祈祷。”

耶稣对他们说∶“你们应该这样祈祷:

‘父,愿您的名字永保神圣,
愿您的王国降临,
请赐给我们每天需要的食物,
请宽恕我们的罪过,
因为,我们也宽恕所有亏待我们的人,
请不要让我们受到诱惑。’”

请求上帝

接着耶稣对他们说∶“假设你们中间有某人,他的一个朋友半夜三更来到他那里,对他说∶“‘朋友,借我三块面包, 因为我的一个朋友旅行到我家里来,我却没有什么吃的东西来招待他。’ 假设那个朋友从屋里答道∶‘别打扰我了!大门都已上了锁,我的孩子和我也上了床,我不能再爬起来,给你拿东西了。’ 我告诉你们,虽说他不会因为他是他的朋友而起身给他拿东西,但是他会因为他的朋友无羞耻的坚持而起来,拿给他所要的东西。 所以,我告诉你们:不断地请求,上帝就会赐给你们;不断地寻找,你们就会发现;不停地敲门,门就会为你们打开。 10 是的,不断请求的人就会得到;不断寻找的人就会找到;不停敲门的人,门就会为他打开。 11 你们当中谁有儿子吗?如果你儿子向你要鱼,有哪位父亲反而给他一条蛇呢? 12 或者,当他的儿子向他要鸡蛋时,却给他一只毒蝎呢? 13 所以,既使是像你们这么邪恶的人,都知道如何把好东西给自己的孩子,那么,你们的天父肯定知道如何把圣灵赐给那些向他请求的人。”

At the Home of Martha and Mary

38 As Jesus and his disciples were on their way, he came to a village where a woman named Martha(A) opened her home to him. 39 She had a sister called Mary,(B) who sat at the Lord’s feet(C) listening to what he said. 40 But Martha was distracted by all the preparations that had to be made. She came to him and asked, “Lord, don’t you care(D) that my sister has left me to do the work by myself? Tell her to help me!”

41 “Martha, Martha,” the Lord answered, “you are worried(E) and upset about many things, 42 but few things are needed—or indeed only one.[a](F) Mary has chosen what is better, and it will not be taken away from her.”

Jesus’ Teaching on Prayer(G)(H)

11 One day Jesus was praying(I) in a certain place. When he finished, one of his disciples said to him, “Lord,(J) teach us to pray, just as John taught his disciples.”

He said to them, “When you pray, say:

“‘Father,[b]
hallowed be your name,
your kingdom(K) come.[c]
Give us each day our daily bread.
Forgive us our sins,
    for we also forgive everyone who sins against us.[d](L)
And lead us not into temptation.[e]’”(M)

Then Jesus said to them, “Suppose you have a friend, and you go to him at midnight and say, ‘Friend, lend me three loaves of bread; a friend of mine on a journey has come to me, and I have no food to offer him.’ And suppose the one inside answers, ‘Don’t bother me. The door is already locked, and my children and I are in bed. I can’t get up and give you anything.’ I tell you, even though he will not get up and give you the bread because of friendship, yet because of your shameless audacity[f] he will surely get up and give you as much as you need.(N)

“So I say to you: Ask and it will be given to you;(O) seek and you will find; knock and the door will be opened to you. 10 For everyone who asks receives; the one who seeks finds; and to the one who knocks, the door will be opened.

11 “Which of you fathers, if your son asks for[g] a fish, will give him a snake instead? 12 Or if he asks for an egg, will give him a scorpion? 13 If you then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask him!”

Footnotes

  1. Luke 10:42 Some manuscripts but only one thing is needed
  2. Luke 11:2 Some manuscripts Our Father in heaven
  3. Luke 11:2 Some manuscripts come. May your will be done on earth as it is in heaven.
  4. Luke 11:4 Greek everyone who is indebted to us
  5. Luke 11:4 Some manuscripts temptation, but deliver us from the evil one
  6. Luke 11:8 Or yet to preserve his good name
  7. Luke 11:11 Some manuscripts for bread, will give him a stone? Or if he asks for