Font Size
路得记 4:12
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
路得记 4:12
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
12 愿耶和华从这少年女子赐你后裔,使你的家像她玛从犹大所生法勒斯的家一般!”
Read full chapter
路得记 4:12
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
路得记 4:12
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
12 愿耶和华借着这年轻女子赐你后裔,使你家像先祖犹大和她玛的儿子法勒斯家一样。”
Read full chapter
路得記 4:12
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
路得記 4:12
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
12 願耶和華藉著這年輕女子賜你後裔,使你家像先祖猶大和她瑪的兒子法勒斯家一樣。」
Read full chapter
Ruth 4:12
New International Version
Ruth 4:12
New International Version
12 Through the offspring the Lord gives you by this young woman, may your family be like that of Perez,(A) whom Tamar(B) bore to Judah.”
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.