Font Size
路得記 1:16
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
路得記 1:16
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
16 路得說:「不要催我回去不跟隨你!你往哪裡去,我也往哪裡去;你在哪裡住宿,我也在哪裡住宿。你的國就是我的國,你的神就是我的神。
Read full chapter
路得記 1:16
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
路得記 1:16
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
16 路得說:「不要逼我撇你而去。你往哪裡去,我也要往哪裡去;你住在哪裡,我也要住在哪裡;你的同胞就是我的同胞,你的上帝就是我的上帝;
Read full chapter
Ruth 1:16
New International Version
Ruth 1:16
New International Version
16 But Ruth replied, “Don’t urge me to leave you(A) or to turn back from you. Where you go I will go,(B) and where you stay I will stay. Your people will be my people(C) and your God my God.(D)
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
