犹大出卖耶稣

22 除酵节,又名逾越节,快到了。 祭司长和律法教师因为害怕百姓,便密谋如何杀害耶稣。 这时,撒旦进入加略人犹大的心,这人原是十二使徒之一。 他去见祭司长和圣殿护卫长,商议如何把耶稣出卖给他们, 他们喜出望外,答应给犹大一笔酬金。 犹大同意了,便伺机找百姓不在的场合将耶稣交给他们。

最后的晚餐

除酵节到了,那天要宰杀逾越羊羔。 耶稣差派彼得和约翰出去,说:“你们为我们准备逾越节吃的晚餐。”

他们问:“你要我们到哪里去预备呢?”

10 耶稣回答说:“你们进城的时候,一个男子会扛着一瓶水迎面走来,你们要跟着他,他进哪所房子,你们也进去, 11 对房子的主人说,‘老师问你客房在哪里,祂要和门徒在里面吃逾越节的晚餐。’ 12 那主人会带你们到楼上一间布置整齐的大房间,你们就在那里预备吧。”

13 他们进了城,所遇见的果然和耶稣所说的一样。他们便在那里预备逾越节的晚餐。

设立圣餐

14 晚餐时,耶稣和使徒们一同坐席。 15 耶稣对他们说:“我一直盼望在受难之前和你们同吃这个逾越节的宴席。 16 我告诉你们,在这宴席成就在上帝的国度之前,我不会再吃这宴席了。”

17 祂接过杯来,祝谢后,说:“你们拿去分着喝吧。 18 我告诉你们,在上帝的国降临之前,我不会再喝这葡萄酒了。”

19 接着,祂拿起饼来,祝谢后,掰开递给他们,说:“这是我为你们牺牲的身体,你们今后也要这样做,以纪念我。”

20 饭后,祂又举起杯来,说:“这杯是用我的血立的新约,这血是为你们流的。

21 “但是看啊,那出卖我之人的手和我的手都在桌子上。 22 按照所定的,人子要死去,但那出卖人子的人有祸了!” 23 他们开始彼此追问谁会出卖耶稣。

谁最伟大

24 门徒又开始争论他们当中谁最伟大。 25 耶稣对他们说:“外族人有君王统治他们,那些统治者被称为恩主, 26 但你们不可这样。相反,你们中间地位最高的,要像最卑微的;做首领的,要像服侍人的。 27 坐着吃饭的和伺候的哪个地位高呢?难道不是坐着的那个吗?然而,我在你们当中是服侍人的。

28 “在我患难之时,你们一直在我身边, 29 所以,我父怎样将国赐给我,我也照样将国赐给你们, 30 使你们在我的国中和我一同坐席,并且坐在宝座上审判以色列的十二个支派。”

预言彼得不认主

31 耶稣说:“西门!西门!撒旦已经要求像筛麦子一样筛你们, 32 但我已经为你祷告了,叫你不至于失去信心。你回头以后,要让你的弟兄刚强。”

33 西门·彼得说:“主啊,我愿意和你一起坐牢,一起受死!”

34 耶稣说:“彼得,我告诉你,明早鸡叫之前,你会三次不认我。”

35 耶稣又问门徒:“我派你们出去的时候,无钱袋、背包和鞋子,你们有任何缺乏吗?”

他们答道:“没有。”

36 耶稣说:“但现在如果有钱袋或背包,都要带着;如果没有刀剑,要卖掉衣服买刀剑。 37 我告诉你们,‘祂要被列在罪犯中’这句经文必在我身上应验,因为圣经上有关我的事情快要实现了。”

38 他们说:“主啊,请看,这里有两把刀。”耶稣说:“够了。”

橄榄山上的祷告

39 耶稣离开,像往常一样前往橄榄山,门徒也跟去了。 40 到了山上,祂对门徒说:“你们要祷告,以免陷入诱惑!”

41 然后,祂独自走到离门徒约有扔一块石头那么远的地方跪下祷告: 42 “父啊,若你愿意,求你撤去此杯。然而,愿你的旨意成就,而非我的意愿。” 43 有一位从天上来的天使向祂显现,给祂加添力量。

44 祂心中极其悲痛,祷告更恳切,汗珠如血滴在地上。

45 祂祷告完后,便起身回到门徒那里,看见他们因忧愁而疲惫地睡着了, 46 就说:“你们为什么睡觉呢?要起来祷告,以免陷入诱惑!”

耶稣被捕

47 耶稣还在说话的时候,十二使徒中的犹大已带着一群人赶到,他上前亲吻耶稣。 48 耶稣对他说:“犹大,你用亲吻的暗号来出卖人子吗?”

49 跟随耶稣的人见他们来势汹汹,就说:“主啊,我们该拔刀抵抗吗?” 50 其中一人拔刀朝大祭司的奴仆砍过去,削掉了他的右耳。

51 耶稣却说:“住手!够了!”于是祂摸那奴仆的耳朵,治好了他, 52 然后对前来抓祂的祭司长、圣殿护卫长和长老说:“你们像对付强盗一样拿着刀棍来抓我吗? 53 我天天和你们一起在圣殿里,你们没有抓我。但现在正是黑暗当权、你们得势的时候了!”

彼得不认主

54 他们把耶稣押到大祭司的府第。彼得远远地跟在后面。

55 他们在庭院当中生起了火,围坐取暖,彼得也坐在他们中间。 56 有个婢女看见彼得坐在火堆边,打量他一番后,说:“这人是与耶稣一伙的!”

57 彼得却否认说:“你这女子,我不认识祂。”

58 过了一会儿,又有个人看见了彼得,就说:“你也是跟他们一伙的!”

彼得说:“你这人,我不是!”

59 大约一小时之后,又有人指着彼得肯定地说:“这人确实是和耶稣一伙的,因为他也是加利利人。”

60 彼得说:“你这人,我不知道你在说什么!”话才出口,鸡就叫了。

61 这时,主转过头来望着彼得,彼得想起主对他说的话:“明早鸡叫之前,你会三次不认我。” 62 他就到外面,痛哭起来。

在公会受审

63 看守耶稣的人嘲弄祂,殴打祂, 64 蒙住祂的眼睛,对祂说:“说预言吧!是谁在打你?” 65 还说了许多侮辱祂的话。

66 天亮后,民间的长老、祭司长和律法教师聚在一起,把耶稣押到他们的公会, 67 对祂说:“如果你是基督,就告诉我们。”

耶稣说:“即使我告诉你们,你们也不会相信。 68 如果我问你们,你们也不会回答。 69 但从今以后,人子要坐在全能上帝的右边。”

70 他们都问:“那么,你是上帝的儿子吗?”耶稣回答说:“你们说我是。”

71 他们说:“我们还需要什么见证呢?我们已经听见祂自己说的了。”

The Plot to Kill Jesus

22 The(A) Festival of Unleavened Bread,(B) which is called Passover,(C) was drawing near. The chief priests and the scribes were looking for a way to put Him to death,(D) because they were afraid of the people.(E)

Then(F) Satan entered Judas,(G) called Iscariot,(H) who was numbered among the Twelve. He went away and discussed with the chief priests and temple police(I) how he could hand Him over(J) to them. They were glad and agreed to give him silver.[a] So he accepted the offer and started looking for a good opportunity to betray Him to them when the crowd was not present.

Preparation for Passover

Then(K) the Day of Unleavened Bread came when the Passover lamb had to be sacrificed.(L) Jesus sent Peter and John,(M) saying, “Go and prepare the Passover meal for us, so we can eat it.”

“Where do You want us to prepare it?” they asked Him.

10 “Listen,” He said to them, “when you’ve entered the city, a man carrying a water jug will meet you. Follow him into the house he enters. 11 Tell the owner of the house, ‘The Teacher asks you, “Where is the guest room where I can eat the Passover with My disciples?”’ 12 Then he will show you a large, furnished room upstairs.(N) Make the preparations there.”

13 So they went and found it just as He had told them,(O) and they prepared the Passover.

The First Lord’s Supper

14 When(P) the hour came, He reclined at the table, and the apostles with Him. 15 Then He said to them, “I have fervently desired to eat this Passover with you before I suffer. 16 For I tell you, I will not eat it again[b] until it is fulfilled in the kingdom of God.”(Q) 17 Then He took a cup,(R) and after giving thanks,(S) He said, “Take this and share it among yourselves. 18 For I tell you, from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.”

19 And He took bread, gave thanks, broke it, gave it to them, and said, “This is My body,(T) which is given for you. Do this in remembrance(U) of Me.”

20 In the same way He also took the cup after supper and said, “This cup is the new covenant(V) established by My blood;(W) it is shed for you.[c] 21 But(X) look, the hand of the one betraying Me is at the table with Me!(Y) 22 For the Son of Man will go away as it has been determined,(Z) but woe to that man by whom He is betrayed!”

23 So they began to argue(AA) among themselves which of them it could be who was going to do this thing.

The Dispute over Greatness

24 Then a dispute also arose among them about who should be considered the greatest.(AB) 25 But He said to them,(AC) “The kings of the Gentiles dominate them, and those who have authority over them are called[d] ‘Benefactors.’[e] 26 But it must not be like that among you. On the contrary, whoever is greatest among you must become like the youngest,(AD) and whoever leads, like the one serving. 27 For who is greater, the one at the table or the one serving? Isn’t it the one at the table? But I am among you as the One who serves.(AE) 28 You are the ones who stood by Me in My trials.(AF) 29 I bestow on you a kingdom,(AG) just as My Father bestowed one on Me, 30 so that you may eat and drink at My table in My kingdom.(AH) And you will sit on thrones judging the 12 tribes of Israel.(AI)

Peter’s Denial Predicted

31 “Simon, Simon,[f] look out! Satan(AJ) has asked to sift you[g] like wheat.(AK) 32 But I have prayed(AL) for you[h] that your faith may not fail. And you, when you have turned back, strengthen(AM) your brothers.”

33 “Lord,”(AN) he told Him, “I’m ready to go with You both to prison and to death!”

34 “I tell you, Peter,” He said, “the rooster will not crow today until[i] you deny three times that you know Me!”

Be Ready for Trouble

35 He also said to them, “When I sent you out(AO) without money-bag, traveling bag, or sandals, did you lack anything?”

“Not a thing,” they said.

36 Then He said to them, “But now, whoever has a money-bag should take it, and also a traveling bag. And whoever doesn’t have a sword should sell his robe and buy one. 37 For I tell you, what is written must be fulfilled in Me: And He was counted among the outlaws.(AP)[j] Yes, what is written about Me is coming to its fulfillment.”(AQ)

38 “Lord,” they said, “look, here are two swords.”

“Enough of that!”[k] He told them.

The Prayer in the Garden

39 He went out and made His way(AR) as usual(AS) to the Mount of Olives,(AT) and the disciples followed Him. 40 When He reached the place,(AU) He told them, “Pray that you may not enter into temptation.”(AV) 41 Then He withdrew from them about a stone’s throw, knelt down, and began to pray,(AW) 42 “Father, if You are willing, take this cup(AX) away from Me—nevertheless, not My will, but Yours, be done.”

[43 Then an angel from heaven(AY) appeared to Him, strengthening Him. 44 Being in anguish,(AZ) He prayed more fervently, and His sweat became like drops of blood falling to the ground.][l] 45 When He got up from prayer and came to the disciples, He found them sleeping, exhausted from their grief.[m] 46 “Why are you sleeping?” He asked them. “Get up and pray, so that you won’t enter into temptation.”

The Judas Kiss

47 While(BA) He was still speaking, suddenly a mob was there, and one of the Twelve named Judas was leading them. He came near Jesus to kiss Him, 48 but Jesus said to him, “Judas, are you betraying the Son of Man with a kiss?”

49 When those around Him saw what was going to happen, they asked, “Lord, should we strike with the sword?” 50 Then one of them struck the high priest’s slave and cut off his right ear.

51 But Jesus responded, “No more of this!”[n] And touching his ear, He healed him. 52 Then Jesus said to the chief priests, temple police, and the elders who had come for Him, “Have you come out with swords and clubs as if I were a criminal?[o] 53 Every day while I was with you in the temple complex,(BB) you never laid a hand on Me. But this is your hour(BC)—and the dominion of darkness.”(BD)

Peter Denies His Lord

54 They seized Him, led Him away, and brought Him into the high priest’s house. Meanwhile Peter(BE) was following at a distance. 55 They(BF) lit a fire in the middle of the courtyard(BG) and sat down together, and Peter sat among them. 56 When a servant saw him sitting in the firelight, and looked closely at him, she said, “This man was with Him too.”

57 But he denied it: “Woman, I don’t know Him!”

58 After a little while, someone else saw him and said, “You’re one of them too!”

“Man, I am not!” Peter said.

59 About an hour later, another kept insisting, “This man was certainly with Him, since he’s also a Galilean.”

60 But Peter said, “Man, I don’t know what you’re talking about!” Immediately, while he was still speaking, a rooster crowed. 61 Then the Lord turned and looked at Peter.(BH) So Peter remembered the word of the Lord, how He had said to him, “Before the rooster crows today, you will deny Me three times.”(BI) 62 And he went outside and wept bitterly.

Jesus Mocked and Beaten

63 The men who were holding Jesus started mocking and beating Him.(BJ) 64 After blindfolding Him, they kept[p] asking, “Prophesy! Who hit You?” 65 And they were saying many other blasphemous(BK) things against Him.

Jesus Faces the Sanhedrin

66 When daylight came,(BL) the elders[q] of the people, both the chief priests and the scribes,(BM) convened and brought Him before their Sanhedrin.(BN) 67 They said,(BO) “If You are the Messiah, tell us.”

But He said to them, “If I do tell you, you will not believe. 68 And if I ask you, you will not answer. 69 But from now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the Power of God.”(BP)

70 They all asked, “Are You, then, the Son of God?”(BQ)

And He said to them, “You say that I am.”(BR)

71 “Why do we need any more testimony,” they said, “since we’ve heard it ourselves from His mouth?”

Footnotes

  1. Luke 22:5 Or money; Mt 26:15 specifies 30 pieces of silver; Zch 11:12-13
  2. Luke 22:16 Other mss omit again
  3. Luke 22:20 Other mss omit which is given for you (v. 19) through the end of v. 20
  4. Luke 22:25 Or them call themselves
  5. Luke 22:25 Title of honor given to those who benefited the public good
  6. Luke 22:31 Other mss read Then the Lord said, “Simon, Simon
  7. Luke 22:31 In Gk, the word you is pl
  8. Luke 22:32 In Gk, the word you is sg
  9. Luke 22:34 Other mss read before
  10. Luke 22:37 Is 53:12
  11. Luke 22:38 Or It is enough!
  12. Luke 22:44 Other mss omit bracketed text
  13. Luke 22:45 Lit sleeping from grief
  14. Luke 22:51 Lit Permit as far as this
  15. Luke 22:52 Lit as against a criminal
  16. Luke 22:64 Other mss add striking Him on the face and
  17. Luke 22:66 Or council of elders

Judas agrees to catch Jesus

22 The Passover festival when the Jews eat flat bread was coming soon.[a]

The leaders of the priests and the teachers of God's Law wanted to kill Jesus. They were talking together about how they could do this. It was difficult because they were afraid of the people.

Then Satan began to live inside Judas Iscariot. Judas was one of Jesus' 12 apostles. He went to the leaders of the priests and he talked with them. The police that worked at the temple were also there. Judas told them how he could give Jesus to them secretly. They were very happy and they promised to give him some money to do this. So Judas said that he would do it. Then he waited for the right moment to help them to take hold of Jesus. He wanted to do it when the crowd was not there with Jesus.

Jesus eats his last meal with his apostles

The day came for Jewish people to eat the meal of flat bread which has no yeast in it. They had to kill a young sheep for the Passover meal on that day. So Jesus said to Peter and John, ‘Go and prepare the Passover meal for us to eat. Then we can all come and eat it.’ They asked him, ‘Where do you want us to prepare the meal?’

10 Jesus replied, ‘Listen. When you go into the city, a man will meet you. He will be carrying a jar of water. Follow him until he goes into a house. 11 You must then say to the master of that house, “Our Teacher sends this message to you: ‘Where is the room for visitors? I will eat the Passover meal there with my disciples.’ ” 12 The man will then show you a large room upstairs. It will have all that you need in it. Prepare the Passover meal there for us all.’

13 So Peter and John went into the city. They found everything that Jesus had told them about. So they prepared the Passover meal.

14 When it was time to eat the meal, Jesus arrived. He sat down with his apostles to eat it. 15 He said to them, ‘I have wanted very much to eat this Passover meal with you. It has to happen before I die. 16 I tell you this: I will not eat another Passover meal in this world. Now it is a picture. But when God begins to rule in his kingdom, then this meal will become real. I will eat it again then.’

17 Then Jesus took a cup and he thanked God for the wine. ‘Take this cup,’ he said to them. ‘Each of you drink some wine from it. 18 I tell you this. I will not drink wine again until God begins to rule in his kingdom.’

19 Then he took a loaf of bread and he thanked God for it. He broke the bread into pieces and he gave some of it to each of them. He said, ‘This is my body. I am giving it to save you. When you eat this meal from now on, remember me.’[b]

20 After supper, Jesus took a cup of wine and did the same thing. He said to the disciples, ‘This cup shows the new promise that God makes because of my death. When I die, my blood will pour out of my body. I will do that for you. 21 But look! The person who will give me to the rulers is sitting at the table with me. He is eating the same food as I am. 22 The Son of Man must die in the way that God says. But it will be very bad for the man who gives me to my enemies.’

23 The 12 apostles asked each other, ‘Who is the man that would do this thing?’

Jesus tells who is most important

24 Then the apostles began to argue among themselves. They were arguing about which of them seemed to be the most important. 25 Jesus said to them, ‘Kings of other countries use great authority over their people. Leaders of those countries want people to say good things about them. 26 You must not be like that. The most important person among you must become like the least important person. The person who is your leader must become like your servant. 27 Tell me, which person is the more important one? Is it the person who sits at the table to eat? Or is it the servant that puts out the meal for him? Yes, it is the person who sits at the table. But I am here to be your servant.

28 You have never left me. You have been by my side when trouble came to me. 29 So now I tell you that you will rule with me. My Father has said that I will rule with him in his kingdom. I also say to you that you will rule with me. 30 In my kingdom you will sit at my table. You will eat and drink with me. You will sit like kings on thrones. You will judge the people of the 12 tribes of Israel.’

Jesus tells Peter what will happen

31 Jesus then said, ‘Simon, Simon, be careful to listen to me! Satan has asked to have authority over you all. He will shake you as a farmer shakes seeds.[c] 32 But I have prayed for you, Simon, that you will continue to believe in me. And this is what you must do: When you have turned back to me, you must help your brothers to be strong again.’

33 But Simon replied, ‘Master, I am ready to go to prison with you. I am even ready to die with you!’ 34 Jesus said to him, ‘I tell you this, Peter. Very soon, you will say that you do not know me. You will say that three times before the cockerel sings early tomorrow morning.’

35 Jesus then asked the disciples, ‘When I sent you out without a purse, a bag or shoes, did you need anything?’ ‘No,’ they replied, ‘nothing.’

36 ‘Now it is different,’ he said. ‘If you have a purse or bag, you should take it with you. If you do not have a sword, sell your coat. Use the money to buy one. 37 I tell you this: Long ago people wrote in the Bible what must happen to me. It says, “People will think that he is a wicked person.” And this must happen to me soon, so that it becomes true.’

38 The disciples said, ‘Look, Master, we have two swords here.’ Jesus replied, ‘That is enough.’[d]

Jesus prays on the Mount of Olives

39 Jesus left the city. He went to the Mount of Olives. This is what he usually did. His disciples went with him. 40 When they arrived there he said to them, ‘Ask God to help you, so that you do not want to do wrong things.’

41 Then he went away from them about as far as you can throw a stone. He went down on his knees and he prayed, 42 ‘Father, if you want, you can save me from this time of great pain. But I do not ask you to do what I want. Do what you want to do.’

43 Then an angel came to him from heaven. The angel made him stronger. 44 Jesus began to have troubles in his mind. He prayed again even more strongly. His sweat became like blood and it fell to the ground.[e]

45 Then Jesus finished praying and he stood up again. He returned to the disciples. He saw that they were sleeping. They were very weak and tired because they were so sad. 46 ‘You should not be sleeping,’ he said. ‘Get up and pray! Ask God to help you, so that you do not want to do wrong things.’

The soldiers catch Jesus

47 While Jesus was still speaking, a crowd of people came towards him. Judas led the crowd to that place. He was one of the 12 apostles. He came near to Jesus to kiss him. 48 Jesus said to him, ‘Judas, why do you want to kiss me, the Son of Man? You are helping my enemies to take hold of me!’

49 The people near to Jesus saw what was happening. They asked him, ‘Lord, should we use our swords to fight?’ 50 One of them hit the servant of the leader of the priests. He cut off the servant's right ear. 51 ‘That is enough!’ Jesus said. He then touched the man's ear and made him well again.

52 Then Jesus spoke to the people that had come to take hold of him. They were the leaders of the priests, and the leaders of the police in the temple. Other important Jews were also there. He said to them, ‘You have come here with swords and heavy sticks. Do you really think that I am leading people to fight against our country's rulers? 53 No! But I was with you every day in the yard of the temple. You did not try to take hold of me then. But now really is the time and the place for you to work. Now it is a bad dark time, when the Devil has authority.’

Peter says that he does not know Jesus

54 Then they took hold of Jesus. They took him away and they brought him to the house of the leader of the priests. Peter was following them, but he did not go near Jesus. 55 People lit a fire in the yard of the house and they sat round it. Peter went and he sat with them. 56 A girl who worked there then saw Peter in the light from the fire. She looked carefully at him and she said, ‘This man also was a friend of Jesus.’ 57 Peter replied, ‘Woman, that is not true! I do not even know him.’

58 After a short time, someone else looked at him. ‘You also are one of their group,’ he said. Peter replied, ‘Man, I am not one of them.’

59 After about an hour, another man said, ‘I am sure that this man was a friend of Jesus. He also is from Galilee.’ 60 Peter replied, ‘Man, I do not know what you are talking about.’ While Peter was still speaking, a cockerel sang loudly. 61 Then the Lord Jesus turned round and he looked at Peter. Peter remembered what Jesus had said to him: ‘You will say tonight that you do not know me. You will say it three times before the cockerel sings in the morning.’

62 Then Peter went out of the yard and he wept a lot.

The soldiers laugh at Jesus and they hit him

63 The men that were holding Jesus were laughing at him. They hit him many times. 64 They covered his eyes with a cloth and they said to him, ‘Show us that you are a prophet. Tell us who hit you!’ 65 And they said many other bad things against him.

The Jewish leaders ask Jesus questions

66 When it became day, the Jewish leaders met together. The leaders of the priests and the teachers of God's Law were at the meeting. Then other men brought Jesus to stand in front of them. 67 They asked him, ‘Are you the Messiah? If you are, tell us.’ Jesus replied, ‘If I do tell you, you will not believe me. 68 I could also ask you a question. But if I do that, you will not answer me. 69 But from now on, the Son of Man will be sitting in the most important place. He will be sitting at the right side of the Most Powerful God.’

70 ‘So, are you the Son of God?’ they all said. Jesus replied, ‘You say that I am.’

71 Then they said, ‘We do not need anyone else to speak against this man. We ourselves have heard what he has said about himself.’

Footnotes

  1. 22:1 ‘Flat bread’ is bread which has no yeast in it. We can read about the Passover meal in Exodus 12.
  2. 22:19 Most people that obey Christ still meet for this special meal. They remember what Jesus did for them. They eat bread and they drink wine together. They are obeying him when they do that.
  3. 22:31 The Devil wants to do bad things to those who obey Jesus. He wants them to stop obeying Jesus.
  4. 22:38 Jesus did not mean that they had enough swords. They had not understood him, so he said, ‘That is enough.’ He meant, ‘We have spoken enough about this.’
  5. 22:44 ‘Sweat’ is the water that comes through your skin when you are hot. Verses 43 and 44 are not in some old copies of Luke's book.