路加福音 16:10-13
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
10 人在最小的事上忠心,在大事上也忠心;在最小的事上不義,在大事上也不義。 11 倘若你們在不義的錢財上不忠心,誰還把那真實的錢財託付你們呢? 12 倘若你們在別人的東西上不忠心,誰還把你們自己的東西給你們呢?
一個僕人不能侍奉兩個主
13 「一個僕人不能侍奉兩個主,不是惡這個愛那個,就是重這個輕那個。你們不能又侍奉神,又侍奉瑪門。」
Read full chapter
路加福音 16:10-13
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
見微知著
10 「一個人在小事上忠心,在大事上也會忠心;在小事上靠不住,在大事上更靠不住。 11 如果你們不能忠心地處理今世的財富,誰會把真正的財富交託給你們呢? 12 如果你們不能忠心地處理別人的產業,誰會把你們名下的產業交給你們呢? 13 一個僕人不能服侍兩位主人,因為他不是恨這位、愛那位,就是重這位、輕那位。你們不能又事奉上帝,又崇拜金錢。」
Read full chapter
Luke 16:10-13
New International Version
10 “Whoever can be trusted with very little can also be trusted with much,(A) and whoever is dishonest with very little will also be dishonest with much. 11 So if you have not been trustworthy in handling worldly wealth,(B) who will trust you with true riches? 12 And if you have not been trustworthy with someone else’s property, who will give you property of your own?
13 “No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.”(C)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.