诗篇 15
Chinese New Version (Simplified)
属 神的人的品行
大卫的诗。
15 耶和华啊!谁能在你的帐幕里寄居?
谁能在你的圣山上居住呢?(本节在《马索拉文本》包括细字标题)
2 就是行为完全,作事公义,
心里说诚实话的人。
3 他不以舌头诋毁人,
不恶待朋友,
也不毁谤他的邻居。
4 他眼中藐视卑鄙的人,
却尊重敬畏耶和华的人。
他起了誓,纵然自己吃亏,也不更改。
5 他不拿自己的银子放债取利,
也不收受贿赂陷害无辜;
行这些事的人,必永不动摇。
Read full chapter
诗篇 15
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
安居圣山者的资格
大卫的诗。
15 耶和华啊,谁能住在你的圣所?
谁能安居在你的圣山?
2 就是品行纯全,做事公正,
说话诚实的人。
3 他不说毁谤的话,
不恶待邻人,不造谣生事。
4 他鄙视恶人,
尊重那些敬畏耶和华的人。
他起了誓,即使吃亏也不背誓。
5 他不放债取利,
也不受贿去坑害无辜。
这样的人必永远坚立不摇。
Psalm 15
New International Version
Psalm 15
A psalm of David.
2 The one whose walk is blameless,(D)
who does what is righteous,
who speaks the truth(E) from their heart;
3 whose tongue utters no slander,(F)
who does no wrong to a neighbor,
and casts no slur on others;
4 who despises a vile person
but honors(G) those who fear the Lord;
who keeps an oath(H) even when it hurts,
and does not change their mind;
5 who lends money to the poor without interest;(I)
who does not accept a bribe(J) against the innocent.
Whoever does these things
will never be shaken.(K)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.