Add parallel Print Page Options

 神是最高的统治者

97 耶和华作王!愿地快乐!
    愿众海岛欢喜!
密云和幽暗在他四围,
    公义和公平是他宝座的根基。
烈火在他前头行,
    烧灭他四围的敌人。
他的闪电光照世界,
    大地看见就震动。
诸山见耶和华的面,
    就是全地之主的面,就如蜡熔化。

诸天表明他的公义,
    万民看见他的荣耀。
愿所有事奉雕刻偶像、
    靠虚无神明自夸的,都蒙羞愧。
    万神哪,你们都当拜他。
耶和华啊,因你的判断,锡安听见就欢喜;
    犹大的城镇[a]也都快乐。
因为你—耶和华至高,超乎全地;
    受尊崇,远超万神之上。

10 你们爱耶和华的,都当恨恶罪恶;
    他保护圣民的性命,
    搭救他们脱离恶人的手。
11 散播亮光是为义人[b]
    喜乐归于心里正直的人。
12 义人哪,你们当靠耶和华欢喜,
    当颂扬他神圣的名字[c]

Footnotes

  1. 97.8 “犹大的城镇”:原文直译“犹大众女子”。
  2. 97.11 “散播亮光是为义人”:有古卷、七十士译本和其他古译本是“有亮光照耀着义人”。
  3. 97.12 “名字”:原文是“纪念”。

上帝是至高的統治者

97 耶和華掌權,大地要歡欣!
眾海島要快樂!
密雲和黑暗環繞在祂周圍,
公義和公平是祂寶座的根基。
烈火做祂的先鋒,
燒滅祂周圍的仇敵。
祂的閃電照亮世界,
大地因此而戰抖。
在天下之主耶和華面前,
群山如蠟熔化。
諸天述說祂的公義,
萬民瞻仰祂的榮耀。
願一切祭拜神像,
以神像誇口的人都蒙羞。
所有的神明啊,
你們都要向耶和華下拜。
耶和華啊,聽見你的審判,
錫安就歡喜,
猶大的城邑就快樂。
因為你耶和華是普天下的至高者,
凌駕於萬神之上。
10 愛耶和華的人都要憎恨罪惡,
因為祂保護敬虔人的生命,
從惡人手中拯救他們。
11 光照亮義人,
正直人心中有喜樂。
12 你們義人要以耶和華為樂,
稱謝祂的聖名。

 神是满有公义与权能的王

97 耶和华作王,愿地快乐,

愿众海岛都欢喜。

密云和幽暗在他的四围,

公义和公正是他宝座的根基。

有火走在他的前面,

烧尽他四围的敌人。

他的闪电照亮世界,

大地看见了就战栗。

在耶和华面前,就是在全地的主面前,

群山都像蜡一般融化。

诸天传扬他的公义,

万民得见他的荣耀。

愿所有事奉雕刻的偶像的,

以虚无的偶像为夸口的,都蒙羞;

众神哪!你们都要拜他。

耶和华啊!锡安听见你的判断就欢喜,

犹大的各城(“各城”原文作“女子”)也都快乐。

耶和华啊!因为你是全地的至高者;

你被尊崇,远超过众神之上。

10 你们爱耶和华的,都要恨恶罪恶;

耶和华保护圣民的性命,

救他们脱离恶人的手。

11 有亮光照耀(“照耀”有古抄本作“散播”)义人,

心里正直的人得享喜乐。

12 义人哪!你们要靠耶和华欢喜,

要称赞他的圣名。

'詩 篇 97 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.