诗篇 95
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
颂赞之诗
95 来啊,我们要向耶和华歌唱,
向拯救我们的磐石欢呼!
2 我们要以感谢来到他面前,
用诗歌向他欢呼!
3 因耶和华是伟大的 神,
是超越万神的大君王。
4 地的深处在他手中;
山的高峰也属他。
5 海洋属他,是他造的;
旱地也是他手造成的。
6 来啊,我们要俯伏敬拜,
在造我们的耶和华面前跪拜。
7 因为他是我们的 神;
我们是他草场的百姓,是他手中的羊。
惟愿你们今天听他的话!
8 你们不可硬着心,像在米利巴,
就是在旷野玛撒的日子。
9 那时,你们的祖宗试我,探我,
并且观看我的作为。
10 四十年之久,我厌烦那世代,说:
“这是心里迷糊的百姓,
竟不知道我的道路!”
11 所以,我在怒中起誓:
“他们断不可进入我的安息!”
诗篇 95
Chinese New Version (Simplified)
尊崇施行拯救的 神
95 来吧,我们来向耶和华歌唱,
向拯救我们的盘石欢呼。
2 我们要来到他面前称谢他,
用诗歌向他欢呼。
3 因为耶和华是伟大的 神,
是超越众神的大君王。
4 地的深处在他手中,
山的高峰也都属他。
5 海洋属他,因为是他创造的,
陆地也是他的手造成的。
6 来吧,我们来俯伏敬拜,
在造我们的耶和华面前跪下。
7 因为他是我们的 神,
我们是他草场上的子民,
是他手下的羊群。
如果你们今天听从他的声音,
8 就不要硬着心,好象在米利巴,
就是在旷野的玛撒的日子一样。
9 在那里你们的祖先虽曾见过我的作为,
还是试探我,考验我。
10 四十年之久,我厌恶那个世代的人;
我曾说:“他们是心里迷误的人民,
不认识我的道路。”
11 所以我在忿怒中起誓,说:
“他们绝不可进入我的安息。”
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.