诗篇 78:56-72
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
56 可是,他们仍旧试探上帝,
反叛至高者,不遵行祂的法度。
57 他们跟祖先一样背信弃义,
像断弓一样毫不可靠。
58 他们建造丘坛,惹祂发怒;
他们竖起神像,令祂愤怒。
59 上帝知道了他们的恶行,
怒不可遏,
彻底弃绝了以色列人。
60 祂离弃了设在示罗的圣幕,
就是祂在人间的居所。
61 祂任凭自己的约柜被人掳去,
让自己的荣耀落在敌人手中。
62 祂使自己的子民被刀剑杀戮,
向自己的产业大发怒气。
63 青年被烈火吞噬,
少女无法婚嫁。
64 祭司丧身刀下,
寡妇无法哭丧。
65 那时,主像从睡眠中醒来,
又如酒后醒来的勇士。
66 祂击退仇敌,
叫他们永远蒙羞。
67 祂丢弃了约瑟的子孙,
没有拣选以法莲支派。
68 祂拣选了犹大支派,
祂所喜爱的锡安山。
69 祂为自己建造高耸的圣所,
使它像大地一样长存。
70 祂拣选了祂的仆人大卫,
把他从羊圈中召来,
71 让他离开牧羊的生活,
去牧养祂的子民雅各的后裔,
牧养祂的产业以色列。
72 于是,大卫以正直的心牧养他们,
用灵巧的手带领他们。
Psalm 78:56-72
New International Version
56 But they put God to the test
and rebelled against the Most High;
they did not keep his statutes.
57 Like their ancestors(A) they were disloyal and faithless,
as unreliable as a faulty bow.(B)
58 They angered him(C) with their high places;(D)
they aroused his jealousy with their idols.(E)
59 When God heard(F) them, he was furious;(G)
he rejected Israel(H) completely.
60 He abandoned the tabernacle of Shiloh,(I)
the tent he had set up among humans.(J)
61 He sent the ark of his might(K) into captivity,(L)
his splendor into the hands of the enemy.
62 He gave his people over to the sword;(M)
he was furious with his inheritance.(N)
63 Fire consumed(O) their young men,
and their young women had no wedding songs;(P)
64 their priests were put to the sword,(Q)
and their widows could not weep.
65 Then the Lord awoke as from sleep,(R)
as a warrior wakes from the stupor of wine.
66 He beat back his enemies;
he put them to everlasting shame.(S)
67 Then he rejected the tents of Joseph,
he did not choose the tribe of Ephraim;(T)
68 but he chose the tribe of Judah,(U)
Mount Zion,(V) which he loved.
69 He built his sanctuary(W) like the heights,
like the earth that he established forever.
70 He chose David(X) his servant
and took him from the sheep pens;
71 from tending the sheep(Y) he brought him
to be the shepherd(Z) of his people Jacob,
of Israel his inheritance.
72 And David shepherded them with integrity of heart;(AA)
with skillful hands he led them.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.