诗篇 74
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
哀诉选民受制圣殿被毁
74 亚萨的训诲诗。
1 神啊,你为何永远丢弃我们呢?你为何向你草场的羊发怒,如烟冒出呢?
2 求你记念你古时所得来的会众,就是你所赎做你产业支派的,并记念你向来所居住的锡安山。
3 求你举步去看那日久荒凉之地,仇敌在圣所中所行的一切恶事。
4 你的敌人在你会中吼叫,他们竖了自己的旗为记号。
5 他们好像人扬起斧子,砍伐林中的树。
6 圣所中一切雕刻的,他们现在用斧子锤子打坏了。
7 他们用火焚烧你的圣所,亵渎你名的居所,拆毁到地。
8 他们心里说:“我们要尽行毁灭!”他们就在遍地把神的会所都烧毁了。
9 我们不见我们的标帜,不再有先知,我们内中也没有人知道,这灾祸要到几时呢。
10 神啊,敌人辱骂要到几时呢?仇敌亵渎你的名要到永远吗?
11 你为什么缩回你的右手?求你从怀中伸出来毁灭他们!
12 神自古以来为我的王,在地上施行拯救。
13 你曾用能力将海分开,将水中大鱼的头打破。
14 你曾砸碎鳄鱼的头,把它给旷野的禽兽[a]为食物。
15 你曾分裂磐石,水便成了溪河;你使长流的江河干了。
16 白昼属你,黑夜也属你,亮光和日头是你所预备的。
17 地的一切疆界是你所立的,夏天和冬天是你所定的。
18 耶和华啊,仇敌辱骂,愚顽民亵渎了你的名,求你记念这事。
19 不要将你斑鸠的性命交给野兽,不要永远忘记你困苦人的性命。
20 求你顾念所立的约,因为地上黑暗之处都满了强暴的居所。
21 不要叫受欺压的人蒙羞回去,要叫困苦穷乏的人赞美你的名。
22 神啊,求你起来为自己申诉,要记念愚顽人怎样终日辱骂你。
23 不要忘记你敌人的声音,那起来敌你之人的喧哗时常上升。
Footnotes
- 诗篇 74:14 “禽兽”原文作“民”。
Psalm 74
English Standard Version
Arise, O God, Defend Your Cause
A Maskil[a] of (A)Asaph.
74 O God, why do you (B)cast us off forever?
Why does your anger (C)smoke against (D)the sheep of your pasture?
2 (E)Remember your congregation, which you have (F)purchased of old,
which you have (G)redeemed to be (H)the tribe of your heritage!
Remember Mount Zion, (I)where you have dwelt.
3 Direct your steps to (J)the perpetual ruins;
the enemy has destroyed everything in the sanctuary!
4 Your foes have (K)roared in the midst of your meeting place;
(L)they set up their (M)own signs for (N)signs.
5 They were like those who swing (O)axes
in a forest of trees.[b]
6 And all its (P)carved wood
they broke down with hatchets and hammers.
7 They (Q)set your sanctuary on fire;
they (R)profaned (S)the dwelling place of your name,
bringing it down to the ground.
8 They (T)said to themselves, “We will utterly subdue them”;
they burned all the meeting places of God in the land.
9 We do not see our (U)signs;
(V)there is no longer any prophet,
and there is none among us who knows how long.
10 How long, O God, (W)is the foe to scoff?
Is the enemy to revile your name forever?
11 Why (X)do you hold back your hand, your right hand?
Take it from the fold of your garment[c] and destroy them!
12 Yet (Y)God my King is from of old,
working salvation in the midst of the earth.
13 You (Z)divided the sea by your might;
you (AA)broke the heads of (AB)the sea monsters[d] on the waters.
14 You crushed the heads of (AC)Leviathan;
you gave him as food for the creatures of the wilderness.
15 You (AD)split open springs and brooks;
you (AE)dried up ever-flowing streams.
16 Yours is the day, yours also the night;
you have established (AF)the heavenly lights and the sun.
17 You have (AG)fixed all the boundaries of the earth;
you have made (AH)summer and winter.
18 (AI)Remember this, O Lord, how the enemy scoffs,
and (AJ)a foolish people reviles your name.
19 Do not deliver the soul of your (AK)dove to the wild beasts;
(AL)do not forget the life of your poor forever.
20 Have regard for (AM)the covenant,
for (AN)the dark places of the land are full of the habitations of violence.
21 Let not (AO)the downtrodden (AP)turn back in shame;
let (AQ)the poor and needy praise your name.
22 Arise, O God, (AR)defend your cause;
(AS)remember how the foolish scoff at you all the day!
23 Do not forget the clamor of your foes,
(AT)the uproar of those who rise against you, which goes up continually!
Footnotes
- Psalm 74:1 Probably a musical or liturgical term
- Psalm 74:5 The meaning of the Hebrew is uncertain
- Psalm 74:11 Hebrew from your bosom
- Psalm 74:13 Or the great sea creatures
Psalm 74
King James Version
74 O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
2 Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
3 Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.
4 Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.
5 A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.
6 But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
7 They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.
8 They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
9 We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.
10 O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?
11 Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.
12 For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
13 Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
14 Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
15 Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.
16 The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.
17 Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
18 Remember this, that the enemy hath reproached, O Lord, and that the foolish people have blasphemed thy name.
19 O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.
20 Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
21 O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
22 Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
23 Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.
Psalm 74
New King James Version
A Plea for Relief from Oppressors
A [a]Contemplation of Asaph.
74 O God, why have You cast us off forever?
Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture?
2 Remember Your congregation, which You have purchased of old,
The tribe of Your inheritance, which You have redeemed—
This Mount Zion where You have dwelt.
3 Lift up Your feet to the perpetual desolations.
The enemy has damaged everything in the sanctuary.
4 (A)Your enemies roar in the midst of Your meeting place;
(B)They set up their banners for signs.
5 They seem like men who lift up
Axes among the thick trees.
6 And now they break down its carved work, all at once,
With axes and hammers.
7 They have set fire to Your sanctuary;
They have defiled the dwelling place of Your name to the ground.
8 (C)They said in their hearts,
“Let us [b]destroy them altogether.”
They have burned up all the meeting places of God in the land.
9 We do not see our signs;
(D)There is no longer any prophet;
Nor is there any among us who knows how long.
10 O God, how long will the adversary [c]reproach?
Will the enemy blaspheme Your name forever?
11 (E)Why do You withdraw Your hand, even Your right hand?
Take it out of Your bosom and destroy them.
12 For (F)God is my King from of old,
Working salvation in the midst of the earth.
13 (G)You divided the sea by Your strength;
You broke the heads of the [d]sea serpents in the waters.
14 You broke the heads of [e]Leviathan in pieces,
And gave him as food to the people inhabiting the wilderness.
15 (H)You broke open the fountain and the flood;
(I)You dried up mighty rivers.
16 The day is Yours, the night also is (J)Yours;
(K)You have prepared the light and the sun.
17 You have (L)set all the borders of the earth;
(M)You have made summer and winter.
18 Remember this, that the enemy has reproached, O Lord,
And that a foolish people has blasphemed Your name.
19 Oh, do not deliver the life of Your turtledove to the wild beast!
Do not forget the life of Your poor forever.
20 (N)Have respect to the covenant;
For the [f]dark places of the earth are full of the [g]haunts of [h]cruelty.
21 Oh, do not let the oppressed return ashamed!
Let the poor and needy praise Your name.
22 Arise, O God, plead Your own cause;
Remember how the foolish man [i]reproaches You daily.
23 Do not forget the voice of Your enemies;
The tumult of those who rise up against You increases continually.
Footnotes
- Psalm 74:1 Heb. Maschil
- Psalm 74:8 oppress
- Psalm 74:10 revile
- Psalm 74:13 sea monsters
- Psalm 74:14 A large sea creature of unknown identity
- Psalm 74:20 hiding places
- Psalm 74:20 homes
- Psalm 74:20 violence
- Psalm 74:22 reviles or taunts
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.