诗篇 73
Chinese New Version (Simplified)
诗篇卷三
神必善待内心清洁的人
亚萨的诗。
73 神实在善待以色列,
善待那些内心清洁的人。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)
2 至于我,我的脚几乎滑跌,
我(“我”原文作“我的脚步”)险些跌倒。
3 我看见恶人兴隆,
我就嫉妒狂傲的人。
4 他们没有痛苦,
他们的身体又健康又肥壮(本节原文作“他们到死都没有痛苦,他们的身体肥壮”)。
5 他们没有一般人所受的苦难,
也不像普通人一样遭遇灾害。
6 所以,骄傲像链子戴在他们的颈项上,
强暴好象衣裳穿在他们的身上。
7 他们的罪孽是出于麻木的心(按照《马索拉文本》,“他们的罪孽是出于麻木的心”应作“他们的眼睛因体胖而凸出”;现参照《七十士译本》翻译),
他们心里的恶念泛滥。
8 他们讥笑人,怀着恶意说欺压人的话,他们说话自高。
9 他们用口亵渎上天,
他们用舌头毁谤全地。
10 因此他的人民归回那里去,
并且喝光了大量的水。
11 他们说:“ 神怎会晓得?
至高者有知识吗?”
12 看这些恶人,
他们常享安逸,财富却增加。
13 我谨守我心纯洁实在徒然;
我洗手表明清白也是枉然。
14 因为我终日受伤害,
每天早晨受惩罚。
15 如果我心里说:“我要说这样的话”,
我就是对你这一代的众儿女不忠了。
16 我思想要明白这事,
我就看为烦恼;
17 直到我进了 神的圣所,
才明白他们的结局。
18 你实在把他们安放在滑地,
使他们倒下、灭亡。
19 他们忽然间成了多么荒凉,
被突然的惊恐完全消灭。
20 人睡醒了怎样看梦,
主啊!你睡醒了,也要照样轻看他们(“他们”原文作“他们的影像”)。
21 我心中酸苦,
我肺腑刺痛的时候,
22 我是愚昧无知的;
我在你面前就像畜类一般。
23 但是,我仍常与你同在;
你紧握着我的右手。
24 你要以你的训言引领我,
以后还要接我到荣耀里去。
25 除你以外,在天上,我还有谁呢?
除你以外,在地上,我也无所爱慕。
26 我的肉身和我的内心虽然渐渐衰弱,
神却永远是我心里的盘石,是我的业分。
27 看哪!远离你的,必定灭亡;
凡是对你不贞的,你都要灭绝。
28 对我来说,亲近 神是美好的,
我以主耶和华为我的避难所;
我要述说你的一切作为。
Psalm 73
New King James Version
BOOK THREE
Psalms 73–89
The Tragedy of the Wicked, and the Blessedness of Trust in God
A Psalm of (A)Asaph.
73 Truly God is good to Israel,
To such as are pure in heart.
2 But as for me, my feet had almost stumbled;
My steps had nearly (B)slipped.
3 (C)For I was envious of the boastful,
When I saw the prosperity of the (D)wicked.
4 For there are no [a]pangs in their death,
But their strength is firm.
5 (E)They are not in trouble as other men,
Nor are they plagued like other men.
6 Therefore pride serves as their necklace;
Violence covers them (F)like a garment.
7 (G)Their [b]eyes bulge with abundance;
They have more than heart could wish.
8 (H)They scoff and speak wickedly concerning oppression;
They (I)speak [c]loftily.
9 They set their mouth (J)against the heavens,
And their tongue walks through the earth.
10 Therefore his people return here,
(K)And waters of a full cup are drained by them.
11 And they say, (L)“How does God know?
And is there knowledge in the Most High?”
12 Behold, these are the ungodly,
Who are always at ease;
They increase in riches.
13 Surely I have [d]cleansed my heart in (M)vain,
And washed my hands in innocence.
14 For all day long I have been plagued,
And chastened every morning.
15 If I had said, “I will speak thus,”
Behold, I would have been untrue to the generation of Your children.
16 When I thought how to understand this,
It was [e]too painful for me—
17 Until I went into the sanctuary of God;
Then I understood their (N)end.
18 Surely (O)You set them in slippery places;
You cast them down to destruction.
19 Oh, how they are brought to desolation, as in a moment!
They are utterly consumed with terrors.
20 As a dream when one awakes,
So, Lord, when You awake,
You shall despise their image.
21 Thus my heart was grieved,
And I was [f]vexed in my mind.
22 (P)I was so foolish and ignorant;
I was like a beast before You.
23 Nevertheless I am continually with You;
You hold me by my right hand.
24 (Q)You will guide me with Your counsel,
And afterward receive me to glory.
25 (R)Whom have I in heaven but You?
And there is none upon earth that I desire besides You.
26 (S)My flesh and my heart fail;
But God is the [g]strength of my heart and my (T)portion forever.
27 For indeed, (U)those who are far from You shall perish;
You have destroyed all those who [h]desert You for harlotry.
28 But it is good for me to (V)draw near to God;
I have put my trust in the Lord God,
That I may (W)declare all Your works.
Footnotes
- Psalm 73:4 pains
- Psalm 73:7 Tg. face bulges; LXX, Syr., Vg. iniquity bulges
- Psalm 73:8 Proudly
- Psalm 73:13 kept my heart pure in vain
- Psalm 73:16 troublesome in my eyes
- Psalm 73:21 Lit. pierced in my kidneys
- Psalm 73:26 Lit. rock
- Psalm 73:27 Are unfaithful to You
Psalm 73
English Standard Version
Book Three
God Is My Strength and Portion Forever
A Psalm of (A)Asaph.
73 Truly God is good to (B)Israel,
to those who are (C)pure in heart.
2 But as for me, my feet had almost stumbled,
my steps had nearly slipped.
3 (D)For I was (E)envious of the arrogant
when I saw the (F)prosperity of the wicked.
4 For they have no pangs until death;
their bodies are fat and sleek.
5 They are not in trouble as others are;
they are not (G)stricken like the rest of mankind.
6 Therefore pride is (H)their necklace;
violence covers them as (I)a garment.
7 Their (J)eyes swell out through fatness;
their hearts overflow with follies.
8 They scoff and (K)speak with malice;
loftily they threaten oppression.
9 They set their mouths against the heavens,
and their tongue struts through the earth.
10 Therefore his people turn back to them,
and find (L)no fault in them.[a]
11 And they say, (M)“How can God know?
Is there knowledge in the Most High?”
12 Behold, these are the wicked;
always at ease, they (N)increase in riches.
13 All in vain have I (O)kept my heart clean
and (P)washed my hands in innocence.
14 For all the day long I have been (Q)stricken
and (R)rebuked (S)every morning.
15 If I had said, “I will speak thus,”
I would have betrayed (T)the generation of your children.
16 But when I thought how to understand this,
it seemed to me (U)a wearisome task,
17 until I went into (V)the sanctuary of God;
then I discerned their (W)end.
18 Truly you set them in (X)slippery places;
you make them fall to ruin.
19 How they are destroyed (Y)in a moment,
swept away utterly by (Z)terrors!
20 Like (AA)a dream when one awakes,
O Lord, when (AB)you rouse yourself, you despise them as phantoms.
21 When my soul was embittered,
when I was pricked in heart,
22 I was (AC)brutish and ignorant;
I was like (AD)a beast toward you.
23 Nevertheless, I am continually with you;
you (AE)hold my right hand.
24 You (AF)guide me with your counsel,
and afterward you will (AG)receive me to glory.
25 (AH)Whom have I in heaven but you?
And there is nothing on earth that I desire besides you.
26 (AI)My flesh and my heart may fail,
but God is (AJ)the strength[b] of my heart and my (AK)portion (AL)forever.
27 For behold, those who are (AM)far from you shall perish;
you put an end to everyone who is (AN)unfaithful to you.
28 But for me it is good to (AO)be near God;
I have made the Lord God my (AP)refuge,
that I may (AQ)tell of all your works.
Footnotes
- Psalm 73:10 Probable reading; Hebrew the waters of a full cup are drained by them
- Psalm 73:26 Hebrew rock
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.