卷三:诗篇73—89

上帝的公正审判

亚萨的诗。

73 上帝实在善待以色列人,
恩待那些内心纯洁的人。
我却身陷险地,
几乎失脚跌倒。
我看见狂傲的恶人亨通就心怀不平。
他们一生平顺,健康强壮。
他们不像别人受苦,
不像世人遭难。
他们把骄傲作项链戴在颈上,
把暴力作外袍裹在身上。
他们胖得眼睛凸出,
心中充满罪恶。
他们讥讽嘲笑,言语恶毒,
狂妄地以暴力相威胁。
他们亵渎上天,诋毁大地。
10 上帝的子民也跟随他们,
听从他们的话。
11 他们说:
“上帝怎能知道?
至高者会察觉吗?”
12 看这些恶人,
他们总是生活安逸,财富日增。
13 我洁身自爱,保持清白,
实属徒然。
14 我天天遭灾,日日受苦。
15 要是我这样说,
我就是背叛了你的子民。
16 我想明白这一切,
却百思不得其解。
17 直到我进入你的圣所,
才明白他们的结局。
18 你把他们放在容易滑倒的地方,
使他们落入毁灭中。
19 他们顷刻间被毁灭,
在恐怖中彻底灭亡。
20 他们不过是人醒来后的一场梦。
主啊,你一行动,
他们必灰飞烟灭。
21 我曾感到悲伤,心如刀绞。
22 我当时愚昧无知,
在你面前如同畜类。
23 然而,我一直和你在一起,
你牵着我的手引导我。
24 你以谆谆教诲指引我,
以后必接我到荣耀中。
25 除你以外,在天上我还有谁?
除你以外,在地上我别无爱慕。
26 尽管我身心俱衰,
上帝永远是我心中的力量,
永远属于我。
27 那些远离你的人必灭亡,
你必灭绝不忠于你的人。
28 对于我,到上帝面前是何等美好。
我以主耶和华为我的避难所,
并宣扬祂的一切作为。

BOOK 3

The Nearness of God Is My Good

A Psalm of Asaph.

73 Surely God is (A)good to Israel,
To those who are (B)pure in heart!
But as for me, (C)my feet had almost stumbled,
My steps [a]had almost slipped.
For I was (D)envious of the boastful,
I saw the (E)peace of the wicked.
For there are no pains in their death,
And their [b]body is fat.
They are (F)not [c]in trouble as other [d]men,
And they are not (G)stricken along with the rest of mankind.
Therefore lofty pride is (H)their necklace;
The (I)garment of violence covers them.
Their eye [e]bulges from (J)fatness;
The delusions of their heart overflow.
They (K)scoff and [f]wickedly speak of oppression;
They (L)speak from on high.
They have (M)set their mouth [g]against the heavens,
And their tongue goes through the earth.

10 Therefore [h]his people return here, to his place,
And waters of (N)fullness are [i]drunk by them.
11 They say, “(O)How does God know?
And is there knowledge with the Most High?”
12 Behold, (P)these are the wicked;
And always (Q)at ease, they have increased in wealth.
13 Surely (R)in vain I have [j]kept my heart pure
And (S)washed my hands in innocence;
14 For I have been stricken (T)all day long
And [k](U)reproved every morning.

15 If I had said, “I will recount thus,”
Behold, I would have betrayed the (V)generation of Your children.
16 When I (W)gave thought to know this,
It was trouble in my sight
17 Until I came into the [l](X)sanctuary of God;
Then I understood their (Y)end.
18 Surely You set them in (Z)slippery places;
You cause them to fall to [m](AA)destruction.
19 How they become (AB)desolate in a moment!
They are completely swept away by (AC)terrors!
20 Like a (AD)dream when one awakes,
O Lord, when (AE)aroused, You will (AF)despise their [n]form.

21 When my (AG)heart was embittered
And I was (AH)pierced [o]within,
22 Then I was (AI)senseless and ignorant;
I was like [p]an (AJ)animal [q]before You.
23 Nevertheless (AK)I am continually with You;
You have taken hold of my right hand.
24 With Your counsel You will (AL)lead me,
And afterward (AM)take me [r]in glory.

25 (AN)Whom have I in heaven but You?
And [s]besides You, I desire nothing on earth.
26 My (AO)flesh and my heart fail,
But God is the rock of my heart and my (AP)portion forever.
27 For, behold, (AQ)those who are far from You will (AR)perish;
You have [t]destroyed everyone who [u](AS)is unfaithful to You.
28 But as for me, (AT)the nearness of God is my good;
I have set Lord Yahweh as my (AU)refuge,
That I may (AV)recount all Your works.

Footnotes

  1. Psalm 73:2 Lit were caused to slip
  2. Psalm 73:4 Or belly
  3. Psalm 73:5 Lit in the trouble of men
  4. Psalm 73:5 Or mortals
  5. Psalm 73:7 Lit goes forth
  6. Psalm 73:8 Or they speak in wickedness; From on high they speak of oppression
  7. Psalm 73:9 Or in
  8. Psalm 73:10 Or His
  9. Psalm 73:10 Lit drained out
  10. Psalm 73:13 Or cleansed my heart
  11. Psalm 73:14 Lit my rebuking
  12. Psalm 73:17 Lit sanctuaries
  13. Psalm 73:18 Lit ruins
  14. Psalm 73:20 Or image
  15. Psalm 73:21 Lit in my kidneys
  16. Psalm 73:22 Lit animals
  17. Psalm 73:22 Lit with You
  18. Psalm 73:24 Or with honor
  19. Psalm 73:25 Or with
  20. Psalm 73:27 Or silenced
  21. Psalm 73:27 Lit goes to a whoring from