Add parallel Print Page Options

所罗门的诗。

为王祈祷

72  神啊,求你将你的公平赐给王,
    将你的公义赐给王的儿子。
使他按公义审判你的子民,
    按公平审判你的困苦人。
大山小山都要因公义
    使百姓得享平安。
他必为百姓中困苦的人伸冤,
    拯救贫穷之辈,
    压碎那欺压人的人。

太阳还存,月亮犹在,
    人要敬畏你[a],直到万代!
他必降临,像雨降在已割的草地上,
    如甘霖滋润田地。
在他的日子,公义[b]要兴旺,
    大有平安,除非月亮不在。

他要执掌权柄,从这海直到那海,
    大河直到地极。
住在旷野的必在他面前下拜,
    他的仇敌必要舔土。
10 他施和海岛的王要进贡,
    示巴西巴的王要献礼物。
11 众王都要叩拜他,
    万国都要事奉他。

12 贫穷人呼求,他要搭救,
    无人帮助的困苦人,他也搭救。
13 他要怜悯贫寒和贫穷的人,
    拯救贫穷人的性命。
14 他要救赎他们脱离欺压和残暴,
    他们的血在他眼中看为宝贵。

15 愿他永远活着,
    示巴的金子要献给他;
愿人常常为他祷告,终日祝福他。
16 在地的山顶上,愿五谷茂盛,
    所结的谷实响动,如黎巴嫩的树林;
愿城里的人兴旺,如地上的草。
17 愿他的名存到永远,
    他的名如太阳之长久[c]
愿人因他蒙福,
    万国称他为有福。
18 惟独耶和华—以色列的 神能行奇事,
    他是应当称颂的!
19 他荣耀的名也当称颂,直到永远。
    愿他的荣耀充满全地!
    阿们!阿们!

20 耶西的儿子—大卫的祈祷完毕。

Footnotes

  1. 72.5 “人要敬畏你”:七十士译本是“愿他永活”。
  2. 72.7 “公义”:有古卷是“义人”。
  3. 72.17 “长久”:原文另译“坚定”或“延续”。

為君王祈禱

所羅門的詩。

72 上帝啊,
求你將你的公正賜給王,
將你的公義賜給王的兒子。
讓他憑公義審判你的子民,
按公平對待那些貧苦的人。
願大山給百姓帶來繁榮,
小山帶來公義。
願他保護百姓中受苦的人,
拯救貧窮的人,打倒欺壓者。
只要日月尚存,
願百姓永遠敬畏你。
願他的統治如春雨降在新割過的草場上,
又像甘霖滋潤大地。
在他統治之下,
願義人興旺,國富民強,
如月長存。
願他的疆域橫跨洋海,
從幼發拉底河直到地極。
願曠野的居民都來向他下拜,
敵人都仆倒在塵土中。
10 願他施、示巴和西巴的君王都來納貢稱臣。
11 願君王都敬拜他,
萬國都事奉他。

12 貧窮人呼求,他便搭救;
困苦人無助,他就伸出援手。
13 他憐憫軟弱和貧困的人,
拯救貧困人的性命。
14 他要救他們脫離別人的壓迫和暴力,
因為他愛惜他們的生命。
15 願王壽命長久,
願人們將示巴的金子獻給他,
不斷為他禱告,
終日稱頌他。
16 願遍地五穀豐登,
山頂上出產豐富,
如黎巴嫩的密林。
願各城人口稠密如原野的青草。
17 願他的名流芳百世,如日長存。
願萬國都因他而蒙福,
都稱頌他。
18 以色列的上帝耶和華當受稱頌,
唯有祂行奇妙的事。
19 願祂榮耀的名永受稱頌!
願普天下充滿祂的榮耀。
阿們!阿們!
20 耶西的兒子大衛的禱告結束。