诗篇 66
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
颂赞神之大能
66 一篇诗歌,交于伶长。
1 全地都当向神欢呼!
2 歌颂他名的荣耀,用赞美的言语将他的荣耀发明!
3 当对神说:“你的作为何等可畏!因你的大能,仇敌要投降你。
4 全地要敬拜你,歌颂你,要歌颂你的名。”(细拉)
5 你们来看神所行的,他向世人所做之事是可畏的。
6 他将海变成干地,众民步行过河,我们在那里因他欢喜。
7 他用权能治理万民直到永远,他的眼睛鉴察列邦,悖逆的人不可自高。(细拉)
8 万民哪,你们当称颂我们的神,使人得听赞美他的声音。
9 他使我们的性命存活,也不叫我们的脚摇动。
10 神啊,你曾试验我们,熬炼我们如熬炼银子一样。
11 你使我们进入网罗,把重担放在我们的身上。
12 你使人坐车轧我们的头,我们经过水火,你却使我们到丰富之地。
13 我要用燔祭进你的殿,向你还我的愿,
14 就是在急难时我嘴唇所发的,口中所许的。
15 我要把肥牛做燔祭,将公羊的香祭献给你,又把公牛和山羊献上。(细拉)
称颂神听允其祈
16 凡敬畏神的人,你们都来听,我要述说他为我所行的事。
17 我曾用口求告他,我的舌头也称他为高。
18 我若心里注重罪孽,主必不听。
19 但神实在听见了,他侧耳听了我祷告的声音。
20 神是应当称颂的!他并没有推却我的祷告,也没有叫他的慈爱离开我。
Salmos 66
Almeida Revista e Corrigida 2009
Cântico de louvor a Deus pelas suas grandes obras
Cântico e salmo para o cantor-mor
66 Louvai a Deus com brados de júbilo, todas as terras. 2 Cantai a glória do seu nome; dai glória ao seu louvor. 3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu nas tuas obras! Pela grandeza do teu poder se submeterão a ti os teus inimigos. 4 Toda a terra te adorará, e te cantará louvores, e cantará o teu nome. (Selá)
5 Vinde e vede as obras de Deus; é terrível nos seus feitos para com os filhos dos homens. 6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele. 7 Ele domina eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes. (Selá)
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus e fazei ouvir a voz do seu louvor; 9 ao que sustenta com vida a nossa alma e não consente que resvalem os nossos pés. 10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos afinaste como se afina a prata. 11 Tu nos meteste na rede; afligiste os nossos lombos. 12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água; mas trouxeste-nos a um lugar de abundância.
13 Entrarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos, 14 que haviam pronunciado os meus lábios, e dissera a minha boca, quando eu estava na angústia. 15 Oferecer-te-ei holocaustos de animais nédios, com odorante fumaça de carneiros; oferecerei novilhos com cabritos. (Selá)
16 Vinde e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma. 17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua. 18 Se eu atender à iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá; 19 mas, na verdade, Deus me ouviu; atendeu à voz da minha oração.
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem desviou de mim a sua misericórdia.
Psalm 66
Christian Standard Bible Anglicised
Praise for God’s Mighty Acts
For the choir director. A song. A psalm.
66 Let the whole earth shout joyfully to God!(A)
2 Sing about the glory of his name;
make his praise glorious.(B)
3 Say to God, ‘How awe-inspiring are your works!
Your enemies will cringe before you
because of your great strength.(C)
4 The whole earth will worship you
and sing praise to you.
They will sing praise to your name.’(D) Selah
5 Come and see the wonders of God;(E)
his acts for humanity[a] are awe-inspiring.
6 He turned the sea into dry land,
and they crossed the river on foot.(F)
There we rejoiced in him.(G)
7 He rules for ever by his might;
he keeps his eye on the nations.(H)
The rebellious should not exalt themselves.(I) Selah
8 Bless our God, you peoples;
let the sound of his praise be heard.(J)
9 He keeps us alive[b]
and does not allow our feet to slip.(K)
10 For you, God, tested us;
you refined us as silver is refined.(L)
11 You lured us into a trap;
you placed burdens on our backs.(M)
12 You let men ride over our heads;
we went through fire and water,
but you brought us out to abundance.[c](N)
13 I will enter your house with burnt offerings;
I will pay you my vows(O)
14 that my lips promised
and my mouth spoke during my distress.(P)
15 I will offer you fattened sheep as burnt offerings,
with the fragrant smoke of rams;
I will sacrifice bulls with goats.(Q) Selah
16 Come and listen, all who fear God,
and I will tell what he has done for me.(R)
17 I cried out to him with my mouth,
and praise was on my tongue.(S)
18 If I had been aware of malice in my heart,
the Lord would not have listened.(T)
19 However, God has listened;
he has paid attention to the sound of my prayer.(U)
20 Blessed be God!
He has not turned away my prayer
or turned his faithful love from me.(V)
Psalm 66
New International Version
Psalm 66
For the director of music. A song. A psalm.
1 Shout for joy to God, all the earth!(A)
2     Sing the glory of his name;(B)
    make his praise glorious.(C)
3 Say to God, “How awesome are your deeds!(D)
    So great is your power
    that your enemies cringe(E) before you.
4 All the earth bows down(F) to you;
    they sing praise(G) to you,
    they sing the praises of your name.”[a]
5 Come and see what God has done,
    his awesome deeds(H) for mankind!
6 He turned the sea into dry land,(I)
    they passed through(J) the waters on foot—
    come, let us rejoice(K) in him.
7 He rules forever(L) by his power,
    his eyes watch(M) the nations—
    let not the rebellious(N) rise up against him.
8 Praise(O) our God, all peoples,
    let the sound of his praise be heard;
9 he has preserved our lives(P)
    and kept our feet from slipping.(Q)
10 For you, God, tested(R) us;
    you refined us like silver.(S)
11 You brought us into prison(T)
    and laid burdens(U) on our backs.
12 You let people ride over our heads;(V)
    we went through fire and water,
    but you brought us to a place of abundance.(W)
13 I will come to your temple with burnt offerings(X)
    and fulfill my vows(Y) to you—
14 vows my lips promised and my mouth spoke
    when I was in trouble.
15 I will sacrifice fat animals to you
    and an offering of rams;
    I will offer bulls and goats.(Z)
16 Come and hear,(AA) all you who fear God;
    let me tell(AB) you what he has done for me.
17 I cried out to him with my mouth;
    his praise was on my tongue.
18 If I had cherished sin in my heart,
    the Lord would not have listened;(AC)
19 but God has surely listened
    and has heard(AD) my prayer.
20 Praise be to God,
    who has not rejected(AE) my prayer
    or withheld his love from me!
Footnotes
- Psalm 66:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 7 and 15.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
