Salmos 63
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Desejo de estar com Deus
Salmo de Davi. Escrito quando ele estava no deserto de Judá.
63 Ó Deus, o Senhor é o meu Deus,
    eu o procuro ansiosamente.
A minha alma tem muita sede do Senhor
    nesta terra seca, cansada e sem água.
    Todo o meu ser deseja estar com o Senhor!
2 Eu o contemplei no seu templo,
    vi o seu poder e a sua glória.
3 O seu amor é melhor do que a própria vida,
    sempre o louvarei.
4 Toda a minha vida o louvarei;
    levantarei as minhas mãos para adorá-lo.
5 Ficarei satisfeito, como se tivesse comido a melhor refeição.
    Os meus lábios o louvarão com alegria.
6 Quando estou deitado, lembro do Senhor;
    penso no Senhor toda a noite,
7 porque o Senhor é a minha ajuda,
    e eu canto de alegria à sombra das suas asas.
8 A minha alma está unida ao Senhor,
    a sua mão direita me segura.
9 Mas os que querem me matar serão destruídos;
    descerão ao fundo do túmulo.
10 Eles serão mortos pela espada
    e os seus corpos serão comidos pelos animais selvagens.
11 O rei se alegrará pelo que Deus fez, e todos os que o amam o louvarão.
    Mas a boca dos mentirosos será fechada.
Zabbuli 63
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
Zabbuli ya Dawudi, bwe yali mu ddungu lya Yuda.
63 (A)Ayi Katonda, oli Katonda wange,
    nkunoonya n’omutima gwange gwonna;
emmeeme yange ekwetaaga,
    omubiri gwange gwonna gukuyaayaanira,
nga nnina ennyonta ng’ali
    mu nsi enkalu omutali mazzi.
2 (B)Nkulabye ng’oli mu kifo kyo ekitukuvu,
    ne ndaba amaanyi go n’ekitiibwa kyo.
3 (C)Kubanga okwagala kwo okutaggwaawo kusinga obulamu;
    akamwa kange kanaakutenderezanga.
4 (D)Bwe ntyo nnaakutenderezanga obulamu bwange bwonna;
    nnaayimusanga emikono gyange mu linnya lyo.
5 (E)Emmeeme yange enekkutanga ebyassava n’obugagga;
    nnaayimbanga nga nkutendereza n’emimwa egy’essanyu.
6 (F)Nkujjukira nga ndi ku kitanda kyange,
    era nkufumiitirizaako mu ssaawa ez’ekiro.
7 (G)Olw’okuba ng’oli mubeezi wange,
    nnyimba nga ndi mu kisiikirize ky’ebiwaawaatiro byo.
8 (H)Emmeeme yange yeekwata ku ggwe;
    omukono gwo ogwa ddyo gumpanirira.
9 (I)Naye abo abannoonya okunzita balizikirizibwa,
    baliserengeta emagombe.
10 Balisaanawo n’ekitala;
    ne bafuuka emmere y’ebibe.
11 (J)Naye ye kabaka anaajagulizanga mu Katonda;
    bonna abalayira mu linnya lya Katonda banaatenderezanga Katonda,
    naye akamwa k’abalimba kalisirisibwa.
Psalm 63
New International Version
Psalm 63[a]
A psalm of David. When he was in the Desert of Judah.
1 You, God, are my God,
    earnestly I seek you;
I thirst for you,(A)
    my whole being longs for you,
in a dry and parched land
    where there is no water.(B)
2 I have seen you in the sanctuary(C)
    and beheld your power and your glory.(D)
3 Because your love is better than life,(E)
    my lips will glorify you.
4 I will praise you as long as I live,(F)
    and in your name I will lift up my hands.(G)
5 I will be fully satisfied as with the richest of foods;(H)
    with singing lips my mouth will praise you.
6 On my bed I remember you;
    I think of you through the watches of the night.(I)
7 Because you are my help,(J)
    I sing in the shadow of your wings.(K)
8 I cling to you;(L)
    your right hand upholds me.(M)
Footnotes
- Psalm 63:1 In Hebrew texts 63:1-11 is numbered 63:2-12.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Tuweereddwa olukusa okuva mu Biblica, Inc.® Olukusa lwonna mu nsi yonna lusigalidde mu Biblica, Inc. Luganda Contemporary Bible Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
