诗篇 60
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
因遭破败向神哀诉
60 大卫与两河间的亚兰并琐巴的亚兰争战的时候,约押转回,在盐谷攻击以东,杀了一万二千人。那时,大卫作这金诗叫人学习,交于伶长。调用为证的百合花。
1 神啊,你丢弃了我们,使我们破败,你向我们发怒,求你使我们复兴。
2 你使地震动,而且崩裂,求你将裂口医好,因为地摇动。
3 你叫你的民遇见艰难,你叫我们喝那使人东倒西歪的酒。
4 你把旌旗赐给敬畏你的人,可以为真理扬起来。(细拉)
倚恃神胜敌
5 求你应允我们,用右手拯救我们,好叫你所亲爱的人得救。
6 神已经指着他的圣洁说[a]:“我要欢乐,我要分开示剑,丈量疏割谷。
7 基列是我的,玛拿西也是我的。以法莲是护卫我头的,犹大是我的杖。
8 摩押是我的沐浴盆,我要向以东抛鞋。非利士啊,你还能因我欢呼吗?”
9 谁能领我进坚固城?谁能引我到以东地?
10 神啊,你不是丢弃了我们吗?神啊,你不和我们的军兵同去吗?
11 求你帮助我们攻击敌人,因为人的帮助是枉然的。
12 我们倚靠神才得施展大能,因为践踏我们敌人的就是他。
Footnotes
- 诗篇 60:6 “说”或作“应许我”。
Psalmen 60
Het Boek
60 1,2 Een waardevol lied van David voor de koordirigent. Te zingen op de wijs van: ‘De lelie van het getuigenis.’ David schreef dit leerzame gedicht nadat hij had gestreden tegen de Arameeërs van Mesopotamië en Zoba, en nadat Joab op de terugweg daarvan twaalfduizend Edomieten in het Zoutdal had verslagen.
3 O God, U hebt ons verstoten, uiteengescheurd,
uw toorn over ons uitgestort:
keer U weer naar ons toe!
4 U hebt het land laten trillen en scheuren.
Het staat te wankelen.
5 Ons volk heeft door U zwaar geleden,
U hebt ons bedwelmde wijn laten drinken.
6 Aan hen die ontzag voor U hebben,
hebt U een eigen vaandel gegeven
zodat zij zich kunnen verzamelen
om te strijden tegen de boogschutters.
7 Zo zijn uw volgelingen gereed voor de strijd.
Laat ons overwinnen,
want dat hangt alleen van U af.
Geef ons toch antwoord!
8 God heeft vanuit zijn heilige plaats
tot ons gesproken.
Ik juich van vreugde
en zal Sichem verdelen.
Ik ga het dal van Sukkot opmeten.
9 Gilead en Manasse zijn van mij
en Efraïm is mijn helm.
Juda is de staf waarmee ik regeer.
10 Moab is mijn wasbak,
Edom vertrap ik met mijn sandalen
en over Filistea triomfeer ik.
11 Wie brengt mij naar de versterkte vesting?
Wie begeleidt mij naar Edom?
12 U bent het, o God,
U die ons eerst had verstoten.
Wilt U, o God, optrekken met onze legers?
13 Help ons tegen de vijand,
want hulp van mensen stelt niets voor.
14 Met de hulp van God kunnen wij dapper strijden,
Hij zal onze vijanden verslaan.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Het Boek Copyright © 1979, 1988, 2007 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.