诗篇 58
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
大卫的金诗。交给圣咏团长,曲调用“休要毁坏”。
求 神罚恶
58 你们缄默不语,真合公义吗?
你们审判世人,岂按正直吗?
2 不然!你们心中作恶,
量出你们在地上手中的残暴。
3 恶人一出母胎就与 神疏远,
一离母腹就走错路,说谎话。
4 他们的毒气好像蛇的毒气,
他们好像聋的毒蛇塞住耳朵,
5 听不见弄蛇者的声音,
也听不见魔术师的咒语。
6 神啊,求你敲碎他们口中的牙!
耶和华啊,求你敲掉少壮狮子的大牙!
7 愿他们消灭,如急流的水一般;
他们瞄准射箭的时候,箭头仿佛折断。
8 愿他们像蜗牛腐烂消失,
又像妇人流掉的胎儿,未见天日。
9 你们用荆棘烧火,锅还未热,
神就用旋风把未烧着的和已烧着的一齐刮去。
10 义人见仇敌遭报就欢喜,
他要在恶人的血中洗脚。
11 因此,人必说:“义人诚然有善报,
在地上果然有施行审判的 神!”
诗篇 58
Chinese New Version (Traditional)
58 掌權者啊!你們真的講公義嗎(本句或譯:“你們默然不語,真的講公義嗎”)?
你們真的按照正直審判世人嗎?
2 不是的,你們心中策劃奸惡;
你們的手在地上施行強暴(本句原文作“你們在地上稱出你們手中的強暴”)。
3 惡人一出母胎,就走上歧路;
他們一離母腹,就走偏了路,常說謊話。
4 他們的毒氣好像蛇的毒氣,
又像耳朵塞住的聾虺,
5 不聽行法術者的聲音,
就是極靈的咒語,也是無效。
6 神啊!求你敲掉他們口中的牙齒;
耶和華啊!求你打斷少壯獅子的顎骨。
7 願他們像流水般消逝;
願他們射箭的時候,箭頭折斷(本句原文意義不甚明確)。
8 願他們像蝸牛般蠕行消融,
如同婦人流產未見天日的胎兒。
9 你們用荊棘燒火,鍋還未熱,
他要用旋風把燒著的和未燒著的一起颳去。
10 義人看見仇敵遭報就歡喜;
他要在惡人的血中洗自己的腳。
11 因此,人必說:“義人果然有善報;
在世上確有一位施行審判的 神。”
Psalm 58
New King James Version
The Just Judgment of the Wicked
To the Chief Musician. Set to [a]“Do Not Destroy.” A Michtam of David.
58 Do you indeed speak righteousness, you silent ones?
Do you judge uprightly, you sons of men?
2 No, in heart you work wickedness;
You weigh out the violence of your hands in the earth.
3 (A)The wicked are estranged from the womb;
They go astray as soon as they are born, speaking lies.
4 (B)Their poison is like the poison of a serpent;
They are like the deaf cobra that stops its ear,
5 Which will not (C)heed the voice of charmers,
Charming ever so skillfully.
6 (D)Break[b] their teeth in their mouth, O God!
Break out the fangs of the young lions, O Lord!
7 (E)Let them flow away as waters which run continually;
When he bends his bow,
Let his arrows be as if cut in pieces.
8 Let them be like a snail which melts away as it goes,
(F)Like a stillborn child of a woman, that they may not see the sun.
9 Before your (G)pots can feel the burning thorns,
He shall take them away (H)as with a whirlwind,
As in His living and burning wrath.
10 The righteous shall rejoice when he sees the (I)vengeance;
(J)He shall wash his feet in the blood of the wicked,
11 (K)So that men will say,
“Surely there is a reward for the righteous;
Surely He is God who (L)judges in the earth.”
Footnotes
- Psalm 58:1 Heb. Al Tashcheth
- Psalm 58:6 Break away
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

