婚礼诗歌

可拉后裔作的训诲诗,也是婚礼上唱的情歌,交给乐长,调用“百合花”。

45 我心中涌出美丽的诗章,
我要把它献给王,
我的舌头是诗人手上的妙笔。
你俊美无比,口出恩言,
因此上帝永远赐福给你。
伟大的王啊,
佩上你的宝剑,
你是何等尊贵、威严!
你威严无比,所向披靡,
捍卫真理和正义,
保护卑微的人。
愿你的右手彰显可畏的作为!
你的利箭刺穿敌人的心窝,
列国臣服在你脚下。
上帝啊,你的宝座永远长存,
你以公义的杖执掌王权。
你喜爱公义,憎恶邪恶,
因此上帝,你的上帝,
用喜乐之油膏你,
使你超过同伴。
你的衣袍散发出没药、沉香和肉桂的芬芳,
你陶醉在象牙宫的弦乐中。
众公主在你的贵客中,
戴俄斐金饰的王后站在你右边。
10 女子啊,
要侧耳倾听:不要再挂念家乡的父老,
11 王喜欢你的美貌,
你要敬重他,因他是你的主。
12 泰尔人必来送礼,
富人必来取悦你。
13 公主身穿金线衣,无比华贵。
14 她身披锦绣,
由侍女伴随前来见王,
15 她们欢喜快乐地进入王宫。
16 你的子孙将来要继承祖先的王位,
你要立他们在各地做王。
17 我要使你的名世代受尊崇,
万民必永远称谢你。

Book name not found: 诗篇 for the version: Cherokee New Testament.

Your Throne, O God, Is Forever

For the choir director. According to [a]Shoshannim. Of the sons of Korah. A [b]Maskil. A Song of Love.

45 My heart [c]overflows with a good theme;
I [d]address my [e]verses to the [f]King;
My tongue is the pen of (A)a skillful scribe.
You are fairer than the sons of men;
(B)Grace is poured [g]upon Your lips;
Therefore God has (C)blessed You forever.

Gird (D)Your sword on Your thigh, O [h](E)Mighty One,
In Your splendor and Your majesty!
And in Your majesty ride on victoriously,
For the cause of truth and (F)meekness and righteousness;
Let Your (G)right hand teach You [i]awesome things.
Your (H)arrows are sharp;
The (I)peoples fall under You;
Your arrows are (J)in the heart of the King’s enemies.

(K)Your throne, O God, is forever and ever;
A scepter of (L)uprightness is the scepter of Your kingdom.
You have (M)loved righteousness and hated wickedness;
Therefore God, Your God, has (N)anointed You
With the oil of joy above Your companions.
All Your garments are fragrant with (O)myrrh and aloes and cassia;
Out of ivory palaces (P)stringed instruments have made You glad.
Kings’ daughters are among (Q)Your noble ladies;
At Your (R)right hand stands the queen in (S)gold from Ophir.

10 Listen, O daughter, give attention and incline your ear:
(T)Forget your people and your father’s house;
11 Then the King will desire your beauty.
Because He is your (U)Lord, (V)bow down to Him.
12 The daughter of (W)Tyre will come with a present;
The (X)rich among the people will seek your favor.

13 The King’s daughter is all glorious within her chamber;
Her clothing is (Y)interwoven with gold.
14 She will be (Z)led to the King (AA)in embroidered work;
The (AB)virgins, her companions who follow her,
Will be brought to You.
15 They will be led forth with gladness and rejoicing;
They will enter into the King’s palace.

16 In place of your fathers will be your sons;
You shall set them up as princes in all the earth.
17 I will cause (AC)Your name to be remembered from generation to every generation;
Therefore the peoples (AD)will give You thanks forever and ever.

Footnotes

  1. Psalm 45 Title Or possibly Lilies
  2. Psalm 45 Title Possibly Contemplative, Didactic, Skillful Psalm
  3. Psalm 45:1 Lit is astir
  4. Psalm 45:1 Lit am saying
  5. Psalm 45:1 Lit works
  6. Psalm 45:1 Probably refers to Solomon as a type of Christ
  7. Psalm 45:2 Or through
  8. Psalm 45:3 Or warrior
  9. Psalm 45:4 Or fearful