认罪与赦免

大卫的诗。

32 过犯得赦免、罪恶被饶恕的人有福了!
心里没有诡诈、
不被耶和华算为有罪的人有福了!
我默然不语、拒绝认罪的时候,
就因整日哀叹而身心疲惫。
你昼夜管教我,
我的精力耗尽,
如水在盛夏枯竭。(细拉)

我向你承认自己的罪,
不再隐瞒自己的恶。
我说:“我要向耶和华认罪。”
你就赦免了我。(细拉)

因此,趁着还能寻求你的时候,
凡敬虔的人都当向你祷告;
洪水泛滥时,就没有机会了。
你是我的藏身之所,
你保护我免遭危难,
用得胜的凯歌四面环绕我。(细拉)

耶和华说:“我要教导你,
引领你走正路;
我要劝导你,看顾你。
不要像无知的骡马,
不用嚼环辔头就不驯服。”

10 恶人必多遭祸患,
耶和华的慈爱必环绕信靠祂的人。
11 义人啊,
你们要靠耶和华欢喜快乐;
心地正直的人啊,
你们都要欢呼。

32 Count yourself lucky, how happy you must be—
    you get a fresh start,
    your slate’s wiped clean.

Count yourself lucky—
    God holds nothing against you
    and you’re holding nothing back from him.

When I kept it all inside,
    my bones turned to powder,
    my words became daylong groans.

The pressure never let up;
    all the juices of my life dried up.

Then I let it all out;
    I said, “I’ll come clean about my failures to God.”

Suddenly the pressure was gone—
    my guilt dissolved,
    my sin disappeared.

These things add up. Every one of us needs to pray;
    when all hell breaks loose and the dam bursts
    we’ll be on high ground, untouched.

God’s my island hideaway,
    keeps danger far from the shore,
    throws garlands of hosannas around my neck.

Let me give you some good advice;
    I’m looking you in the eye
    and giving it to you straight:

“Don’t be ornery like a horse or mule
    that needs bit and bridle
    to stay on track.”

10 God-defiers are always in trouble;
    God-affirmers find themselves loved
    every time they turn around.

11 Celebrate God.
    Sing together—everyone!
    All you honest hearts, raise the roof!

Phước của Người Ðược Tha Thứ và Tin Cậy CHÚA

Giáo huấn ca của Ða-vít

Phước cho người được tha những vi phạm mình,
Ðược khỏa lấp những tội lỗi mình!
Phước cho người được Chúa không kể tội của mình,
Và trong lòng không có điều chi gian dối!

Khi con cố nín lặng, các xương cốt con vẫn bị tiêu hao,
Bởi con phải rên rỉ suốt ngày;
Vì cả ngày lẫn đêm tay Ngài đè nặng trên con;
Sức sống con cạn dần như gặp hơi nóng mùa hè. (Sê-la)

Con nhìn nhận những tội lỗi con đã phạm đối với Ngài,
Con chẳng dám giấu giếm các tội lỗi mình;
Con nói, “Con sẽ xưng nhận các vi phạm con với Chúa,”
Và Ngài đã tha thứ các lỗi lầm vi phạm của con. (Sê-la)

Vì vậy mong mọi người có lòng tin kính hãy cầu nguyện với Ngài khi còn có thể tìm được Ngài,
Hầu khi những dòng nước lũ ào ạt tràn đến, chúng sẽ không tới gần họ.

Ngài là nơi ẩn náu của con;
Ngài gìn giữ con khỏi bị hoạn nạn;
Ngài bao quanh con bằng những bài ca giải cứu. (Sê-la)

Ta sẽ dạy bảo ngươi và chỉ cho ngươi con đường phải đi;
Mắt Ta hằng ở với ngươi để hướng dẫn ngươi.
Ðừng như con ngựa hoặc con la là loài không thông sáng,
Ngươi phải dùng hàm khớp và dây cương để điều khiển chúng,
Bằng không, chúng chẳng vâng lời[a] ngươi.

10 Kẻ ác gặp nhiều đau khổ,
Nhưng tình thương của Chúa bao bọc người tin cậy Ngài.
11 Hỡi người ngay lành, hãy vui vẻ và hân hoan trong Chúa!
Hỡi mọi người có lòng ngay thẳng, hãy cất tiếng reo mừng!

Footnotes

  1. Thánh Thi 32:9 nt: đến gần