Psalm 28
Christian Standard Bible Anglicised
My Strength
Of David.
28 Lord, I call to you;
my rock, do not be deaf to me.(A)
If you remain silent to me,
I will be like those going down to the Pit.(B)
2 Listen to the sound of my pleading
when I cry to you for help,
when I lift up my hands
towards your holy sanctuary.(C)
3 Do not drag me away with the wicked,
with the evildoers,
who speak in friendly ways with their neighbours
while malice is in their hearts.(D)
4 Repay them according to what they have done –
according to the evil of their deeds.
Repay them according to the work of their hands;
give them back what they deserve.(E)
5 Because they do not consider
what the Lord has done
or the work of his hands,
he will tear them down and not rebuild them.(F)
6 Blessed be the Lord,
for he has heard the sound of my pleading.(G)
7 The Lord is my strength and my shield;
my heart trusts in him, and I am helped.(H)
Therefore my heart celebrates,
and I give thanks to him with my song.(I)
8 The Lord is the strength of his people;[a]
he is a stronghold of salvation for his anointed.(J)
9 Save your people, bless your possession,
shepherd them, and carry them for ever.(K)
Footnotes
- 28:8 Some Hb mss, LXX, Syr; other Hb mss read strength for them
Psalmi 28
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
Molitva i poziv upomoć
Davidova pjesma.
28 Tebi se molim, BOŽE, stijeno moja!
Ne ogluši se na mene.
Ako mi ne odgovoriš,
kao da sam već u grobu.
2 Slušaj, zovem te i molim za pomoć,
gledaj, ruke pružam k tvom svetištu.
3 Nisam jedan od opakih,
od onih koji čine zlo.
Oni bližnje pozdravljaju,
a u srcu mržnju skrivaju.
4 Plati im za njihova djela,
za sve što su drugima skrivili.
Uzvrati im sve što su učinili loše,
postupi s njima kako su zaslužili.
5 Jer, nije ih briga što čini BOG,
ne mare za sve što je stvorio.
Zato će ih on sve uništiti
i ostaviti kao ruševine.
6 Neka je slavljen BOG
jer čuo je da ga zovem upomoć.
7 BOG je moja snaga i moj štit.
Cijelim srcem njemu sam vjerovao.
Sretan sam jer pomoć mi je pružio,
slavim ga radosnim pjesmama.
8 BOG daje snagu svom narodu,
spašava i štiti svog odabranoga kralja[a].
9 Spasi svoj narod!
Čuvaj one koji ti pripadaju!
Budi njihov pastir,
i vodi[b] ih zauvijek.
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International