诗篇 27
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
以耶和华为保障中心无惧
27 大卫的诗。
1 耶和华是我的亮光,是我的拯救,我还怕谁呢?耶和华是我性命的保障[a],我还惧谁呢?
2 那作恶的,就是我的仇敌,前来吃我肉的时候,就绊跌仆倒。
3 虽有军兵安营攻击我,我的心也不害怕;虽然兴起刀兵攻击我,我必仍旧安稳。
4 有一件事,我曾求耶和华,我仍要寻求,就是一生一世住在耶和华的殿中,瞻仰他的荣美,在他的殿里求问。
5 因为我遭遇患难,他必暗暗地保守我,在他亭子里,把我藏在他帐幕的隐密处,将我高举在磐石上。
6 现在我得以昂首,高过四面的仇敌。我要在他的帐幕里欢然献祭,我要唱诗,歌颂耶和华。
7 耶和华啊,我用声音呼吁的时候,求你垂听,并求你怜恤我,应允我。
8 你说:“你们当寻求我的面。”那时我心向你说:“耶和华啊,你的面我正要寻求。”
9 不要向我掩面,不要发怒赶逐仆人,你向来是帮助我的。救我的神啊,不要丢掉我,也不要离弃我!
10 我父母离弃我,耶和华必收留我。
11 耶和华啊,求你将你的道指教我,因我仇敌的缘故引导我走平坦的路。
12 求你不要把我交给敌人,遂其所愿,因为妄作见证的和口吐凶言的起来攻击我。
13 我若不信在活人之地得见耶和华的恩惠,就早已丧胆了。
14 要等候耶和华!当壮胆,坚固你的心!我再说,要等候耶和华!
Footnotes
- 诗篇 27:1 “保障”或作“力量”。
Psalm 27
Common English Bible
Psalm 27
Of David.
27 The Lord is my light and my salvation.
Should I fear anyone?
The Lord is a fortress protecting my life.
Should I be frightened of anything?
2 When evildoers come at me trying to eat me up—
it’s they, my foes and my enemies,
who stumble and fall!
3 If an army camps against me,
my heart won’t be afraid.
If war comes up against me,
I will continue to trust in this:
4 I have asked one thing from the Lord—
it’s all I seek:
to live in the Lord’s house all the days of my life,
seeing the Lord’s beauty
and constantly adoring his temple.
5 Because he will shelter me in his own dwelling
during troubling times;
he will hide me in a secret place in his own tent;
he will set me up high, safe on a rock.
6 Now my head is higher than the enemies surrounding me,
and I will offer sacrifices in God’s tent—
sacrifices with shouts of joy!
I will sing and praise the Lord.
7 Lord, listen to my voice when I cry out—
have mercy on me and answer me!
8 Come, my heart says, seek God’s face.[a]
Lord, I do seek your face!
9 Please don’t hide it from me!
Don’t push your servant aside angrily—
you have been my help!
God who saves me,
don’t neglect me!
Don’t leave me all alone!
10 Even if my father and mother left me all alone,
the Lord would take me in.
11 Lord, teach me your way;
because of my opponents, lead me on a good path.
12 Don’t give me over to the desires of my enemies,
because false witnesses and violent accusers
have taken their stand against me.
13 But I have sure faith
that I will experience the Lord’s goodness
in the land of the living!
14 Hope in the Lord!
Be strong! Let your heart take courage!
Hope in the Lord!
Footnotes
- Psalm 27:8 Correction; MT My heart says to/of you…see my face!
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2011 by Common English Bible