诗篇 146
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
赞美上帝的帮助
146 你们要赞美耶和华!
我的心啊,你要赞美耶和华。
2 我要一生赞美耶和华,
我一息尚存都要赞美祂。
3 你们不要倚靠权贵,
不要倚靠世人,
他们救不了你们。
4 他们气息一断,便归回尘土,
他们的打算转眼成空。
5 蒙雅各的上帝相助、仰望上帝耶和华的人有福了!
6 耶和华创造了天、地、海和其中的万物,
祂永远信实可靠。
7 祂为受压制的人申冤,
赐食物给饥饿的人,
使被囚者得自由。
8 耶和华叫瞎子看见,
扶持被重担所压的人,
祂喜爱义人。
9 耶和华保护寄居异地的人,
看顾孤儿寡妇,
祂挫败恶人的阴谋诡计。
10 耶和华永远掌权。
锡安啊,
你的上帝要世世代代做王。
你们要赞美耶和华!
Psalm 146
New King James Version
The Happiness of Those Whose Help Is the Lord
146 Praise[a] the Lord!
(A)Praise the Lord, O my soul!
2 (B)While I live I will praise the Lord;
I will sing praises to my God while I have my being.
3 (C)Do not put your trust in princes,
Nor in [b]a son of man, in whom there is no [c]help.
4 (D)His spirit departs, he returns to his earth;
In that very day (E)his plans perish.
5 (F)Happy is he who has the God of Jacob for his help,
Whose hope is in the Lord his God,
6 (G)Who made heaven and earth,
The sea, and all that is in them;
Who keeps truth forever,
7 (H)Who executes justice for the oppressed,
(I)Who gives food to the hungry.
(J)The Lord gives freedom to the prisoners.
8 (K)The Lord opens the eyes of the blind;
(L)The Lord raises those who are bowed down;
The Lord loves the righteous.
9 (M)The Lord watches over the strangers;
He relieves the fatherless and widow;
(N)But the way of the wicked He [d]turns upside down.
10 (O)The Lord shall reign forever—
Your God, O Zion, to all generations.
Praise the Lord!
Footnotes
- Psalm 146:1 Heb. Hallelujah
- Psalm 146:3 A human being
- Psalm 146:3 salvation
- Psalm 146:9 Lit. makes crooked
Psalm 146
English Standard Version
Put Not Your Trust in Princes
146 (A)Praise the Lord!
Praise the Lord, O my soul!
2 I will praise the Lord (B)as long as I live;
(C)I will sing praises to my God while I have my being.
3 (D)Put not your trust in princes,
(E)in a son of man, in whom there is (F)no salvation.
4 When (G)his breath departs, he returns to the earth;
on that very day his plans perish.
5 (H)Blessed is he whose help is the God of Jacob,
whose (I)hope is in the Lord his God,
6 (J)who made heaven and earth,
the sea, and all that is in them,
(K)who keeps faith forever;
7 (L)who executes justice for the oppressed,
(M)who gives food to the hungry.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.