上帝的全知和佑护

大卫的诗,交给乐长。

139 耶和华啊,你洞察我的内心,
知道我的一切。
我或坐下或起来,你都知道,
你从远处就知道我的心思意念。
我或外出或躺卧,你都了解,
你熟悉我的一切行为。
耶和华啊,我话未出口,
你已洞悉一切。
你在我前后护卫着我,
以大能的手保护我。
这一切实在是太奇妙,
太深奥了,我无法明白。

我去哪里可躲开你的灵?
我跑到哪里可避开你的面?
我若升到天上,你在那里;
我若下到阴间,你也在那里。
纵使我乘着晨风飞到遥远的海岸居住,
10 就是在那里,
你的手必引导我,
你大能的手必扶持我。
11 我想,黑暗一定可以遮蔽我,
让我四围变成黑夜。
12 然而,即使黑暗也无法遮住你的视线。
在你看来,黑夜亮如白昼,
黑暗与光明无异。
13 你创造了我,
使我在母腹中成形。
14 我称谢你,
因为你创造我的作为是多么奇妙可畏,
我心深深知道。
15 我在隐秘处被造、在母腹中成形的时候,
你对我的形体一清二楚。
16 我的身体还未成形,
你早已看见了。
你为我一生所定的年日,
我还没有出生就已经记在你的册子上了。
17 耶和华啊,
你的意念对我来说是何等宝贵,何等浩博!
18 我若数算,它们比海沙还多。
我醒来的时候,
依然与你在一起。
19 耶和华啊,愿你杀戮恶人!
嗜血成性的人啊,你们走开!
20 他们恶言顶撞你,
你的仇敌亵渎你的名。
21 耶和华啊,
我憎恨那些憎恨你的人,
我厌恶那些攻击你的人。
22 我恨透了他们,
我视他们为敌人。
23 上帝啊,求你鉴察我,
好知道我的内心;
求你试验我,好知道我的心思。
24 求你看看我里面是否有邪恶,
引导我走永恒的道路。

(A psalm by David for the music leader.)

The Lord Is Always Near

You have looked deep
into my heart, Lord,
    and you know all about me.
You know when I am resting
    or when I am working,
and from heaven
    you discover my thoughts.

You notice everything I do
    and everywhere I go.
Before I even speak a word,
    you know what I will say,
and with your powerful arm
you protect me
    from every side.
I can't understand all of this!
Such wonderful knowledge
    is far above me.

Where could I go to escape
from your Spirit
    or from your sight?
If I were to climb up
to the highest heavens,
    you would be there.
If I were to dig down
to the world of the dead
    you would also be there.

Suppose I had wings
like the dawning day
    and flew across the ocean.
10 Even then your powerful arm
    would guide and protect me.
11 Or suppose I said, “I'll hide
in the dark until night comes
    to cover me over.”
12 But you see in the dark
because daylight and dark
    are all the same to you.

13 You are the one
who put me together
    inside my mother's body,
14 and I praise you because of
the wonderful way
    you created me.
Everything you do is marvelous!
    Of this I have no doubt.

15 Nothing about me
    is hidden from you!
I was secretly woven together
    out of human sight,
16 but with your own eyes you saw
    my body being formed.
Even before I was born,
you had written in your book
    everything about me.

17 (A) Your thoughts are far beyond
    my understanding,
much more than I
    could ever imagine.
18 I try to count your thoughts,
but they outnumber the grains
    of sand on the beach.
And when I awake,
    I will find you nearby.

19 How I wish that you would kill
all cruel and heartless people
    and protect me from them!
20 They are always rebelling
    and speaking evil of you.[a]
21 You know I hate anyone
who hates you, Lord,
    and refuses to obey.
22 They are my enemies too,
    and I truly hate them.

23 Look deep into my heart, God,
and find out everything
    I am thinking.
24 Don't let me follow evil ways,
but lead me in the way
    that time has proven true.

Footnotes

  1. 139.20 you: One possible meaning for the difficult Hebrew text of verse 20.

Science infinie de Dieu

139 Au chef de chœur. Psaume de David.

Eternel, tu m’examines et tu me connais,

tu sais quand je m’assieds et quand je me lève,

tu discernes de loin ma pensée.

Tu sais quand je marche et quand je me couche,

et toutes mes voies te sont familières.

La parole n’est pas encore sur ma langue

que déjà, Eternel, tu la connais entièrement.

Tu m’entoures par-derrière et par-devant,

et tu mets ta main sur moi.

Une telle connaissance est trop extraordinaire pour moi,

elle est trop élevée pour que je puisse l’atteindre.

Où pourrais-je aller loin de ton Esprit,

où pourrais-je fuir loin de ta présence?

Si je monte au ciel, tu es là;

si je me couche au séjour des morts, te voilà.

Si je prends les ailes de l’aurore

pour habiter à l’extrémité de la mer,

10 là aussi ta main me conduira,

ta main droite m’empoignera.

11 Si je me dis: «Au moins les ténèbres me couvriront»,

la nuit devient lumière autour de moi!

12 Même les ténèbres ne sont pas obscures pour toi:

la nuit brille comme le jour,

et les ténèbres comme la lumière.

13 C’est toi qui as formé mes reins,

qui m’as tissé dans le ventre de ma mère.

14 Je te loue de ce que je suis une créature si merveilleuse.

Tes œuvres sont admirables,

et je le reconnais bien.

15 Mon corps n’était pas caché devant toi

lorsque j’ai été fait dans le secret,

tissé dans les profondeurs de la terre.

16 Je n’étais encore qu’une masse informe, mais tes yeux me voyaient,

et sur ton livre étaient inscrits

tous les jours qui m’étaient destinés

avant qu’un seul d’entre eux n’existe.

17 Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables!

Que leur nombre est grand!

18 Comment les compter? Elles sont plus nombreuses que les grains de sable.

Je me réveille, et je suis encore avec toi.

19 O Dieu, si seulement tu faisais mourir le méchant!

Hommes sanguinaires, éloignez-vous de moi!

20 Ils parlent de toi pour appuyer leurs projets criminels,

ils utilisent ton nom pour mentir, eux, tes ennemis!

21 Eternel, comment pourrais-je ne pas détester ceux qui te détestent,

ne pas éprouver du dégoût pour ceux qui te combattent?

22 Je les déteste de façon absolue,

ils sont pour moi des ennemis.

23 Examine-moi, ô Dieu, et connais mon cœur,

mets-moi à l’épreuve et connais mes pensées!

24 Regarde si je suis sur une mauvaise voie

et conduis-moi sur la voie de l’éternité!