诗篇 136:10-26
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
10 称谢那击杀埃及人之长子的,因他的慈爱永远长存!
11 他领以色列人从他们中间出来,因他的慈爱永远长存!
12 他施展大能的手和伸出来的膀臂,因他的慈爱永远长存!
13 称谢那分裂红海的,因他的慈爱永远长存!
14 他领以色列从其中经过,因他的慈爱永远长存!
15 却把法老和他的军兵推翻在红海里,因他的慈爱永远长存!
16 称谢那引导自己的民行走旷野的,因他的慈爱永远长存!
17 称谢那击杀大君王的,因他的慈爱永远长存!
18 他杀戮有名的君王,因他的慈爱永远长存!
19 就是杀戮亚摩利王西宏,因他的慈爱永远长存!
20 又杀巴珊王噩,因他的慈爱永远长存!
21 他将他们的地赐他的百姓为业,因他的慈爱永远长存!
22 就是赐他的仆人以色列为业,因他的慈爱永远长存!
23 他顾念我们在卑微的地步,因他的慈爱永远长存!
24 他救拔我们脱离敌人,因他的慈爱永远长存!
25 他赐粮食给凡有血气的,因他的慈爱永远长存!
26 你们要称谢天上的神,因他的慈爱永远长存!
Psalm 136:10-26
New International Version
10 to him who struck down the firstborn(A) of Egypt
His love endures forever.
11 and brought Israel out(B) from among them
His love endures forever.
12 with a mighty hand(C) and outstretched arm;(D)
His love endures forever.
13 to him who divided the Red Sea[a](E) asunder
His love endures forever.
14 and brought Israel through(F) the midst of it,
His love endures forever.
15 but swept Pharaoh and his army into the Red Sea;(G)
His love endures forever.
16 to him who led his people through the wilderness;(H)
His love endures forever.
17 to him who struck down great kings,(I)
His love endures forever.
18 and killed mighty kings(J)—
His love endures forever.
19 Sihon king of the Amorites(K)
His love endures forever.
20 and Og king of Bashan(L)—
His love endures forever.
21 and gave their land(M) as an inheritance,(N)
His love endures forever.
22 an inheritance(O) to his servant Israel.(P)
His love endures forever.
Footnotes
- Psalm 136:13 Or the Sea of Reeds; also in verse 15
Psalm 136:10-26
King James Version
10 To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:
11 And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
12 With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
13 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:
14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
16 To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
17 To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:
18 And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
19 Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
20 And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
21 And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
22 Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
24 And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
26 O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.