Psalm 13

A Plea for Deliverance

For the choir director. A psalm of David.

How long, Lord? Will you forget me forever?
How long will you hide your face from me?(A)
How long will I store up anxious concerns[a] within me,
agony in my mind every day?
How long will my enemy dominate me?(B)

Consider me and answer, Lord my God.
Restore brightness to my eyes;(C)
otherwise, I will sleep in death.
My enemy will say, “I have triumphed over him,”
and my foes will rejoice because I am shaken.(D)

But I have trusted in your faithful love;(E)
my heart will rejoice in your deliverance.(F)
I will sing to the Lord
because he has treated me generously.(G)

Footnotes

  1. 13:2 Or up counsels

13 How long wilt thou forget me, O Lord? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?

How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?

Consider and hear me, O Lord my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;

Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.

I will sing unto the Lord, because he hath dealt bountifully with me.

祈求上帝垂顧

大衛的詩,交給樂長。

13 耶和華啊,你忘記我要到何時呢?要到永遠嗎?
你轉臉不顧我要到何時呢?
我思緒煩亂,日夜憂傷要到何時呢?
我的仇敵佔盡上風要到何時呢?
我的上帝耶和華啊,
求你垂顧我,回答我,
使我眼睛明亮,
免得我在沉睡中死去,
免得我的仇敵說:「我們戰勝了他!」
免得他們因我敗落而歡喜。
我深信你的慈愛,
我的心要因你的拯救而歡欣。
耶和華一直恩待我,
我要向祂歌唱。