Add parallel Print Page Options

遵行 神律例是有福的

119 行為完全,

遵行耶和華律法的,都是有福的。

謹守他的法度,

全心尋求他的,都是有福的。

他們不作不義的事;

他們遵行他的道。

你曾把你的訓詞吩咐我們,

要我們殷勤遵守。

但願我的道路堅定,

為要遵守你的律例。

我重視你的一切誡命,

就不至於羞愧。

我學會了你公義的法則,

就以正直的心稱謝你。

我必遵守你的律例,

求你不要把我棄絕。

謹守 神的話可免犯罪

少年人用甚麼潔淨自己的行為呢?

就是要遵守你的話。

10 我一心尋求你,

求你不要容我偏離你的誡命。

11 我把你的話藏在心裡,

免得我得罪你。

12 耶和華啊!你是該受稱頌的;

求你把你的律例教導我。

13 我用嘴唇傳揚從你口中所出的一切典章。

14 我喜歡你法度定下的道路,

如同喜歡一切財富。

15 我要默想你的訓詞,

重視你的道路。

16 我喜愛你的律例,

我不會忘記你的話。

愛慕 神典章必有喜樂

17 求你恩待你的僕人,

使我可以活著,

也可以謹守你的話。

18 求你開我的眼睛,

使我能看出你律法的奇妙。

19 我是在世上作寄居的,

求你不要向我隱瞞你的命令。

20 我常常切慕你的典章,

以致我心力交瘁。

21 那些受咒詛的傲慢人,和那些偏離了你誡命的人,

你必斥責他們。

22 求你除去我所受的羞辱和藐視,

因為我遵守你的法度。

23 雖有作領袖的坐著毀謗我,

你的僕人卻默想你的律例。

24 你的法度是我的喜樂,

是我的謀士。

懇求 神教導明白律法

25 我快要歸回塵土,

求你按著你的話把我救活過來。

26 我陳明我所行的,你就應允了我;

求你把你的律例教導我。

27 求你使我明白你的訓詞,

我就默想你的奇妙。

28 我因愁苦而流淚,

求你照著你的話使我堅強。

29 求你使我離開虛謊的路,

施恩把你的律法賜給我。

30 我揀選了信實的道路,

我把你的典章擺在我面前。

31 我緊守你的法度,

耶和華啊!求你不要使我蒙羞。

32 因為你使我的心舒暢,

我就跑在你誡命的路上。

立志一心遵守 神誡命

33 耶和華啊!求你把你的律例指教我,

我必遵守到底。

34 求你賜我悟性,我好遵守你的律法,

我必一心謹守。

35 求你領我走在你誡命的路上,

因為這是我喜悅的。

36 求你使我的心傾向你的法度,

不傾向不義之財。

37 求你使我轉眼不看虛空的事;

又使我在你的道中存活。

38 求你向你的僕人實踐你的諾言,

就是你向敬畏你的人所應許的。

39 求你使我所怕的羞辱離開我,

因為你的典章都是美好的。

40 我切慕你的訓詞,求你使我活在你的公義中。

信靠 神應許必不蒙羞

41 耶和華啊!願你照著你的應許,

使你的慈愛、你的救恩臨到我。

42 我就有話回答那羞辱我的,

因為我倚靠你的話。

43 求你使真理的話總不離開我的口,

因為我仰望你的典章。

44 我要常常謹守你的律法,

直到永遠。

45 我必行在寬闊之處,

因為我一向尋求你的訓詞。

46 我在君王面前講論你的法度,

也不以為恥。

47 我要以你的誡命為樂,

這些誡命是我所愛的。

48 我又要向你的誡命舉手,這些誡命是我所愛的;

我也要默想你的律例。

 神的話滿有盼望安慰

49 求你記念你向你僕人應許的話,

因為你使我有盼望。

50 你的應許使我存活;

這就是我在困苦中的安慰。

51 驕傲的人苛刻地譏誚我,

我卻沒有偏離你的律法。

52 耶和華啊!我思念你在古時賜下的典章,

我就得了安慰。

53 因為惡人離棄你的律法,

我就非常忿怒。

54 在我寄居的住所裡,

你的律例成了我的詩歌。

55 耶和華啊!我在夜間記念你的名,

我要謹守你的律法。

56 我這樣作,

是因為我遵守你的訓詞。

謹守 神的話不敢忘記

57 耶和華啊!你是我的業分,

我曾說我要謹守你的話。

58 我曾一心向你乞恩,

願你照著你的應許恩待我。

59 我思想我所行的道路,

就轉回腳步歸向你的法度。

60 我趕快謹守你的命令,

不敢耽延。

61 惡人的繩索雖然捆綁我,

我卻不忘記你的律法。

62 因你公義的典章,

我半夜起來稱謝你。

63 凡是敬畏你,謹守你訓詞的,

我都與他們為友。

64 耶和華啊!你的慈愛遍滿大地;

求你把你的律例教導我。

苦難使人學習 神律例

65 耶和華啊!你向來照著你的話,

善待你的僕人。

66 求你把聰明和知識指教我,

因為我信靠你的命令。

67 我受苦以先,犯了錯誤;

現在我謹守你的話。

68 你本是良善的,你所行的也是良善的;

求你把你的律例教導我。

69 傲慢人用謊言中傷我,

我卻一心遵守你的訓詞。

70 他們的心麻木如同脂油,

我卻喜歡你的律法。

71 我受苦是對我有益的,

為要使我學習你的律例。

72 你口中的律法對我有益,

勝過千千萬萬的金銀。

仰望 神的話必得安慰

73 你的手造了我,建立了我;

求你使我有悟性,可以學習你的命令。

74 願敬畏你的人看見我就歡喜,

因為我仰望你的話。

75 耶和華啊!我知道你的判語是公義的,

為了你的信實,你使我受苦。

76 求你按著你給你僕人的應許,

以你的慈愛安慰我。

77 願你的憐憫臨到我,使我活著,

因為我喜歡你的律法。

78 願傲慢人蒙羞,因為他們以詭詐誣衊我;

至於我,我卻要默想你的訓詞。

79 願敬畏你、知道你法度的人,

都歸向我;

80 願我的心在你的律例上無可指摘,

使我不至蒙羞。

逼迫中仍謹記 神律例

81 我渴望你的救恩以致心力衰竭,

但我仍仰望你的話。

82 我仰望你的應許以致眼睛昏花,

我說:“你甚麼時候才安慰我呢?”

83 我雖然好像煙薰的皮袋,

我卻沒有忘記你的律例。

84 你僕人的日子還有多少?

你甚麼時候才向那些逼迫我的人施行審判呢?

85 傲慢人為我掘了坑,

他們就是那些不按著你律法而行的人。

86 你的一切命令都是可信靠的;

他們以詭詐逼迫我,求你幫助我。

87 他們幾乎把我從世上除滅了;

至於我,我卻沒有離棄你的訓詞。

88 求你照著你的慈愛使我存活,

我就必謹守你口中的法度。

 神的話永遠堅立長存

89 耶和華啊!你的話存到永遠,

堅立在天上。

90 你的信實存到萬代;

你堅立了地,地就長存。

91 天地照著你的安排存到今日,

因為萬有都是你的僕役。

92 如果我不是喜歡你的律法,

就早已在苦難中滅亡了。

93 我永遠不會忘記你的訓詞,

因為你用這些訓詞使我存活。

94 我是屬於你的,求你拯救我,

因為我尋求你的訓詞。

95 惡人等待著要把我毀滅,

我卻思考你的法度。

96 我看一切圓滿的事都有盡頭,

只有你的命令是廣闊無邊的。

 神訓詞使人明白事理

97 我多麼愛慕你的律法,

終日不住地默想。

98 你的命令使我比我的仇敵更有智慧,

因為你的命令常存在我裡面。

99 我比我所有的老師明智,

因為我默想你的法度。

100 我比老年人更明理,

因為我遵守你的訓詞。

101 我制止我的腳不走任何邪惡的路,

為要謹守你的話。

102 我沒有偏離你的典章,

因為你親自教導了我。

103 你的話語在我的上膛多麼甜美,

在我的口中比蜂蜜更甜。

104 我藉著你的訓詞,得以明白事理;

因此,我恨惡一切虛謊的道。

立誓專心遵行 神律例

105 你的話是我腳前的燈,

是我路上的光。

106 我曾起誓,並且堅守誓言,

我必遵守你公義的典章。

107 我受苦極重;

耶和華啊!求你照著你的應許使我存活。

108 耶和華啊!求你悅納我口中的甘心祭,

又把你的典章教導我。

109 我的性命常在危險中,

我卻沒有忘記你的律法。

110 惡人雖然設下陷阱要害我,

我卻沒有偏離你的訓詞。

111 我以你的法度為我永遠的產業;

因為它們是我心中的喜樂。

112 我專心遵行你的律例,

永不改變,遵行到底。

重視 神律例必蒙扶持

113 我恨惡心懷二意的人,

我卻喜愛你的律法。

114 你是我的避難所,我的盾牌;

我仰望你的話。

115 作惡的人哪!你們離開我吧,

好讓我遵守我 神的命令。

116 求你照著你的應許扶持我,使我存活;

不要使我因仰望你而蒙羞。

117 求你扶持我,我就必得救;

我必常常重視你的律例。

118 偏離你的律例的,你都把他們棄絕;

他們的詭詐是徒然的。

119 世上所有的惡人,你都把他們除滅,如同除去渣滓,

因此我喜愛你的法度。

120 我因懼怕你而戰慄;

我畏懼你的審判。

秉行 神律法確保福樂

121 我曾秉公行義;

求你不要把我撇下,交給欺壓我的人。

122 求你作你僕人的保證人,確保我的好處;

不要容傲慢人欺壓我。

123 因盼望你的救恩和你公義的應許,

我的眼睛都昏花了。

124 求你按著你的慈愛待你的僕人,

把你的律例教導我。

125 我是你的僕人,求你賜我悟性,

使我可以明白你的法度。

126 現在是耶和華行動的時候;

因為人都違犯了你的律法。

127 因此我愛你的命令,

勝過金子,甚至勝過精金。

128 在一切事上,你所有的訓詞我都視為正直;

我恨惡一切虛謊的道。

切慕 神命令,祈願遵行

129 你的法度奇妙,

所以我必遵守你的法度,

130 你的話一解開,就發出亮光,

使愚人有悟性。

131 我張口喘氣,

因為我切慕你的命令。

132 求你轉向我,恩待我;

像你素常對待那些愛你名的人那樣。

133 求你用你的話引導我的腳步,

不容甚麼罪孽轄制我。

134 求你救贖我脫離人的欺壓,

好讓我謹守你的訓詞。

135 求你用你的臉光照你的僕人,

把你的律例教導我。

136 我的眼淚像河水湧流,

因為人都不謹守你的律法。

 神的話正直可信可靠

137 耶和華啊!你是公義的,

你的判詞也是正直的。

138 你以公義和至誠,

命定了你的法度。

139 我心中迫切如同火燒,

因為我的敵人忘記了你的話。

140 你的話語十分精煉,

因此你的僕人喜愛你的話語。

141 我雖然微小,被人藐視,

我卻沒有忘記你的訓詞。

142 你的公義是永遠的公義,

你的律法是可信可靠的。

143 我遭遇患難和困苦,

但你的命令仍是我歡喜的。

144 你的法度永遠是公義的,

求你賜我悟性,

好讓我存活。

仰望 神的話,祈求救助

145 耶和華啊!我一心呼求你,求你應允我;

我必遵守你的律例。

146 我向你呼求,求你救我;

我必謹守你的法度。

147 天還未亮我就呼求救助,

我所仰望的就是你的話。

148 我整夜睜開眼睛,

為要默想你的話語。

149 耶和華啊!求你照著你的慈愛垂聽我的聲音,

求你按著你的公正使我存活。

150 追求奸惡的人臨近了,

他們遠離你的律法。

151 耶和華啊!你和我十分接近,

你的一切命令都是可信可靠的。

152 我從你的法度早已知道,

這些法度是你立定,存到永遠的。

苦難中仍喜愛 神訓詞

153 求你察看我的苦難,搭救我;

因為我沒有忘記你的律法。

154 求你為我的案件申辯,救贖我;

按著你的應許使我存活。

155 救恩遠離惡人,

因為他們不尋求你的律例。

156 耶和華啊!你的憐憫浩大;

求你照著你的公正使我存活。

157 逼迫我的和敵擋我的很多,

但我沒有偏離你的法度。

158 我看見詭詐的人就討厭,

因為他們不遵守你的話語。

159 你看我多麼愛你的訓詞;

耶和華啊!求你按著你的慈愛使我存活。

160 你的話的總綱就是真理,

你一切公義的典章要存到永遠。

喜愛 神律法必享安樂

161 領袖們無緣無故迫害我,

我的心卻畏懼你的話。

162 我因你的話語歡喜,

像得了許多戰利品的人一樣。

163 虛偽是我憎恨厭惡的,

你的律法卻是我所愛的。

164 我因你公義的典章,

一天七次讚美你。

165 喜愛你律法的必有豐盛的平安,

甚麼都不能絆倒他們。

166 耶和華啊!我要等候你的救恩,

我要遵行你的命令。

167 我的心謹守你的法度,

這些法度是我熱愛的。

168 我謹守你的訓詞和法度,

因我所行的一切都在你面前。

祈願 神按應許施拯救

169 耶和華啊!願我的呼求達到你面前;

求你照著你的話賜我悟性。

170 願我的懇求達到你面前;

求你照著你的應許拯救我。

171 願我的嘴唇湧出讚美的話,

因為你把你的律例教導了我。

172 願我的舌頭歌唱你的話語,

因為你的一切命令都是公義的。

173 願你的手幫助我,

因為我選擇了你的訓詞。

174 耶和華啊!我渴慕你的救恩,

我喜歡你的律法。

175 求你容我活著,可以讚美你;

願你的典章幫助我。

176 我像亡羊走迷了路;

求你尋找你的僕人,

因為我沒有忘記你的命令。

上帝的律法

119 行为正直、遵行耶和华律法的人有福了!
遵守祂的法度、全心寻求祂的人有福了!
他们不做不义的事,
只照祂的旨意而行。
耶和华啊,你已经赐下法则,
叫我们竭力遵行。
我渴望坚定地遵从你的律例。
我重视你的一切命令,
便不致羞愧。
我学习你公义的法令时,
要存着正直的心来称谢你。
我要遵守你的律例,
求你不要弃绝我。
青年如何保持纯洁呢?
就是要遵守你的话。
10 我全心全意地寻求你,
求你不要让我偏离你的命令。
11 我把你的话珍藏在心中,
免得我得罪你。
12 耶和华啊,你当受称颂!
求你将你的律例教导我。
13 我宣扬你口中所出的一切法令。
14 我喜爱你的法度如同人们喜爱财富。
15 我要默想你的法则,
思想你的旨意。
16 我以遵行你的律例为乐,
我不忘记你的话语。
17 求你以厚恩待我,
使我能活着,并遵守你的话语。
18 求你开我的眼睛,
使我能明白你律法中的奥妙。
19 我在世上是过客,
求你不要向我隐藏你的命令。
20 我的心时刻切慕你的法令。
21 你斥责受咒诅、不听从你命令的狂傲人。
22 求你除去我所受的羞辱和藐视,
因为我遵从你的法度。
23 虽然权贵们坐着毁谤我,
仆人仍要默想你的律例。
24 你的法度是我的喜乐,
是我的谋士。
25 我几乎性命不保,
求你照你的应许救我的性命。
26 我陈明自己的行为,
你就回应了我;
求你将你的律例教导我。
27 求你使我明白你的法则,
我要思想你的奇妙作为。
28 我伤心欲绝,
求你照你的应许使我坚强起来。
29 求你使我远离恶道,
开恩将你的律法教导我。
30 我已经选择了真理之路,
决心遵行你的法令。
31 我持守你的法度,耶和华啊,
求你不要使我蒙羞。
32 我竭力遵守你的命令,
因为你使我更有悟性。
33 耶和华啊,
求你将你的律例教导我,
我必遵守到底。
34 求你叫我明白你的律法,
使我可以全心遵守。
35 求你引导我遵行你的命令,
因为这是我喜爱的。
36 求你使我的心爱慕你的法度而非不义之财。
37 求你使我的眼目远离虚空之事,
按你的旨意更新我的生命。
38 求你实现你给仆人的应许,
就是你给敬畏你之人的应许。
39 求你除去我所害怕的羞辱,
因为你的法令是美善的。
40 我渴望遵行你的法则,
求你按你的公义更新我的生命。

41 耶和华啊!
愿你的慈爱临到我,
愿你的拯救临到我,
正如你的应许,
42 好叫我能面对嘲笑我的人,
因为我信靠你的话。
43 求你使真理不离我的口,
因为你的法令是我的盼望。
44 我要持守你的律法,
直到永永远远。
45 我要自由地生活,
因为我寻求你的法则。
46 我要在君王面前讲论你的法度,
我不以此为耻。
47 我以遵行你的命令为乐,
我喜爱你的命令。
48 我尊崇你的命令,
我喜爱你的命令,
我要默想你的律例。
49 求你顾念你对仆人的应许,
你的话带给我盼望。
50 你的应许是我生命的支柱,
是我患难中的安慰。
51 狂傲人肆意嘲讽我,
但我仍然没有偏离你的律法。
52 耶和华啊,
我牢记你古时赐下的法令,
你的法令是我的安慰。
53 我见恶人丢弃你的律法,
就怒火中烧。
54 我在世寄居的日子,
你的律例就是我的诗歌。
55 耶和华啊,我在夜间思想你,
我要遵守你的律法。
56 我向来乐于遵行你的法则。
57 耶和华啊,你是我的福分!
我决心遵行你的话语。
58 我一心求你施恩,
求你照着你的应许恩待我。
59 我思想自己走过的路,
就决定归向你的法度。
60 我毫不迟疑地遵守你的命令。
61 虽然恶人用绳索捆绑我,
我仍不忘记你的律法。
62 我半夜起来称谢你公义的法令。
63 我与所有敬畏你、遵守你法则的人为友。
64 耶和华啊,
你的慈爱遍及天下,
求你将你的律例教导我。
65 耶和华啊,
你信守诺言,善待了仆人。
66 求你赐我知识,教我判别是非,
因为我信靠你的命令。
67 从前我没有受苦的时候走迷了路,
现在我要遵行你的话。
68 你是美善的,
你所行的都是美善的,
求你将你的律例教导我。
69 傲慢人毁谤我,
但我一心遵守你的法则。
70 他们执迷不悟,
但我喜爱你的律法。
71 我受苦对我有益,
使我可以学习你的律例。
72 你赐的律法对我而言比千万金银更宝贵。
73 你亲手造我、塑我,
求你赐我悟性好明白你的命令。
74 敬畏你的人见我就欢喜,
因为我信靠你的话。
75 耶和华啊,
我知道你的法令公义,
你是凭信实管教我。
76 求你照着你给仆人的应许,
用慈爱来安慰我。
77 求你怜悯我,使我可以存活,
因为你的律法是我的喜乐。
78 愿狂傲人受辱,
因他们诋毁我;
但我要思想你的法则。
79 愿敬畏你的人到我这里来,
好明白你的法度。
80 愿我能全心遵守你的律例,
使我不致羞愧。
81 我的心迫切渴慕你的拯救,
你的话语是我的盼望。
82 我期盼你的应许实现,
望眼欲穿。
我说:“你何时才安慰我?”
83 我形容枯槁,好像烟熏的皮袋,
但我仍然没有忘记你的律例。
84 你仆人还要等多久呢?
你何时才会惩罚那些迫害我的人呢?
85 违背你律法的狂傲人挖陷阱害我。
86 你的一切命令都可靠,
他们无故地迫害我,
求你帮助我。
87 他们几乎置我于死地,
但我仍然没有背弃你的法则。
88 求你施慈爱保护我的性命,
我好遵守你赐下的法度。
89 耶和华啊,
你的话与天同存,亘古不变。
90 你的信实万代长存;
你创造了大地,使它恒久不变。
91 天地照你的法令一直存到今日,
因为万物都是你的仆役。
92 如果没有你的律法给我带来喜乐,
我早已死在苦难中了。
93 我永不忘记你的法则,
因你借着法则救了我的生命。
94 我属于你,求你拯救我,
因为我努力遵守你的法则。
95 恶人伺机害我,
但我仍然思想你的法度。
96 我看到万事都有尽头,
唯有你的命令无边无界。
97 我多么爱慕你的律法,
终日思想。
98 我持守你的命令,
你的命令使我比仇敌有智慧。
99 我比我的老师更有洞见,
因为我思想你的法度。
100 我比长者更明智,
因为我遵守你的法则。
101 我听从你的话,
拒绝走恶道。
102 我从未偏离你的法令,
因为你教导过我。
103 你的话语品尝起来何等甘甜,
在我口中胜过蜂蜜。
104 我从你的法则中得到智慧,
我厌恶一切诡诈之道。
105 你的话是我脚前的灯,
是我路上的光。
106 我曾经起誓,我必信守诺言:
我要遵行你公义的法令。
107 我饱受痛苦,耶和华啊,
求你照你的话保护我的性命。
108 耶和华啊,
求你悦纳我由衷的赞美,
将你的法令教导我。
109 我的生命时刻面临危险,
但我不会忘记你的律法。
110 恶人为我设下网罗,
但我没有偏离你的法则。
111 你的法度永远是我的宝贵产业,
是我喜乐的泉源。
112 我决心遵行你的律例,
一直到底。
113 我厌恶心怀二意的人,
我爱慕你的律法。
114 你是我的藏身之所,
是我的盾牌,
你的话语是我的盼望。
115 你们这些恶人离开我吧,
我要顺从上帝的命令。
116 耶和华啊,
求你按你的应许扶持我,
使我存活,
不要使我的盼望落空。
117 求你扶持我,使我得救,
我要时刻默想你的律例。
118 你弃绝一切偏离你律例的人,
他们的诡计无法得逞。
119 你铲除世上的恶人,
如同除掉渣滓,
因此我喜爱你的法度。
120 我因敬畏你而战抖,
我惧怕你的法令。
121 我做事公平正直,
求你不要把我交给欺压我的人。
122 求你保障仆人的福祉,
不要让傲慢的人欺压我。
123 我望眼欲穿地期盼你拯救我,
实现你公义的应许。
124 求你以慈爱待你的仆人,
将你的律例教导我。
125 我是你的仆人,
求你赐我悟性可以明白你的法度。
126 耶和华啊,人们违背你的律法,
是你惩罚他们的时候了。
127 我爱你的命令胜于爱金子,
胜于爱纯金。
128 我遵行你一切的法则,
我憎恨一切恶道。
129 你的法度奇妙,我一心遵守。
130 你的话语一解明,
就发出亮光,
使愚人得到启迪。
131 我迫切地渴慕你的命令。
132 求你眷顾我、怜悯我,
像你素来恩待那些爱你的人一样。
133 求你照你的应许引导我的脚步,
不要让罪恶辖制我。
134 求你救我脱离恶人的欺压,
好使我能顺服你的法则。
135 求你笑颜垂顾仆人,
将你的律例教导我。
136 我泪流成河,
因为人们不遵行你的律法。
137 耶和华啊,你是公义的,
你的法令是公正的。
138 你定的法度公义,完全可信。
139 我看见仇敌漠视你的话语,
就心急如焚。
140 你仆人喜爱你的应许,
因为你的应许可靠。
141 我虽然卑微、受人藐视,
但我铭记你的法则。
142 你的公义常存,
你的律法是真理。
143 我虽然遭遇困苦患难,
但你的命令是我的喜乐。
144 你的法度永远公正,
求你帮助我明白你的法度,
使我可以存活。
145 耶和华啊,我迫切向你祷告,
求你应允我,
我必遵守你的律例。
146 我向你呼求,求你救我,
我必持守你的法度。
147 天不亮,
我就起来呼求你的帮助,
你的话语是我的盼望。
148 我整夜不睡,思想你的应许。
149 耶和华啊,你充满慈爱,
求你垂听我的呼求,
照你的法令保护我的性命。
150 作恶多端的人逼近了,
他们远离你的律法。
151 但耶和华啊,你就在我身边,
你的一切命令都是真理。
152 我很早就从你的法度中知道,
你的法度永远长存。
153 求你眷顾苦难中的我,搭救我,
因为我没有忘记你的律法。
154 求你为我申冤,救赎我,
照着你的应许保护我的性命。
155 恶人不遵守你的律例,
以致得不到拯救。
156 耶和华啊,
你有无比的怜悯之心,
求你照你的法令保护我的性命。
157 迫害我的仇敌众多,
但我却没有偏离你的法度。
158 我厌恶这些背弃你的人,
因为他们不遵行你的话。
159 耶和华啊,
你知道我多么爱你的法则,
求你施慈爱保护我的生命。
160 你的话都是真理,
你一切公义的法令永不改变。
161 权贵无故迫害我,
但我的心对你的话充满敬畏。
162 我喜爱你的应许,
如获至宝。
163 我厌恶虚假,
喜爱你的律法。
164 因你公义的法令,
我要每天七次赞美你。
165 喜爱你律法的人常有平安,
什么也不能使他跌倒。
166 耶和华啊,我等候你的拯救,
我遵行你的命令。
167 我深爱你的法度,一心遵守。
168 我遵守你的法则和法度,
你知道我做的每一件事。
169 耶和华啊,求你垂听我的祷告,
照你的话赐我悟性。
170 求你垂听我的祈求,
照你的应许拯救我。
171 愿我的口涌出赞美,
因你将你的律例教导了我。
172 愿我的舌头歌颂你的应许,
因为你一切的命令尽都公义。
173 愿你的手随时帮助我,
因为我选择了你的法则。
174 耶和华啊,我盼望你的拯救,
你的律法是我的喜乐。
175 求你让我存活,我好赞美你,
愿你的法令成为我的帮助。
176 我像只迷途的羊,
求你来寻找仆人,
因为我没有忘记你的命令。

Aleph[a]

119 Blessed are those whose way is blameless,
who walk in the law of Yahweh.
Blessed are those who keep his testimonies;
they seek him with a whole heart.
They also do no wrong;
they walk in his ways.
You have commanded[b] your precepts,
that we should keep them diligently.
Oh that my ways were steadfast,
to keep your statutes!
Then I would not be ashamed
when I look to all your commands.
I will give you thanks with an upright heart,
when I learn your righteous laws.
I will heed your statutes;
do not utterly forsake me.

Beth

How can a young man keep his way pure?
By taking heed according to your word.
10 With my whole heart I have sought you;
do not let me stray from your commands.
11 In my heart I have hidden your word,[c]
so that I may not sin against you.
12 Blessed are you, O Yahweh.
Teach me your statutes.
13 With my lips I have told of
all the ordinances of your mouth.
14 In the way of your testimonies I have rejoiced
as I would over all riches.
15 I will meditate on your precepts
and look at[d] your ways.
16 I will take delight in your statutes;
I will not forget your word.

Gimel

17 Deal bountifully with your servant, that I may live
and heed your word.
18 Uncover my eyes, that I may look at[e]
wonderful things from your law.
19 I am a sojourner on the earth;[f]
do not hide your commands from me.
20 My soul is crushed with longing
for your ordinances at all times.
21 You rebuke the arrogant, the accursed,
who stray from your commands.
22 Remove from[g] me scorn and contempt,
for I have kept your testimonies.
23 Even though princes sit and speak against me,
your servant meditates on your statutes.
24 Your testimonies are my delight,
my counselors.[h]

Daleth

25 My soul clings to the dust;
revive me according to your word.
26 I told of my ways, and you answered me;
teach me your statutes.
27 Make me understand the way of your precepts,
that I may meditate on your wonderful things.
28 My soul weeps[i] because of grief;
strengthen me according to your word.
29 Remove from me the deceptive way,
and graciously give me your law.
30 I have chosen the faithful way;
I have set your ordinances before me.
31 I cling to your testimonies;
O Yahweh, do not let me be put to shame.
32 I will run the way of your commands,
for you will enlarge my heart.[j]

Heʼ

33 Teach me, O Yahweh, the way of your statutes,
and I will keep it to the end.
34 Give me understanding, that I may keep your law
and heed it with my whole heart.
35 Cause me to walk in the path of your commands,
for I delight in it.
36 Incline my heart to your testimonies,
and not to dishonest gain.
37 Turn away my eyes from looking at what is worthless;
revive me in your ways.
38 Fulfill your word[k] to your servant,
which is to bring about a reverence for you.
39 Turn away my disgrace that I dread,
for your ordinances are good.
40 Look, I have longed for your precepts;
revive me in your righteousness.

Waw

41 Let your acts of loyal love also come to me, O Yahweh,
your salvation according to your word.[l]
42 Then I will have an answer for the one who taunts me,
for I trust your word.
43 And do not snatch the word of truth utterly from my mouth,
for I hope in your ordinances.
44 So I will heed your law continually,
forever and ever.
45 And I will go about freely,[m]
for I have sought your precepts.
46 And I will speak of your testimonies before kings,
and will not be ashamed.
47 And I will take delight in your commands,
which I love.
48 And I will lift up my hands[n] to your commands, which I love,
and I will meditate on your statutes.

Zayin

49 Remember your word to your servant,
upon which you have caused me to hope.
50 This is my comfort in my misery:
that your word[o] preserves my life.
51 The arrogant utterly deride me;
I have not turned aside from your law.
52 I remember your ordinances of old, O Yahweh,
and I take comfort.
53 Rage seizes me because of the wicked,
those who forsake your law.
54 Your statutes have been my songs
in the house of my sojourning.
55 I remember your name in the night, O Yahweh,
and I heed your law.
56 This has been mine,
that I have kept your precepts.

Heth

57 Yahweh is my portion;
I intend to heed your words.
58 I seek your favor[p] with my whole heart;
be gracious to me according to your word.[q]
59 I think about my ways,
and turn my feet to your testimonies.
60 I hurry and do not delay
to heed your commands.
61 The cords of the wicked surround me,
but I do not forget your law.
62 In the middle of the night I rise to give you thanks,
because of your righteous ordinances.
63 I am a companion of all who fear you
and heed your precepts.
64 The earth, O Yahweh, is full of your loyal love.
Teach me your statutes.

Teth

65 You have dealt well with your servant,
O Yahweh, according to your word.
66 Teach me good discernment and knowledge,
for I believe your commands.
67 Before I was afflicted, I was going astray,
but now I heed your word.
68 You are good and do good;
teach me your statutes.
69 The arrogant smear me with lies;[r]
I keep your precepts with my whole heart.
70 Their heart is insensitive like fat;[s]
As for me, I take delight in your law.
71 It is good for me that I was afflicted,
so that I might learn your statutes.
72 The law of your mouth is better to me
than thousands of gold and silver coins.

Yod

73 Your hands have made me and established me;
give me understanding that I may learn your commands.
74 Those who fear you will see me and be glad,
because I hope in your word.
75 I know, O Yahweh, that your judgments are right,
and that in faithfulness you afflicted me.
76 Please let your loyal love comfort me,
according to your word[t] to your servant.
77 Let your mercies come to me, that I may live,
for your law is my delight.
78 Let the arrogant be put to shame,
because they have wronged me with lies.[u]
As for me, I will meditate on your precepts.
79 Let those who fear you turn to me,
even those who know[v] your testimonies.
80 May my heart be blameless in your statutes,
so that I may not be ashamed.

Kaph

81 My soul languishes for your salvation;
I hope in your word.
82 My eyes long for[w] your word,[x]
saying, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke,
yet I have not forgotten your statutes.
84 How many are the days of your servant?
When will you execute justice against those who persecute me?
85 The arrogant have dug pits[y] for me,
which is not according to[z] your law.
86 All your commands are faithful.
They persecute me deceitfully; help me!
87 They have almost destroyed me on the earth,
but I have not forsaken your precepts.
88 According to your loyal love preserve me alive,
so that I may heed the testimony from your mouth.

Lamed

89 Forever, O Yahweh,
your word is settled[aa] in heaven.
90 Your faithfulness endures throughout all generations.[ab]
You have established the earth and it stands.
91 By your ordinances they stand today,
for all are your servants.
92 Unless your law had been my delight,
then I would have perished in my misery.
93 I will not ever forget your precepts,
for by them you revive me.[ac]
94 I am yours. Save me,
for I have sought your precepts.
95 For me the wicked lie in wait to destroy me.
I give attention to your testimonies.
96 I have seen a limit to every perfection;[ad]
your command is very broad.

Mem

97 How I love your law!
The whole day it is my meditation.
98 Your commands make me wiser than my enemies,
because they[ae] are ever with me.
99 I have more insight than all my teachers,
for your testimonies are my meditation.
100 I understand more than the elders,
for I keep your precepts.
101 I have restrained my feet from every evil way,
so that I may heed your word.
102 I have not turned aside from your ordinances,
for you have taught me.
103 How smooth[af] are your words[ag] to my palate,
more than honey in my mouth.
104 From your precepts I get understanding,
therefore I hate every false way.

Nun

105 Your word is a lamp to my feet
and a light to my path.
106 I have sworn an oath and confirmed it,
to heed your righteous ordinances.[ah]
107 I am very much afflicted;
O Yahweh, revive me according to your word.
108 Please accept the freewill offerings of my mouth, O Yahweh,
and teach me your ordinances.
109 My life is in danger[ai] continually,
yet I do not forget your law.
110 The wicked have laid a snare for me,
yet I do not wander from your precepts.
111 I have taken as my own your testimonies forever,
for they are the joy of my heart.
112 I have inclined my heart to do your statutes
forever, to the end.

Samek

113 I hate the double-minded,[aj]
but I love your law.
114 You are my hiding place and my shield;
I hope in your word.
115 Turn aside from me, you evildoers,
for I will keep the commands of my God.
116 Sustain me according to your word,[ak] that I may live,
and do not let me be ashamed of my hope.
117 Uphold me, that I may be delivered,
and have regard for your statutes continually.
118 You reject all who stray from your statutes,
for their deceit is a breach of faith.
119 You remove all the wicked of the earth like dross,
therefore I love your testimonies.
120 My flesh trembles for fear of you,
and I am afraid of your judgments.

ʽAyin

121 I have done justice and righteousness;[al]
do not leave me to my oppressors.
122 Pledge good for your servant;
do not let the arrogant oppress me.
123 My eyes long for[am] your salvation,
and your righteous word.[an]
124 Deal with your servant according to your loyal love,
and teach me your statutes.
125 I am your servant; give me understanding,
that I may know your statutes.
126 It is time for Yahweh to act,[ao]
for they have broken your law.
127 Therefore I love your commands
more than gold, even fine gold.
128 Therefore all your precepts of everything I regard as right;
I hate every false way.

Pe

129 Your testimonies are miracles,
therefore my soul keeps them.
130 The unfolding of your words gives light,
giving understanding to the simple.
131 I open my mouth and pant,
because I long for your commands.
132 Turn to me and be gracious to me,
as is proper for those who love your name.
133 Direct my steps in your word,[ap]
and do not let any iniquity gain power over me.
134 Redeem me from the oppression of humankind,
that I may heed your precepts.
135 Shine your face on your servant,
and teach me your statutes.
136 Streams of water flow down from my eyes,
because people do not heed your law.

Tsade

137 You are righteous, O Yahweh,
and your ordinances are upright.
138 You have ordained your testimonies in righteousness,
and in exceeding faithfulness.
139 My zeal consumes me,
because my enemies have forgotten your words.
140 Your word is very pure,
and your servant loves it.
141 I am small and despised,
yet I do not forget your precepts.
142 Your righteousness is an everlasting righteousness,
and your law is truth.
143 Trouble and anguish have found me;
your commands delight me.
144 The righteousness of your testimonies is forever;
give me understanding that I may live.

Qoph

145 I call with my whole heart; answer me, O Yahweh.
I will keep your statutes.
146 I call to you. Save me,
and I will heed your testimonies.
147 I rise early in the dawn and cry for help;
I hope in your word.[aq]
148 My eyes anticipate the night watches,
that I may meditate on your word.
149 Hear my voice according to your loyal love;
O Yahweh, preserve my life according to your justice.
150 Those who pursue a wicked purpose draw near;
they are far from your law.
151 You are near, O Yahweh,
and all your commands are truth.
152 Concerning your testimonies, I knew long ago
that you have established them forever.

Resh

153 See my misery and rescue me,
for I do not forget your law.
154 Plead my cause and redeem me;
preserve my life according to your word.[ar]
155 Salvation is far from the wicked,
for they do not seek your statutes.
156 Your mercies are great, O Yahweh;
preserve my life according to your ordinances.
157 My persecutors and enemies are many,
yet I do not turn aside from your testimonies.
158 I see the treacherous and I feel disgust,
because they do not heed your word.
159 Consider[as] that I love your precepts;
O Yahweh, according to your loyal love preserve my life.
160 The whole[at] of your word is truth,
and your every righteous judgment endures forever.

Sin/Shin

161 Princes persecute me without cause,
but my heart trembles because of your word.[au]
162 I am rejoicing over your word,
like one who finds great spoil.
163 I hate and abhor falsehood;
I love your law.
164 I praise you seven times in the day
for your righteous ordinances.
165 Great peace is for those who love your law,
and they do not have a cause for stumbling.
166 I hope for your salvation, O Yahweh,
and do your commands.
167 My soul heeds your testimonies,
and I love them exceedingly.
168 I heed your precepts and testimonies,
because all my ways are before you.

Taw

169 Let my cry come before you, O Yahweh;
give me understanding according to your word.
170 Let my plea come before you;
Deliver me according to your word.[av]
171 Let my lips pour out praise,
because you teach me your statutes.
172 Let my tongue sing of your word,[aw]
because all your commands are right.
173 Let your hand be my help,[ax]
because I have chosen your precepts.
174 I long for your salvation, O Yahweh,
and your law is my delight.
175 Let my soul[ay] live that it may praise you,
and let your ordinances help me.
176 I have wandered like a lost sheep; seek your servant,
because I do not forget your commands.

Footnotes

  1. Psalm 119:1 Psalm 119 is an acrostic psalm, with twenty-two stanzas corresponding to the letters of the Hebrew alphabet
  2. Psalm 119:4 Perhaps emphatic; Hebrew “you, you have commanded”
  3. Psalm 119:11 Or “promise”
  4. Psalm 119:15 That is, “examine”
  5. Psalm 119:18 That is, “examine”
  6. Psalm 119:19 That is, “here for a short time”
  7. Psalm 119:22 Literally “Roll off of”
  8. Psalm 119:24 Literally “the men of my counsel”
  9. Psalm 119:28 Or “is sleepless”
  10. Psalm 119:32 That is, “give greater understanding”
  11. Psalm 119:38 Or “your promise”
  12. Psalm 119:41 Or “your promise”
  13. Psalm 119:45 Literally “in the wide place”
  14. Psalm 119:48 Hebrew “palms”
  15. Psalm 119:50 Or “your promise”
  16. Psalm 119:58 Literally “entreat your face”
  17. Psalm 119:58 Or “your promise”
  18. Psalm 119:69 Hebrew “lie”
  19. Psalm 119:70 See Isa 6:10 for a similar idea, but a different word for “fat”
  20. Psalm 119:76 Or “your promise”
  21. Psalm 119:78 Hebrew “lie”
  22. Psalm 119:79 According to the reading tradition (Qere)
  23. Psalm 119:82 Or “long to see
  24. Psalm 119:82 Or “your promise”
  25. Psalm 119:85 That is, traps
  26. Psalm 119:85 Or “who are not in accord with”
  27. Psalm 119:89 Literally “stands firm”
  28. Psalm 119:90 Literally “for a generation and a generation”
  29. Psalm 119:93 Or “give me life”
  30. Psalm 119:96 The meaning of this line is uncertain.
  31. Psalm 119:98 Hebrew “it is
  32. Psalm 119:103 Or “sweet”
  33. Psalm 119:103 Hebrew “word”
  34. Psalm 119:106 Literally “the ordinances of your righteousness”
  35. Psalm 119:109 Literally “in my hand”
  36. Psalm 119:113 Literally “the divided”
  37. Psalm 119:116 Or “promise”
  38. Psalm 119:121 Or “done what is proper and right”
  39. Psalm 119:123 Or “long to see
  40. Psalm 119:123 Or “promise”
  41. Psalm 119:126 Or “time to act, O Yahweh”
  42. Psalm 119:133 Or “through your promise”
  43. Psalm 119:147 According to the reading tradition (Qere)
  44. Psalm 119:154 Or “promise”
  45. Psalm 119:159 Hebrew “See”
  46. Psalm 119:160 Literally “head”
  47. Psalm 119:161 According to the reading tradition (Qere)
  48. Psalm 119:170 Or “promise”
  49. Psalm 119:172 Or “promise”
  50. Psalm 119:173 Hebrew “to help me”
  51. Psalm 119:175 Or “my life”

The Word of God

119 Happy are the people who live pure lives.
    They follow the Lord’s teachings.
Happy are the people who keep his rules.
    They ask him for help with their whole heart.
They don’t do what is wrong.
    They follow his ways.
Lord, you gave your orders
    to be followed completely.
I wish I were more loyal
    in meeting your demands.
Then I would not be ashamed
    when I think of your commands.
When I learned that your laws are fair,
    I praised you with an honest heart.
I will meet your demands.
    So please don’t ever leave me.

How can a young person live a pure life?
    He can do it by obeying your word.
10 With all my heart I try to obey you, God.
    Don’t let me break your commands.
11 I have taken your words to heart
    so I would not sin against you.
12 Lord, you should be praised.
    Teach me your demands.
13 My lips will tell about
    all the laws you have spoken.
14 I enjoy living by your rules
    as people enjoy great riches.
15 I think about your orders
    and study your ways.
16 I enjoy obeying your demands.
    And I will not forget your word.

17 Do good to me, your servant, so I can live,
    so I can obey your word.
18 Open my eyes to see the wonderful things
    in your teachings.
19 I am a stranger on earth.
    Do not hide your commands from me.
20 I want to study
    your laws all the time.
21 You scold proud people.
    Those who ignore your commands are cursed.
22 Don’t let me be insulted and hated
    because I obey your rules.
23 Even if princes speak against me,
    I, your servant, will think about your demands.
24 Your rules give me pleasure.
    They give me good advice.

25 I am about to die.
    Give me life, as you have promised.
26 I told you about my life, and you answered me.
    Teach me your demands.
27 Help me understand your orders.
    Then I will think about your miracles.
28 I am sad and tired.
    Make me strong again as you have promised.
29 Don’t let me be dishonest.
    Be kind to me by helping me obey your teachings.
30 I have chosen to obey you.
    I have obeyed your laws.
31 I hold on to your rules.
    Lord, do not let me be disgraced.
32 I will obey your commands
    because you have made me happy.

33 Lord, teach me your demands.
    Then I will obey them until the end.
34 Help me understand, so I can obey your teachings.
    I will obey them with all my heart.
35 Help me obey your commands
    because that makes me happy.
36 Help me want to obey your rules
    instead of selfishly wanting riches.
37 Keep me from looking at worthless things.
    Let me live by your word.
38 Keep your promise to me, your servant,
    so you will be feared.
39 Take away the shame I fear.
    Your laws are good.
40 How I want to follow your orders.
    Give me life because of your goodness.

41 Lord, show me your love.
    Save me as you have promised.
42 Then I will have an answer for people who insult me.
    I trust what you say.
43 Never keep me from speaking your truth.
    I depend on your fair laws.
44 I will obey your teachings
    forever and ever.
45 So I will live in freedom
    because I want to follow your orders.
46 I will discuss your rules with kings.
    And I will not be ashamed.
47 I enjoy obeying your commands.
    I love them.
48 I praise your commands, which I love.
    And I think about your demands.

49 Remember your promise to me, your servant.
    It gives me hope.
50 When I suffer, this comforts me:
    Your promise gives me life.
51 Proud people make fun of me all the time.
    But I do not reject your teachings.
52 I remember your laws from long ago.
    They comfort me, Lord.
53 I become angry with wicked people.
    They have not kept your teachings.
54 I sing about your demands
    wherever I live.
55 Lord, I remember you at night.
    I will obey your teachings.
56 This is what I do:
    I follow your orders.

57 Lord, you are my share in life.
    I have promised to obey your words.
58 I prayed to you with all my heart.
    Be kind to me as you have promised.
59 I thought about my life,
    and I decided to obey your rules.
60 I hurried and did not wait
    to obey your commands.
61 Wicked people have surrounded me.
    But I have not forgotten your teachings.
62 In the middle of the night, I get up to thank you
    because your laws are right.
63 I am a friend to everyone who fears you.
    I am a friend to anyone who follows your orders.
64 Lord, your love fills the earth.
    Teach me your demands.

65 You have done good things for me, your servant,
    as you have promised, Lord.
66 Teach me wisdom and knowledge
    because I trust your commands.
67 Before I suffered, I did wrong.
    But now I obey your word.
68 You are good, and you do what is good.
    Teach me your demands.
69 Proud people have made up lies about me.
    But I will follow your orders with all my heart.
70 Those people have no feelings,
    but I love your teachings.
71 It was good for me to suffer
    so I would learn your demands.
72 Your teachings are worth more to me
    than thousands of pieces of gold and silver.

73 You made me and formed me with your hands.
    Give me understanding so I can learn your commands.
74 Let those who fear you rejoice when they see me
    because I put my hope in your word.
75 Lord, I know that your laws are right.
    And it was right for you to punish me.
76 Comfort me with your love,
    as you promised me, your servant.
77 Have mercy on me so that I may live.
    I love your teachings.
78 Make the proud people ashamed because they lied about me.
    But I will think about your orders.
79 Let those who fear you come to me.
    They know your rules.
80 Let me obey your demands perfectly.
    Then I will not be ashamed.

81 I am weak from waiting for you to save me.
    But I trust your word.
82 My eyes are tired from looking for your promise.
    When will you comfort me?
83 Even though I am like a leather wine bag going up in smoke,
    I do not forget your demands.
84 How long will I live?
    When will you judge those who are hurting me?
85 Proud people have dug pits to trap me.
    They have nothing to do with your teachings.
86 All of your commands can be trusted.
    Liars are hurting me. Help me!
87 They have almost put me in the grave.
    But I have not rejected your orders.
88 Give me life by your love
    so I can obey your rules.

89 Lord, your word is everlasting.
    It continues forever in heaven.
90 Your loyalty will continue from now on.
    You made the earth, and it still stands.
91 All things continue to this day because of your laws.
    All things serve you.
92 If I had not loved your teachings,
    I would have died from my sufferings.
93 I will never forget your orders
    because you have given me life by them.
94 I am yours. Save me.
    I have wanted to know your orders.
95 Wicked people are waiting to destroy me.
    But I will think about your rules.
96 Everything I see has its limits.
    But your commands have none.

97 How I love your teachings!
    I think about them all day long.
98 Your commands make me wiser than my enemies
    because they are mine forever.
99 I am wiser than all my teachers
    because I think about your rules.
100 I have more understanding than the elders
    because I follow your orders.
101 I have avoided every evil way
    so I could obey your word.
102 I haven’t stopped obeying your laws
    because you yourself are my teacher.
103 Your promises are so sweet to me.
    They are like honey to my mouth!
104 Your orders give me understanding.
    So I hate lying ways.

105 Your word is like a lamp for my feet
    and a light for my way.
106 I will do what I have promised
    and obey your fair laws.
107 I have suffered for a long time.
    Lord, give me life by your word.
108 Lord, accept my willing praise.
    And teach me your laws.
109 My life is always in danger.
    But I haven’t forgotten your teachings.
110 Wicked people have set a trap for me.
    But I haven’t disobeyed your orders.
111 I will follow your rules forever.
    They make me happy.
112 I will try to do what you demand
    forever, until the end.
113 I hate people who are not completely loyal to you.
    But I love your teachings.
114 You are my hiding place and my shield.
    I trust your word.
115 Get away from me, you people who do evil,
    so I can keep my God’s commands.
116 Support me as you promised so I can live.
    Don’t let me be embarrassed because of my hopes.
117 Help me, and I will be saved.
    I will always respect your demands.
118 You reject everyone who ignores your demands.
    Their lies mislead them.
119 You throw away the wicked of the world like trash.
    So I will love your rules.
120 I shake in fear of you.
    I fear your laws.

121 I have done what is fair and right.
    Don’t leave me to my enemies.
122 Promise that you will help me, your servant.
    Don’t let proud people hurt me.
123 My eyes are tired from looking for your salvation
    and for your good promise.
124 Show your love to me, your servant.
    Teach me your demands.
125 I am your servant. Give me wisdom
    so I can understand your rules.
126 Lord, it is time for you to do something.
    People have disobeyed your teachings.
127 I love your commands
    more than the purest gold.
128 I respect all your orders.
    So I hate lying ways.

129 Your rules are wonderful.
    That is why I obey them.
130 Learning your words gives wisdom
    and understanding for the foolish.
131 I want to learn your commands.
    I am like a person breathing hard and waiting impatiently.
132 Look at me and have mercy on me
    as you do for those who love you.
133 Guide my steps as you promised.
    Don’t let any sin control me.
134 Save me from harmful people.
    Then I will obey your orders.
135 Show your kindness to me, your servant.
    Teach me your demands.
136 Tears stream from my eyes
    because people do not obey your teachings.

137 Lord, you do what is right.
    And your laws are fair.
138 The rules you commanded are right
    and completely trustworthy.
139 I am so upset I am worn out.
    This is because my enemies have forgotten your words.
140 Your promises are proven.
    I, your servant, love them.
141 I am unimportant and hated.
    But I have not forgotten your orders.
142 Your goodness continues forever.
    And your teachings are true.
143 I have had troubles and misery.
    But I love your commands.
144 Your rules are good forever.
    Help me understand so I can live.

145 Lord, I call to you with all my heart.
    Answer me,
    and I will keep your demands.
146 I call to you. Save me
    so I can obey your rules.
147 I wake up early in the morning and cry out.
    I trust your word.
148 I stay awake all night
    so I can think about your promises.
149 Listen to me because of your love.
    Lord, give me life by your laws.
150 Those who love evil are near.
    They are far from your teachings.
151 But, Lord, you are also near.
    And all your commands are true.
152 Long ago I learned from your rules
    that you made them to continue forever.

153 See my suffering and save me
    because I have not forgotten your teachings.
154 Argue my case and save me.
    Let me live by your promises.
155 Wicked people are far from being saved
    because they do not want to obey your demands.
156 Lord, you are very kind.
    Give me life by your laws.
157 Many enemies are after me.
    But I have not rejected your rules.
158 I see those traitors, and I hate them
    because they do not obey what you say.
159 See how I love your orders.
    Lord, give me life by your love.
160 Your words are true from the start.
    And all your laws will be fair forever.

161 Leaders attack me for no reason.
    But I fear your law in my heart.
162 I am as happy over your promises
    as if I had found a great treasure.
163 I hate and despise lies.
    But I love your teachings.
164 Seven times a day I praise you
    for your fair laws.
165 Those who love your teachings will find true peace.
    Nothing will defeat them.
166 I am waiting for you to save me, Lord.
    I will obey your commands.
167 I keep your rules.
    I love them very much.
168 I keep your orders and rules.
    You know everything I do.

169 Hear my cry to you, Lord.
    Let your word help me understand.
170 Listen to my prayer.
    Save me as you promised.
171 Let me speak your praise.
    You have taught me your demands.
172 Let me sing about your promises.
    All your commands are fair.
173 Always be ready to help me
    because I have chosen to obey your commands.
174 I want you to save me, Lord.
    I love your teachings.
175 Let me live so I can praise you.
    Your laws will help me.
176 I have wandered like a lost sheep.
    Look for your servant because I have not forgotten your commands.