诗篇 118
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
因胜利而称谢耶和华
118 你们要称谢耶和华,因他本为善;
他的慈爱永远长存!
2 愿以色列说:
“他的慈爱永远长存!”
3 愿亚伦家说:
“他的慈爱永远长存!”
4 愿敬畏耶和华的人说:
“他的慈爱永远长存!”
5 我在急难中求告耶和华,
耶和华就应允我,把我安置在宽阔之地。
6 耶和华在我这边[a],我必不惧怕,
人能把我怎么样呢?
7 在那帮助我的人中,有耶和华帮助我,
所以我要看见那些恨我的人遭报。
8 投靠耶和华,
强似倚赖人;
9 投靠耶和华,
强似倚赖权贵。
10 列邦围绕我,
我靠耶和华的名必剿灭他们。
11 他们围绕我,围困我,
我靠耶和华的名必剿灭他们。
12 他们如同蜜蜂一般地围绕我,
他们熄灭,好像烧荆棘的火;
我靠耶和华的名,必剿灭他们。
13 你用力推我,要叫我跌倒,
但耶和华帮助了我。
14 耶和华是我的力量,是我的诗歌,
他也成了我的拯救。
15 在义人的帐棚里,有欢呼拯救的声音,
耶和华的右手施展大能。
16 耶和华的右手高举,
耶和华的右手施展大能。
17 我不至于死,仍要存活,
并要传扬耶和华的作为。
18 耶和华虽严严地惩治我,
却未曾将我交于死亡。
19 给我敞开义门,
我要进去称谢耶和华!
20 这是耶和华的门,
义人要进去!
21 我要称谢你,因为你已经应允我,
又成了我的拯救!
22 匠人所丢弃的石头
已成了房角的头块石头。
23 这是耶和华所做的,
在我们眼中看为奇妙。
24 这是耶和华所定的日子,
我们在其中要高兴欢喜!
25 耶和华啊,求你拯救[b]!
耶和华啊,求你使我们顺利!
26 奉耶和华的名来的是应当称颂的!
我们从耶和华的殿中为你们祝福!
27 耶和华是 神,
他光照了我们。
你们要用绳索把祭牲拴住,
直牵到坛角。
28 你是我的 神,我要称谢你!
我的 神啊,我要尊崇你[c]!
29 你们要称谢耶和华,因他本为善;
他的慈爱永远长存!
詩篇 118
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
為勝利而感恩
118 你們要稱謝耶和華,
因為祂是美善的,
祂的慈愛永遠長存。
2 願以色列人說:
「祂的慈愛永遠長存。」
3 願亞倫家說:
「祂的慈愛永遠長存。」
4 願那些敬畏耶和華的人說:
「祂的慈愛永遠長存。」
5 我在苦難中求告耶和華,
祂就答應我,救我脫離困境。
6 有耶和華與我同在,
我必不懼怕,
人能把我怎麼樣?
7 耶和華與我同在,幫助我,
我必看見那些恨我的人一敗塗地。
8 投靠耶和華勝過倚靠人。
9 投靠耶和華勝過倚靠權貴。
10 列國圍住我,
但我靠著耶和華消滅了他們。
11 他們四面圍住我,
但我靠著耶和華消滅了他們。
12 他們如蜜蜂圍住我,
然而他們必像燃燒的荊棘,
轉瞬消逝;
我靠著耶和華必消滅他們。
13 我受到猛烈的攻擊,
幾乎要倒下了,
但耶和華幫助了我。
14 耶和華是我的力量,
是我的詩歌;
祂拯救了我。
15 義人的帳篷裡傳出勝利的歡呼聲:
「耶和華伸出右手施展了大能!
16 耶和華高舉右手,
耶和華的右手施展了大能!」
17 我必不至於死,
我要活著,
並要述說耶和華的作為。
18 耶和華雖然重重地懲罰我,
卻沒有置我於死地。
19 給我打開聖殿的門吧,
我要進去稱謝耶和華。
20 這是耶和華的門,
義人都可以進去。
21 耶和華啊!我稱謝你,
因為你聽了我的禱告,
拯救了我。
22 工匠丟棄的石頭已成了房角石。
23 這是耶和華的作為,
在我們看來奇妙莫測。
24 這是耶和華得勝的日子,
我們要歡喜快樂。
25 耶和華啊,求你拯救我們;
耶和華啊,求你使我們亨通。
26 奉耶和華之名而來的當受稱頌!
我們要在耶和華的殿中祝福你們。
27 耶和華是上帝,
祂的光照亮我們。
要用繩索拴住祭牲,
牽到祭壇的角那裡。
28 你是我的上帝,我要稱謝你;
你是我的上帝,我要尊崇你。
29 你們要稱謝耶和華,
因為祂是美善的,
祂的慈愛永遠長存。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.