诗篇 118
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
劝民称谢耶和华因其慈爱永存
118 你们要称谢耶和华,因他本为善,他的慈爱永远长存!
2 愿以色列说:“他的慈爱永远长存!”
3 愿亚伦的家说:“他的慈爱永远长存!”
4 愿敬畏耶和华的说:“他的慈爱永远长存!”
5 我在急难中求告耶和华,他就应允我,把我安置在宽阔之地。
6 有耶和华帮助我,我必不惧怕,人能把我怎么样呢?
7 在那帮助我的人中,有耶和华帮助我,所以我要看见那恨我的人遭报。
8 投靠耶和华,强似倚赖人。
9 投靠耶和华,强似倚赖王子。
10 万民围绕我,我靠耶和华的名必剿灭他们。
11 他们环绕我,围困我,我靠耶和华的名必剿灭他们。
12 他们如同蜂子围绕我,好像烧荆棘的火必被熄灭,我靠耶和华的名必剿灭他们。
13 你推我,要叫我跌倒,但耶和华帮助了我。
14 耶和华是我的力量,是我的诗歌,他也成了我的拯救。
15 在义人的帐篷里,有欢呼拯救的声音:“耶和华的右手施展大能!
16 耶和华的右手高举,耶和华的右手施展大能!”
17 我必不致死,仍要存活,并要传扬耶和华的作为。
18 耶和华虽严严地惩治我,却未曾将我交于死亡。
19 给我敞开义门,我要进去称谢耶和华。
20 这是耶和华的门,义人要进去。
21 我要称谢你,因为你已经应允我,又成了我的拯救。
22 匠人所弃的石头,已成了房角的头块石头。
23 这是耶和华所做的,在我们眼中看为稀奇。
24 这是耶和华所定的日子,我们在其中要高兴欢喜。
25 耶和华啊,求你拯救!耶和华啊,求你使我们亨通!
26 奉耶和华名来的是应当称颂的!我们从耶和华的殿中为你们祝福。
27 耶和华是神,他光照了我们。理当用绳索把祭牲拴住,牵到坛角那里。
28 你是我的神,我要称谢你;你是我的神,我要尊崇你。
29 你们要称谢耶和华,因他本为善,他的慈爱永远长存!
Psalm 118
New Living Translation
Psalm 118
1 Give thanks to the Lord, for he is good!
His faithful love endures forever.
2 Let all Israel repeat:
“His faithful love endures forever.”
3 Let Aaron’s descendants, the priests, repeat:
“His faithful love endures forever.”
4 Let all who fear the Lord repeat:
“His faithful love endures forever.”
5 In my distress I prayed to the Lord,
and the Lord answered me and set me free.
6 The Lord is for me, so I will have no fear.
What can mere people do to me?
7 Yes, the Lord is for me; he will help me.
I will look in triumph at those who hate me.
8 It is better to take refuge in the Lord
than to trust in people.
9 It is better to take refuge in the Lord
than to trust in princes.
10 Though hostile nations surrounded me,
I destroyed them all with the authority of the Lord.
11 Yes, they surrounded and attacked me,
but I destroyed them all with the authority of the Lord.
12 They swarmed around me like bees;
they blazed against me like a crackling fire.
But I destroyed them all with the authority of the Lord.
13 My enemies did their best to kill me,
but the Lord rescued me.
14 The Lord is my strength and my song;
he has given me victory.
15 Songs of joy and victory are sung in the camp of the godly.
The strong right arm of the Lord has done glorious things!
16 The strong right arm of the Lord is raised in triumph.
The strong right arm of the Lord has done glorious things!
17 I will not die; instead, I will live
to tell what the Lord has done.
18 The Lord has punished me severely,
but he did not let me die.
19 Open for me the gates where the righteous enter,
and I will go in and thank the Lord.
20 These gates lead to the presence of the Lord,
and the godly enter there.
21 I thank you for answering my prayer
and giving me victory!
22 The stone that the builders rejected
has now become the cornerstone.
23 This is the Lord’s doing,
and it is wonderful to see.
24 This is the day the Lord has made.
We will rejoice and be glad in it.
25 Please, Lord, please save us.
Please, Lord, please give us success.
26 Bless the one who comes in the name of the Lord.
We bless you from the house of the Lord.
27 The Lord is God, shining upon us.
Take the sacrifice and bind it with cords on the altar.
28 You are my God, and I will praise you!
You are my God, and I will exalt you!
29 Give thanks to the Lord, for he is good!
His faithful love endures forever.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.