Add parallel Print Page Options

赞美耶和华其荣高于诸天

113 你们要赞美耶和华!耶和华的仆人哪,你们要赞美,赞美耶和华的名!
耶和华的名是应当称颂的,从今时直到永远!
从日出之地到日落之处,耶和华的名是应当赞美的!
耶和华超乎万民之上,他的荣耀高过诸天!

鉴观天地高举穷乏

谁像耶和华我们的神呢?他坐在至高之处,

自己谦卑,观看天上地下的事。
他从灰尘里抬举贫寒人,从粪堆中提拔穷乏人,
使他们与王子同坐,就是与本国的王子同坐。
他使不能生育的妇人安居家中,为多子的乐母。你们要赞美耶和华!

'詩 篇 113 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

113 你 們 要 讚 美 耶 和 華 ! 耶 和 華 的 僕 人 哪 , 你 們 要 讚 美 , 讚 美 耶 和 華 的 名 !

耶 和 華 的 名 是 應 當 稱 頌 的 , 從 今 時 直 到 永 遠 !

從 日 出 之 地 到 日 落 之 處 , 耶 和 華 的 名 是 應 當 讚 美 的 !

耶 和 華 超 乎 萬 民 之 上 ; 他 的 榮 耀 高 過 諸 天 。

誰 像 耶 和 華 ─ 我 們 的 神 呢 ? 他 坐 在 至 高 之 處 ,

自 己 謙 卑 , 觀 看 天 上 地 下 的 事 。

他 從 灰 塵 裡 抬 舉 貧 寒 人 , 從 糞 堆 中 提 拔 窮 乏 人 ,

使 他 們 與 王 子 同 坐 , 就 是 與 本 國 的 王 子 同 坐 。

他 使 不 能 生 育 的 婦 人 安 居 家 中 , 為 多 子 的 樂 母 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !