詩 篇 150
Chinese Union Version (Traditional)
150 你 們 要 讚 美 耶 和 華 ! 在 神 的 聖 所 讚 美 他 ! 在 他 顯 能 力 的 穹 蒼 讚 美 他 !
2 要 因 他 大 能 的 作 為 讚 美 他 , 按 著 他 極 美 的 大 德 讚 美 他 !
3 要 用 角 聲 讚 美 他 , 鼓 瑟 彈 琴 讚 美 他 !
4 擊 鼓 跳 舞 讚 美 他 ! 用 絲 弦 的 樂 器 和 簫 的 聲 音 讚 美 他 !
5 用 大 響 的 鈸 讚 美 他 ! 用 高 聲 的 鈸 讚 美 他 !
6 凡 有 氣 息 的 都 要 讚 美 耶 和 華 ! 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !
Psalm 150
King James Version
150 Praise ye the Lord. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
2 Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
3 Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
4 Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
5 Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
6 Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord.
Psalm 150
New King James Version
Let All Things Praise the Lord
Praise God in His sanctuary;
Praise Him in His mighty [b]firmament!
2 Praise Him for His mighty acts;
Praise Him according to His excellent (B)greatness!
3 Praise Him with the sound of the [c]trumpet;
Praise Him with the lute and harp!
4 Praise Him with the timbrel and dance;
Praise Him with stringed instruments and flutes!
5 Praise Him with loud cymbals;
Praise Him with clashing cymbals!
6 Let everything that has breath praise the Lord.
[d]Praise the Lord!
Footnotes
- Psalm 150:1 Heb. Hallelujah
- Psalm 150:1 expanse of heaven
- Psalm 150:3 cornet
- Psalm 150:6 Heb. Hallelujah
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.