詩 篇 139:12-14
Chinese Union Version (Traditional)
12 黑 暗 也 不 能 遮 蔽 我 , 使 你 不 見 , 黑 夜 卻 如 白 晝 發 亮 。 黑 暗 和 光 明 , 在 你 看 都 是 一 樣 。
13 我 的 肺 腑 是 你 所 造 的 ; 我 在 母 腹 中 , 你 已 覆 庇 我 。
14 我 要 稱 謝 你 , 因 我 受 造 , 奇 妙 可 畏 ; 你 的 作 為 奇 妙 , 這 是 我 心 深 知 道 的 。
Read full chapter
诗篇 139:12-14
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
12 然而,即使黑暗也无法遮住你的视线。
在你看来,黑夜亮如白昼,
黑暗与光明无异。
13 你创造了我,
使我在母腹中成形。
14 我称谢你,
因为你创造我的作为是多么奇妙可畏,
我心深深知道。
Psalm 139:12-14
New International Version
12 even the darkness will not be dark(A) to you;
the night will shine like the day,
for darkness is as light to you.
Psalm 139:12-14
Authorized (King James) Version
12 Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day:
the darkness and the light are both alike to thee.
13 For thou hast possessed my reins:
thou hast covered me in my mother’s womb.
14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made:
marvellous are thy works;
and that my soul knoweth right well.
詩 篇 139:12-14
Chinese Union Version (Traditional)
12 黑 暗 也 不 能 遮 蔽 我 , 使 你 不 見 , 黑 夜 卻 如 白 晝 發 亮 。 黑 暗 和 光 明 , 在 你 看 都 是 一 樣 。
13 我 的 肺 腑 是 你 所 造 的 ; 我 在 母 腹 中 , 你 已 覆 庇 我 。
14 我 要 稱 謝 你 , 因 我 受 造 , 奇 妙 可 畏 ; 你 的 作 為 奇 妙 , 這 是 我 心 深 知 道 的 。
Read full chapter
诗篇 139:12-14
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
12 然而,即使黑暗也无法遮住你的视线。
在你看来,黑夜亮如白昼,
黑暗与光明无异。
13 你创造了我,
使我在母腹中成形。
14 我称谢你,
因为你创造我的作为是多么奇妙可畏,
我心深深知道。
Psalm 139:12-14
New International Version
12 even the darkness will not be dark(A) to you;
the night will shine like the day,
for darkness is as light to you.
Psalm 139:12-14
Authorized (King James) Version
12 Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day:
the darkness and the light are both alike to thee.
13 For thou hast possessed my reins:
thou hast covered me in my mother’s womb.
14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made:
marvellous are thy works;
and that my soul knoweth right well.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.