Add parallel Print Page Options

大衛的詩。交給聖詠團長,用絲弦的樂器。

求主保佑

61  神啊,求你聽我的呼求,
    留心聽我的禱告!
我心裏發昏的時候,
    要從地極求告你。

求你領我到那比我更高的磐石,
因為你是我的避難所,
    是我的堅固臺,使我脫離仇敵。
我要永遠住在你的帳幕裏!
    我要投靠在你翅膀下的隱密處!(細拉)
 神啊,你聽了我所許的願;
    你將產業賜給敬畏你名的人。

求你加添王的壽數,
    使他的年歲存到世世代代。
願他在 神面前永遠坐在王位上,
    求你預備慈愛和信實保佑他!

這樣,我要歌頌你的名,直到永遠,
    天天還我所許的願。

Psalm 61[a]

For the director of music. With stringed instruments. Of David.

Hear my cry, O God;(A)
    listen to my prayer.(B)

From the ends of the earth I call to you,
    I call as my heart grows faint;(C)
    lead me to the rock(D) that is higher than I.
For you have been my refuge,(E)
    a strong tower against the foe.(F)

I long to dwell(G) in your tent forever
    and take refuge in the shelter of your wings.[b](H)
For you, God, have heard my vows;(I)
    you have given me the heritage of those who fear your name.(J)

Increase the days of the king’s life,(K)
    his years for many generations.(L)
May he be enthroned in God’s presence forever;(M)
    appoint your love and faithfulness to protect him.(N)

Then I will ever sing in praise of your name(O)
    and fulfill my vows day after day.(P)

Footnotes

  1. Psalm 61:1 In Hebrew texts 61:1-8 is numbered 61:2-9.
  2. Psalm 61:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.