Add parallel Print Page Options

上行之詩。

求耶和華退敵

129 說吧,以色列
    「從我幼年以來,人屢次苦害我;
從我幼年以來,人屢次苦害我,
    卻沒有勝過我。
扶犁的人在我背上扶犁而耕,
    耕的犁溝很長。」
耶和華是公義的,
    他砍斷了惡人的繩索。
願恨惡錫安
    都蒙羞退後!
願他們像房頂上的草,
    一發芽就枯乾,
收割的不夠用手抓一把,
    捆禾的也不夠抱滿懷。
過路的也不說:「願耶和華所賜的福歸與你們!
    我們奉耶和華的名給你們祝福!」

Psalm 129

A song of ascents.

“They have greatly oppressed(A) me from my youth,”(B)
    let Israel say;(C)
“they have greatly oppressed me from my youth,
    but they have not gained the victory(D) over me.
Plowmen have plowed my back
    and made their furrows long.
But the Lord is righteous;(E)
    he has cut me free(F) from the cords of the wicked.”(G)

May all who hate Zion(H)
    be turned back in shame.(I)
May they be like grass on the roof,(J)
    which withers(K) before it can grow;
a reaper cannot fill his hands with it,(L)
    nor one who gathers fill his arms.
May those who pass by not say to them,
    “The blessing of the Lord be on you;
    we bless you(M) in the name of the Lord.”