腓立比書 2:1-11
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
效法基督
2 所以,如果你們在基督裡受到鼓勵,得到愛的安慰,與聖靈相通,有慈悲和憐憫之心, 2 就要同心合意,彼此相愛,靈裡合一,思想一致,好讓我的喜樂更充足。 3 凡事不可自私自利、愛慕虛榮,要心存謙卑,看別人比自己強。 4 各人不要只顧自己的事,也要為別人的需要著想。 5 你們應當有基督耶穌那樣的心腸。
6 祂雖然本質上是上帝,
卻沒有緊緊抓住自己與上帝平等的地位不放,
7 反而甘願放下一切,
取了奴僕的形像,
降生為人的樣子。
8 祂以人的樣子出現後,
就自願卑微,順服至死,
而且死在十字架上。
9 因此,上帝將祂升為至尊,
賜給祂超乎萬名之上的名,
10 使一切天上的、
地上的和地底下的,
無不屈膝跪拜在耶穌的名下,
11 無不口稱耶穌基督是主,
將榮耀歸於父上帝。
腓 立 比 書 2:1-11
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
团结一致,互相关心
2 那么,在基督之中,你们是否受到了鼓励,是否有发自爱的安慰,是否共享着圣灵,是否有温情和仁慈? 2 如果你们具备这些,会令我非常高兴。我要求你们心往一处想,彼此相爱,一心一意,抱有共同的目标。 3 做任何事情都不要出于自私自利和骄傲自大,要谦卑,要视他人高于自己。 4 不要只顾自己的利益,也要关心别人的利益。
学习基督的无私
5 在生活中,你们要想耶稣基督之所想。
6 虽然基督在本质上就是上帝,但他没有认为与上帝平等是用作自己优越的事情。
7 相反,他放弃了一切,取了奴隶的本性,和人类一样。 8 当他在外表变得和人类一样时,他自甘卑微,甚至顺服到了死的地步,不惜死在十字架上。
9 所以上帝抬举他到了最高的地位,把他的名字凌驾于所有的名字之上, 10 好让众生都拜倒在耶稣名下,不论是在天堂、地上、还是地下, 11 并让所有的人都承认耶稣基督是主,这将给父上帝带来荣耀。
Read full chapter
腓立比書 2:1-11
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
效法基督
2 所以,如果你們在基督裡受到鼓勵,得到愛的安慰,與聖靈相通,有慈悲和憐憫之心, 2 就要同心合意,彼此相愛,靈裡合一,思想一致,好讓我的喜樂更充足。 3 凡事不可自私自利、愛慕虛榮,要心存謙卑,看別人比自己強。 4 各人不要只顧自己的事,也要為別人的需要著想。 5 你們應當有基督耶穌那樣的心腸。
6 祂雖然本質上是上帝,
卻沒有緊緊抓住自己與上帝平等的地位不放,
7 反而甘願放下一切,
取了奴僕的形像,
降生為人的樣子。
8 祂以人的樣子出現後,
就自願卑微,順服至死,
而且死在十字架上。
9 因此,上帝將祂升為至尊,
賜給祂超乎萬名之上的名,
10 使一切天上的、
地上的和地底下的,
無不屈膝跪拜在耶穌的名下,
11 無不口稱耶穌基督是主,
將榮耀歸於父上帝。
腓 立 比 書 2:1-11
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
团结一致,互相关心
2 那么,在基督之中,你们是否受到了鼓励,是否有发自爱的安慰,是否共享着圣灵,是否有温情和仁慈? 2 如果你们具备这些,会令我非常高兴。我要求你们心往一处想,彼此相爱,一心一意,抱有共同的目标。 3 做任何事情都不要出于自私自利和骄傲自大,要谦卑,要视他人高于自己。 4 不要只顾自己的利益,也要关心别人的利益。
学习基督的无私
5 在生活中,你们要想耶稣基督之所想。
6 虽然基督在本质上就是上帝,但他没有认为与上帝平等是用作自己优越的事情。
7 相反,他放弃了一切,取了奴隶的本性,和人类一样。 8 当他在外表变得和人类一样时,他自甘卑微,甚至顺服到了死的地步,不惜死在十字架上。
9 所以上帝抬举他到了最高的地位,把他的名字凌驾于所有的名字之上, 10 好让众生都拜倒在耶稣名下,不论是在天堂、地上、还是地下, 11 并让所有的人都承认耶稣基督是主,这将给父上帝带来荣耀。
Read full chapter
腓立比書 2:1-11
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
效法基督
2 所以,如果你們在基督裡受到鼓勵,得到愛的安慰,與聖靈相通,有慈悲和憐憫之心, 2 就要同心合意,彼此相愛,靈裡合一,思想一致,好讓我的喜樂更充足。 3 凡事不可自私自利、愛慕虛榮,要心存謙卑,看別人比自己強。 4 各人不要只顧自己的事,也要為別人的需要著想。 5 你們應當有基督耶穌那樣的心腸。
6 祂雖然本質上是上帝,
卻沒有緊緊抓住自己與上帝平等的地位不放,
7 反而甘願放下一切,
取了奴僕的形像,
降生為人的樣子。
8 祂以人的樣子出現後,
就自願卑微,順服至死,
而且死在十字架上。
9 因此,上帝將祂升為至尊,
賜給祂超乎萬名之上的名,
10 使一切天上的、
地上的和地底下的,
無不屈膝跪拜在耶穌的名下,
11 無不口稱耶穌基督是主,
將榮耀歸於父上帝。
腓 立 比 書 2:1-11
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
团结一致,互相关心
2 那么,在基督之中,你们是否受到了鼓励,是否有发自爱的安慰,是否共享着圣灵,是否有温情和仁慈? 2 如果你们具备这些,会令我非常高兴。我要求你们心往一处想,彼此相爱,一心一意,抱有共同的目标。 3 做任何事情都不要出于自私自利和骄傲自大,要谦卑,要视他人高于自己。 4 不要只顾自己的利益,也要关心别人的利益。
学习基督的无私
5 在生活中,你们要想耶稣基督之所想。
6 虽然基督在本质上就是上帝,但他没有认为与上帝平等是用作自己优越的事情。
7 相反,他放弃了一切,取了奴隶的本性,和人类一样。 8 当他在外表变得和人类一样时,他自甘卑微,甚至顺服到了死的地步,不惜死在十字架上。
9 所以上帝抬举他到了最高的地位,把他的名字凌驾于所有的名字之上, 10 好让众生都拜倒在耶稣名下,不论是在天堂、地上、还是地下, 11 并让所有的人都承认耶稣基督是主,这将给父上帝带来荣耀。
Read full chapterCopyright © 2004 by World Bible Translation Center