Font Size
腓立比书 2:2-4
Chinese Standard Bible (Simplified)
腓立比书 2:2-4
Chinese Standard Bible (Simplified)
2 你们就要同心合意——爱心一致、灵里一致、意念一致,好使我的喜乐得以满足。 3 做任何事都不要出于争竞[a],也不可出于虚荣,而要以谦卑的心,各人看别人比自己强; 4 每个人不要只注重自己的事,也要注重别人的事。
Read full chapterFootnotes
- 腓立比书 2:3 争竞——或译作“结党”。
Philippians 2:2-4
New International Version
Philippians 2:2-4
New International Version
2 then make my joy complete(A) by being like-minded,(B) having the same love, being one(C) in spirit and of one mind. 3 Do nothing out of selfish ambition or vain conceit.(D) Rather, in humility value others above yourselves,(E) 4 not looking to your own interests but each of you to the interests of the others.(F)
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.