耶利米書 29:10-14
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
預言越七十年必返故土
10 「耶和華如此說:為巴比倫所定的七十年滿了以後,我要眷顧你們,向你們成就我的恩言,使你們仍回此地。 11 耶和華說:我知道我向你們所懷的意念是賜平安的意念,不是降災禍的意念,要叫你們末後有指望。 12 你們要呼求我,禱告我,我就應允你們。 13 你們尋求我,若專心尋求我,就必尋見。 14 耶和華說:我必被你們尋見,我也必使你們被擄的人歸回,將你們從各國中和我所趕你們到的各處招聚了來,又將你們帶回我使你們被擄掠離開的地方。這是耶和華說的。
Read full chapter
Jeremiah 29:10-14
New International Version
10 This is what the Lord says: “When seventy years(A) are completed for Babylon, I will come to you(B) and fulfill my good promise(C) to bring you back(D) to this place. 11 For I know the plans(E) I have for you,” declares the Lord, “plans to prosper(F) you and not to harm you, plans to give you hope and a future.(G) 12 Then you will call(H) on me and come and pray(I) to me, and I will listen(J) to you. 13 You will seek(K) me and find me when you seek me with all your heart.(L) 14 I will be found by you,” declares the Lord, “and will bring you back(M) from captivity.[a] I will gather you from all the nations and places where I have banished you,” declares the Lord, “and will bring you back to the place from which I carried you into exile.”(N)
Footnotes
- Jeremiah 29:14 Or will restore your fortunes
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.