Add parallel Print Page Options

耶利米自叹遭主愤怒

我是因耶和华愤怒的杖遭遇困苦的人。 他引导我,使我行在黑暗中,不行在光明里。 他真是终日再三反手攻击我。 他使我的皮肉枯干,他折断[a]我的骨头。 他筑垒攻击我,用苦楚[b]和艰难围困我。 他使我住在幽暗之处,像死了许久的人一样。 他用篱笆围住我,使我不能出去,他使我的铜链沉重。 我哀号求救,他使我的祷告不得上达。 他用凿过的石头挡住我的道,他使我的路弯曲。 10 他向我如熊埋伏,如狮子在隐密处。 11 他使我转离正路,将我撕碎,使我凄凉。 12 他张弓将我当做箭靶子。 13 他把箭袋中的箭射入我的肺腑。 14 我成了众民的笑话,他们终日以我为歌曲。 15 他用苦楚充满我,使我饱用茵陈。 16 他又用沙石碜断我的牙,用灰尘将我蒙蔽。 17 你使我远离平安,我忘记好处。 18 我就说:“我的力量衰败,我在耶和华那里毫无指望。”

追忆主恩不致灭没

19 耶和华啊,求你记念我如茵陈和苦胆的困苦窘迫! 20 我心想念这些,就在里面忧闷。 21 我想起这事,心里就有指望。 22 我们不致消灭,是出于耶和华诸般的慈爱,是因他的怜悯不至断绝。 23 每早晨这都是新的,你的诚实极其广大。 24 我心里说:“耶和华是我的份,因此我要仰望他。” 25 凡等候耶和华,心里寻求他的,耶和华必施恩给他。

仰望救恩静候为美

26 人仰望耶和华,静默等候他的救恩,这原是好的。 27 人在幼年负轭,这原是好的。 28 他当独坐无言,因为这是耶和华加在他身上的。 29 他当口贴尘埃,或者有指望。 30 他当由人打他的腮颊,要满受凌辱。 31 因为主必不永远丢弃人。 32 主虽使人忧愁,还要照他诸般的慈爱发怜悯。 33 因他并不甘心使人受苦,使人忧愁。 34 人将世上被囚的踹[c]在脚下, 35 或在至高者面前屈枉人, 36 或在人的讼事上颠倒是非,这都是主看不上的。 37 除非主命定,谁能说成就成呢? 38 祸福不都出于至高者的口吗? 39 活人因自己的罪受罚,为何发怨言呢?

40 我们当深深考察自己的行为,再归向耶和华。 41 我们当诚心向天上的神举手祷告: 42 “我们犯罪悖逆,你并不赦免。 43 你自被怒气遮蔽,追赶我们;你施行杀戮,并不顾惜。 44 你以黑云遮蔽自己,以致祷告不得透入。 45 你使我们在万民中成为污秽和渣滓。 46 我们的仇敌都向我们大大张口。 47 恐惧和陷坑,残害和毁灭都临近我们。” 48 因我众民遭的毁灭,我就眼泪下流如河。 49 我的眼多多流泪,总不止息, 50 直等耶和华垂顾,从天观看。 51 因我本城的众民,我的眼使我的心伤痛。 52 无故与我为仇的追逼我,像追雀鸟一样。 53 他们使我的命在牢狱中断绝,并将一块石头抛在我身上。 54 众水流过我头,我说:“我命断绝了!”

求主解救

55 耶和华啊,我从深牢中求告你的名。 56 你曾听见我的声音:“我求你解救,你不要掩耳不听!” 57 我求告你的日子,你临近我,说:“不要惧怕!” 58 主啊,你申明了我的冤,你救赎了我的命。 59 耶和华啊,你见了我受的委屈,求你为我申冤。 60 他们仇恨我,谋害我,你都看见了。 61 耶和华啊,你听见他们辱骂我的话,知道他们向我所设的计, 62 并那些起来攻击我的人口中所说的话,以及终日向我所设的计谋。 63 求你观看,他们坐下、起来,都以我为歌曲。

求主施报于敌

64 耶和华啊,你要按着他们手所做的向他们施行报应。 65 你要使他们心里刚硬,使你的咒诅临到他们。 66 你要发怒追赶他们,从耶和华的天下除灭他们。

Footnotes

  1. 耶利米哀歌 3:4 或作:压伤。
  2. 耶利米哀歌 3:5 原文作:苦胆。
  3. 耶利米哀歌 3:34 原文作:压。

Great Is Your Faithfulness

(A)I am the man who has seen affliction
    under the (B)rod of his wrath;
he has driven and brought me
    (C)into darkness without any light;
surely against me he turns his hand
    again and again the whole day long.

He has made my flesh and my skin waste away;
    (D)he has broken my bones;
(E)he has besieged and enveloped me
    with (F)bitterness and tribulation;
(G)he has made me dwell in darkness
    like the dead of long ago.

(H)He has walled me about so that (I)I cannot escape;
    he has made my chains heavy;
though (J)I call and cry for help,
    he shuts out my prayer;
(K)he has blocked my ways with blocks of stones;
    he has made my paths crooked.

10 (L)He is a bear lying in wait for me,
    a lion in hiding;
11 (M)he turned aside my steps and (N)tore me to pieces;
    (O)he has made me desolate;
12 (P)he bent his bow (Q)and set me
    as a target for his arrow.

13 He drove into my kidneys
    (R)the arrows of his quiver;
14 (S)I have become the laughingstock of all peoples,
    (T)the object of their taunts all day long.
15 (U)He has filled me with bitterness;
    he has sated me with (V)wormwood.

16 (W)He has made my teeth grind on gravel,
    and (X)made me cower in ashes;
17 my soul is bereft of peace;
    I have forgotten what happiness[a] is;
18 (Y)so I say, “My endurance has perished;
    so has my hope from the Lord.”

19 (Z)Remember my affliction and my wanderings,
    (AA)the wormwood and (AB)the gall!
20 My soul continually remembers it
    (AC)and is bowed down within me.
21 But this I call to mind,
    and (AD)therefore I have hope:

22 (AE)The steadfast love of the Lord never ceases;[b]
    (AF)his mercies never come to an end;
23 they are new (AG)every morning;
    (AH)great is your faithfulness.
24 (AI)“The Lord is my portion,” says my soul,
    (AJ)“therefore I will hope in him.”

25 The Lord is good to those who (AK)wait for him,
    to the soul who seeks him.
26 (AL)It is good that one should wait quietly
    for the salvation of the Lord.
27 (AM)It is good for a man that he bear
    the yoke (AN)in his youth.

28 Let him (AO)sit alone in silence
    when it is laid on him;
29 (AP)let him put his mouth in the dust—
    there may yet be hope;
30 (AQ)let him give his cheek to the one who strikes,
    and let him be filled with insults.

31 (AR)For the Lord will not
    cast off forever,
32 but, though he (AS)cause grief, (AT)he will have compassion
    (AU)according to the abundance of his steadfast love;
33 (AV)for he does not afflict from his heart
    or (AW)grieve the children of men.

34 To crush underfoot
    all (AX)the prisoners of the earth,
35 (AY)to deny a man justice
    in the presence of the Most High,
36 to subvert a man in his lawsuit,
    (AZ)the Lord does not approve.

37 (BA)Who has spoken and it came to pass,
    unless the Lord has commanded it?
38 (BB)Is it not from the mouth of the Most High
    that good and bad come?
39 (BC)Why should a living man complain,
    a man, about the punishment of his sins?

40 Let us test and examine our ways,
    (BD)and return to the Lord!
41 (BE)Let us lift up our hearts and hands
    to God in heaven:
42 (BF)“We have transgressed and (BG)rebelled,
    and you have not forgiven.

43 “You have wrapped yourself with anger and pursued us,
    (BH)killing without pity;
44 (BI)you have wrapped yourself with a cloud
    so that no prayer can pass through.
45 (BJ)You have made us scum and garbage
    among the peoples.

46 (BK)“All our enemies
    open their mouths against us;
47 (BL)panic and pitfall have come upon us,
    devastation and (BM)destruction;
48 (BN)my eyes flow with rivers of tears
    because of the destruction of the daughter of my people.

49 (BO)“My eyes will flow without ceasing,
    without respite,
50 (BP)until the Lord from heaven
    looks down and sees;
51 my eyes cause me grief
    at the fate of all the daughters of my city.

52 (BQ)“I have been hunted (BR)like a bird
    by those who were my enemies (BS)without cause;
53 (BT)they flung me alive into the pit
    (BU)and cast stones on me;
54 (BV)water closed over my head;
    I said, (BW)‘I am lost.’

55 (BX)“I called on your name, O Lord,
    from the depths of the pit;
56 (BY)you heard my plea, ‘Do not close
    your ear to my cry for help!’
57 (BZ)You came near when I called on you;
    you said, (CA)‘Do not fear!’

58 “You have (CB)taken up my cause, (CC)O Lord;
    you have (CD)redeemed my life.
59 You have seen the wrong done to me, (CE)O Lord;
    judge my cause.
60 You have seen all their vengeance,
    all (CF)their plots against me.

61 (CG)“You have heard their taunts, O Lord,
    all (CH)their plots against me.
62 The lips and thoughts (CI)of my assailants
    are against me all the day long.
63 (CJ)Behold their sitting and their rising;
    (CK)I am the object of their taunts.

64 (CL)“You will repay them,[c] O Lord,
    (CM)according to the work of their hands.
65 You will give them[d] dullness of heart;
    your curse will be[e] on them.
66 You will pursue them[f] in anger and (CN)destroy them
    from under (CO)your heavens, O Lord.”[g]

Footnotes

  1. Lamentations 3:17 Hebrew good
  2. Lamentations 3:22 Syriac, Targum; Hebrew Because of the steadfast love of the Lord, we are not cut off
  3. Lamentations 3:64 Or Repay them
  4. Lamentations 3:65 Or Give them
  5. Lamentations 3:65 Or place your curse
  6. Lamentations 3:66 Or Pursue them
  7. Lamentations 3:66 Syriac (compare Septuagint, Vulgate); Hebrew the heavens of the Lord